Милз и Эд уходят.

БЕРНИ. Я не откажусь…

ТЕЙЛОР. Виски и сигары гораздо приятнее. Зря мы приехали, Роуз.

РОУЗ. Я сейчас расплачусь! Дай мне платок, Джеймс!

ТЕЙЛОР. Возьми, дорогая. (Достает из кармана платок и подает жене.)

Я закажу кэб. Нам давно пора ехать в клуб…

Тейлор уходит. Роуз смотрит на платок и удивляется.

РОУЗ. Джеймс! Ты видел, что здесь написано? (Но Тейлор уже ушел…)

КЛЭР (Гарольду). Гарольд. Ты расстроен?

ГАРОЛЬД. Я хотел оставить веер тебе.

КЛЭР. Ты расстроен, что Эд тебя обскакал?

ГАРОЛЬД. Не понимаю! Зачем ему это нужно?

КЛЭР. Не осуждай его. Он славный малый.

ГАРОЛЬД. Не понимаю…

КЛЭР. Идем. Чай тебя успокоит.

ГАРОЛЬД. Не понимаю…

Гарольд уходит. Клэр идет за ним, но Роуз ее останавливает.

РОУЗ. Мисс Престон!

КЛЭР. Да?

РОУЗ. Мы должны немедленно поговорить!

КЛЭР. Но…

РОУЗ. Я настаиваю!

КЛЭР. Хорошо! Лидия вас проводит и предложит чаю! А я догоню Гарольда…

Все уходят.

Сцена четвертая. Джентльмены

Театральное фойе. Входит Тейлор, садится в кресло и стучит тростью об пол.

ТЕЙЛОР. Вечно эти женщины заставляют нас ждать! «Она будет помыкать им, как львица, а он – ходить в упряжке, как осел.» Дудки!

Входит Берни с бутылкой виски и двумя стаканами.

БЕРНИ. Ожидание бывает приятным.

ТЕЙЛОР. Только не для меня! У нас тут не акционерное общество фишек и любезностей. Ты принес что-нибудь выпить?

БЕРНИ. О да! Превосходный скотч!

ТЕЙЛОР. Из буфета?

БЕРНИ. Нет! Я бегал в лавку на Хеммерсмит-роуд.

ТЕЙЛОР. Это хорошо! Я не переношу дешевое пойло из буфета мистера Милза.

Берни разливает на два стакана.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

БЕРНИ (подает стакан). Прошу!.. Кажется, мы оба остались в дураках. Не находите, сэр?

ТЕЙЛОР. Не напоминайте мне, Берни!

Оба пьют.

ТЕЙЛОР. Я вызвал кэб, а жена заставляет меня ждать. Джентльменам из министерства финансов это не понравится.

БЕРНИ. Ваша жена – настоящее сокровище. Ее благотворительные проекты восхищают весь Лондон.

ТЕЙЛОР. Двадцать лет быть мужем одной и той же женщины – это, извините, перебор. Еще этот аукцион!

БЕРНИ. Да. Сплошное расстройство.

ТЕЙЛОