Лидия подходит к окну.

ЛИДИЯ. Кажется, я его вижу. Он подходит к театру…

КЛЭР. Где мое платье? Скорей!

БЕРНИ. А как же я? Мои брюки?!

ЛИДИЯ. Спрячьтесь обратно! Живо!

БЕРНИ. Только ради вас! Мисс Престон!

ЛИДИЯ. Сидите уже за ширмой! И желательно тихо!

Сцена десятая. Предложение

Гримерка мисс Престон. Клэр быстро облачается в платье.

КЛЭР. Лидия! Как я выгляжу?

ЛИДИЯ. Принести зеркало?

КЛЭР. Не надо! Я сяду. (Садится в кресло.)

ЛИДИЯ. Лучше туда!

КЛЭР. Хорошо! (Пересаживается на кушетку, принимает позу.)

Стук в дверь.

КЛЭР. Пусть войдет!

ЛИДИЯ. Уже открываю!

 
Входит Гарольд с цветами.

ГАРОЛЬД. Мисс Престон у себя?

ЛИДИЯ. Да, сэр. Мы вас очень, очень ждем!

Гарольд проходит.

КЛЭР. Цветы? Опять мне? Это так мило с твоей стороны, Гарольд!

ГАРОЛЬД. Мисс Лидия... Найдется приличная ваза?

ЛИДИЯ. Сейчас принесу. (Идет и по дороге прячет штаны Берни.) Только воду уж сами наливайте!

Берни кашляет за ширмой.

ГАРОЛЬД. Здесь кто-то есть?

КЛЭР. Нет-нет. Мы одни. Я готова тебя выслушать.

ГАРОЛЬД. Значит, ты знала, что я приду и скажу тебе что-то серьезное?

КЛЭР. Конечно, дорогой!

ГАРОЛЬД. Я рад, что всё так удачно складывается!

Берни возится и затихает.

ГАРОЛЬД (прислушивается). Показалось!

КЛЭР. Там мышь! Та самая, что не успел убить Гамлет!

ГАРОЛЬД. Пусть еще поживет… Так о чем я хотел говорить?

КЛЭР. О чем-то серьезном…

ГАРОЛЬД. Наше знакомство и наша дружба изжили себя…

КЛЭР. Разве нашей дружбе пришел конец?

ГАРОЛЬД. ДА!

КЛЭР. Да?

ГАРОЛЬД. Да!

КЛЭР. Объясните мне это свое «да»!

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ГАРОЛЬД. Если между мужчиной и женщиной только дружба, то им рано или поздно лучше расстаться. А я не хочу тебя терять.

КЛЭР. Так не теряйте. Я же тут.

ГАРОЛЬД. Хочешь, чтобы я полностью себя раскрыл?

КЛЭР. Настаиваю!

ГАРОЛЬД. Да... Я не знаю, как начать. Мне трудно подобрать слова. На языке вертятся одни команды. Смирно! Бегом марш! Ложись!

КЛЭР. Может быть, «прошу»?

ГАРОЛЬД. Да. Точно. Прошу!.. Я прошу тебя стать моей женой!

КЛЭР. Я даже не знаю, что я чувствую в этот момент. Облегчение? Радость? Война тебя сильно изменила. Не случись война, ты бы еще лет двадцать не осмелился ко мне подойти. Война сделала тебя храбрым, сильным и мужественным! Но она же может тебя у меня отнять…

ГАРОЛЬД. Я понимаю, что сейчас неподходящее время…

КЛЭР. Другого у нас не будет.

ГАРОЛЬД (достает и протягивает кольцо). Я хотел послать деньги матери, но пошел к ювелиру. Ты примешь мое кольцо?

КЛЭР. Хотелось бы… Гарольд.

Входит Лидия с вазой.

ГАРОЛЬД. Оно тебе нравится?

ЛИДИЯ (заглядывает). Это самое прекрасное кольцо из всех, что продаются в Лондоне.

Берни кашляет.

ГАРОЛЬД. Черт побери!.. Я подарю тебе мышеловку!

КЛЭР. Потом. (Оглядывается на ширму.) Сходим пообедать?

ГАРОЛЬД. Я заказал столик. В ресторане «Трокадеро». На три часа.

КЛЭР. Очень мило с твоей стороны. Я безумно хочу есть.

ГАРОЛЬД. Прошу за мной!

Лидия ставит вазу на стол и берет цветы.

ЛИДИЯ. Вы оба сияете, как колокол собора святого Джеймса!

КЛЭР. Не забудь поставить цветы в вазу!

Гарольд подает руку. Они уходят. За ширмой что-то падает. Лидия идет за ширму.

ЛИДИЯ. Берни! Ты всё слышал?

БЕРНИ. Да!

ЛИДИЯ. Забудь!

БЕРНИ. Не прощу! .... Меня унизили! Меня растоптали! Я… оскорблен! Я… Если бы не тетушка Салли…

ЛИДИЯ. Наверно, это ты ее отравил!

БЕРНИ. Отравил?

ЛИДИЯ. Да. Типографской краской…

Берни ищет выход.

ЛИДИЯ. Выход в той стороне…

БЕРНИ. Я… не придаю его словам ни малейшего значения.

Берни хватает штаны.

ЛИДИЯ. Я не успела погладить...

БЕРНИ. А!... (Убегает.)

ЛИДИЯ. Хотя бы по головке!

Второй акт

Сцена первая. Теннис

Гримерка в театре. На кушетке спит Клэр в белой сорочке. Она укрыта клетчатым пледом. Входит Эд. На нем белые брюки, теннисный пуловер, теннисные туфли. В руках у него ракетка и мяч. Она стучит мячом об пол. Клэр ворочается на кушетке.

КЛЭР. Что это за шум? (Переворачивается и кутается в плед.)

Эд начинает набивать мячом об стену с лету.

Лидия, это ты?

ЭД. Нет! Это совсем не Лидия.

КЛЭР (открывает глаза). Что вы здесь делаете?

ЭД. Разминаюсь! (Продолжает стучать.) Перед матчем!

КЛЭР. Который час?

ЭД. Начало восьмого.

КЛЭР. Это возмутительно рано! (Садится на кушетке.) Немедленно прекратите дырявить мою стену!..

Эд останавливается и ловит мяч.

И подайте халат!

Эд берет с кресла халат и подает Клэр.

ЭД (подает). S'il vous plaît! [Пожалуйста (фр.).]

КЛЭР. Туда! (Показывает рукой.) Туда смотрите!

Эд отворачивается и продолжает набивать ракеткой мяч, подкидывая его вверх. Клэр надевает халат.

Как вы сюда попали? Влезли через окно?

ЭД. Зачем через окно? Лидия оставила ключ под ковриком. (Показывает ключ.)

КЛЭР. Это не дает вам право являться сюда, когда вздумается. А вдруг я бы еще спала?!

ЭД. Всегда мечтал поцеловать спящую красавицу…

КЛЭР. Слава богу, я уже проснулась! (Берет ручное зеркало и смотрится.)

ЭД (раздвигает шторы). Сегодня чудесное утро, мисс Престон, и я решил провести его рядом с вами. Надеюсь, мой ранний визит не сделает ваше утро менее приятным.

КЛЭР. А почему вы так одеты? На улице прохладно в этом часу.

ЭД. Спорт согревает лучше, чем виски.

КЛЭР. И зачем вам теннисная ракетка?

ЭД. Хочу обыграть одного чемпиона. Из Глазго. К сожалению, ваша сестра не особенно жалует этот вид спорта.

КЛЭР. Куда же вы дели Брилл?

ЭД. Она еще спит. До двенадцати.

КЛЭР. Это вы ее замучили?

ЭД. Вы уже догадались?

КЛЭР. …И как вам моя сестра?

ЭД. …Не берет денег.

КЛЭР. Это на нее не похоже.

ЭД. Вам лучше знать… Фигуры у вас одинаковые.

КЛЭР. Вы что? (Поворачивается к Эду.) И ко мне присматриваетесь?

ЭД. Нет! Я просто завидую Гарольду! Кстати, партия назначена в восемь.

КЛЭР. В театре, кажется, нет своего теннисного корта…

ЭД. Я хочу взять вас с собой. В Грин-парк.

КЛЭР. Меня?

ЭД. Да, вас! Мне нужна поддержка. Я люблю зрителей на трибунах. А их сейчас практически нет. Всех забрали в армию.

КЛЭР. Вы хотите, чтобы я замерзла – на трибунах?

ЭД. Хочу, чтобы вы посмотрели, как я обыграю этого мистера Найджела. Из Глазго. А если вы станете моим постоянным зрителем, то я за неделю выиграю целый теннисный турнир.

КЛЭР. Я к этому совершенно не готова… Мне нужно… Мне нужно… Мне нужно помыть голову!

ЭД. Пятнадцати минут вам хватит?

КЛЭР. На что?

ЭД. Чтобы помыть голову.

КЛЭР. Обычно я трачу на это два часа. Еще выбрать… платье.

ЭД. Я могу помочь вам одеться.

КЛЭР. Спасибо! Но для этого у меня есть Лидия.

ЭД. Если вы опоздаете, нам засчитают поражение. Кэб ждет нас внизу. Чемпион из Глазго уже постукивает свой мячик в Грин-парке.

КЛЭР. Я не знаю…

ЭД. Я же не предлагаю вам свидание в часовне и тайный побег. Это всего лишь теннис. Джентльмены играют. Леди аплодируют. И все счастливы. Джентльменам тоже нравится, когда им аплодируют на трибунах. Особенно такие леди как вы, Клэр.

КЛЭР. Но у меня были другие планы!

ЭД. К черту ваши планы!

КЛЭР. Хорошо. К черту так к черту! Подождите за дверью… Не могу же я… А впрочем…

ЭД. Пятнадцать минут. (Уходит, по дороге встречая Лидию.) Бонжур, мадам ля Роб!

ЛИДИЯ. Que c'est? [Что это? (фр.)]

КЛЭР. Лидия! Принеси мне шерстяное платье и накидку.

ЛИДИЯ. Куда это вы собрались в такую рань, мисс?

КЛЭР. Я и сама не знаю, что из этого выйдет.

ЛИДИЯ. Первый раз вижу, чтобы из вашей комнаты рано утром выходил мужчина.

КЛЭР. Да, да! Я знаю! (Расчесывает волосы.) Это на меня не похоже…

ЛИДИЯ. Молодой, богатый и красивый?..

КЛЭР. Лидия! Без намеков!

ЛИДИЯ. Что-то случилось? Я чего-то не знаю?

КЛЭР. Всё может быть. Всё может быть!.. Принеси мне платье Марии Стюарт.

ЛИДИЯ. Это не к добру. Она плохо кончила.

 
КЛЭР. Нет! Лучше платье Анны Болейн!

ЛИДИЯ. И это не лучший выбор, мэм!

КЛЭР. Я должна быть неотразимой!

ЛИДИЯ. Хотите взять реквизит?

КЛЭР. Хочу, чтобы он проиграл. Я всю жизнь провела на сцене, а роль роковой зрительницы еще не выучила.

ЛИДИЯ (приносит платье). Возьмите это, мисс Престон! Не прогадаете!

КЛЭР. Что это?

 
ЛИДИЯ. Плашь… Елизаветы Девственницы!

КЛЭР. Сойдет! Здесь теплая накидка. Очевидно, королева собиралась посмотреть казнь! И принеси красные туфли. Я знаю, что джентльмены предпочитают блондинок, у которых есть красные туфли.

ЛИДИЯ. Говорила я Брилл. Не надо красить волосы!

Клэр расчесывает волосы у зеркала.

КЛЭР. У актрисы характер меняется с каждым новым платьем, которое она надевает. Я хорошо выгляжу, Лидия? Может, мне немного похудеть? Сесть на эдвардианскую диету?

ЛИДИЯ. Зачем?! Правительство заботится, чтобы мы не переедали. Теперь запрещено есть более двух блюд на ланч в местах общественного питания и более трёх – на ужин. Даже ввели штрафы для тех, кто кормит голубей и бездомных животных. А 15 июля нам всем выдали продовольственные книжки на масло, маргарин, сало, мясо и сахар… Вам тоже полагается, мисс…

КЛЭР. Боюсь, мой вид не соответствует характеру моей героини. Тебе так не кажется?

ЛИДИЯ. Если бы сам король увидел вас в этом наряде, он бы немедленно принял закон, разрешающий морганатические браки.

КЛЭР. Подай мне зонтик!

ЛИДИЯ. Держите!

КЛЭР. Я вернусь к ланчу.

ЛИДИЯ. Как вам будет угодно… (Уходит.)

Сцена вторая. Гадалка

Гримерка. Часы бьют одиннадцать. Лидия сидит за столиком и раскладывает пасьянс.

ЛИДИЯ. Дамы! Короли! Короли! Дамы! Один бубновый валет! Очень уж глупый! Опять не сошлось! Лучше пойду прибираться.

Бросает карты и уходит за ширму. Входит Брилл.

БРИЛЛ. Где эта старая ворчунья Лидия?

ЛИДИЯ (из-за ширмы). Я здесь, мисс Фэппер!

БРИЛЛ. Как вы меня назвали? Я пока еще мисс Престон!

ЛИДИЯ (выходит из-за ширмы). И продолжаете позорить фамилию вашей сестры!

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Основные порталы (построено редакторами)

Домашний очаг

ДомДачаСадоводствоДетиАктивность ребенкаИгрыКрасотаЖенщины(Беременность)СемьяХобби
Здоровье: • АнатомияБолезниВредные привычкиДиагностикаНародная медицинаПервая помощьПитаниеФармацевтика
История: СССРИстория РоссииРоссийская Империя
Окружающий мир: Животный мирДомашние животныеНасекомыеРастенияПриродаКатаклизмыКосмосКлиматСтихийные бедствия

Справочная информация

ДокументыЗаконыИзвещенияУтверждения документовДоговораЗапросы предложенийТехнические заданияПланы развитияДокументоведениеАналитикаМероприятияКонкурсыИтогиАдминистрации городовПриказыКонтрактыВыполнение работПротоколы рассмотрения заявокАукционыПроектыПротоколыБюджетные организации
МуниципалитетыРайоныОбразованияПрограммы
Отчеты: • по упоминаниямДокументная базаЦенные бумаги
Положения: • Финансовые документы
Постановления: • Рубрикатор по темамФинансыгорода Российской Федерациирегионыпо точным датам
Регламенты
Термины: • Научная терминологияФинансоваяЭкономическая
Время: • Даты2015 год2016 год
Документы в финансовой сферев инвестиционнойФинансовые документы - программы

Техника

АвиацияАвтоВычислительная техникаОборудование(Электрооборудование)РадиоТехнологии(Аудио-видео)(Компьютеры)

Общество

БезопасностьГражданские права и свободыИскусство(Музыка)Культура(Этика)Мировые именаПолитика(Геополитика)(Идеологические конфликты)ВластьЗаговоры и переворотыГражданская позицияМиграцияРелигии и верования(Конфессии)ХристианствоМифологияРазвлеченияМасс МедиаСпорт (Боевые искусства)ТранспортТуризм
Войны и конфликты: АрмияВоенная техникаЗвания и награды

Образование и наука

Наука: Контрольные работыНаучно-технический прогрессПедагогикаРабочие программыФакультетыМетодические рекомендацииШколаПрофессиональное образованиеМотивация учащихся
Предметы: БиологияГеографияГеологияИсторияЛитератураЛитературные жанрыЛитературные героиМатематикаМедицинаМузыкаПравоЖилищное правоЗемельное правоУголовное правоКодексыПсихология (Логика) • Русский языкСоциологияФизикаФилологияФилософияХимияЮриспруденция

Мир

Регионы: АзияАмерикаАфрикаЕвропаПрибалтикаЕвропейская политикаОкеанияГорода мира
Россия: • МоскваКавказ
Регионы РоссииПрограммы регионовЭкономика

Бизнес и финансы

Бизнес: • БанкиБогатство и благосостояниеКоррупция(Преступность)МаркетингМенеджментИнвестицииЦенные бумаги: • УправлениеОткрытые акционерные обществаПроектыДокументыЦенные бумаги - контрольЦенные бумаги - оценкиОблигацииДолгиВалютаНедвижимость(Аренда)ПрофессииРаботаТорговляУслугиФинансыСтрахованиеБюджетФинансовые услугиКредитыКомпанииГосударственные предприятияЭкономикаМакроэкономикаМикроэкономикаНалогиАудит
Промышленность: • МеталлургияНефтьСельское хозяйствоЭнергетика
СтроительствоАрхитектураИнтерьерПолы и перекрытияПроцесс строительстваСтроительные материалыТеплоизоляцияЭкстерьерОрганизация и управление производством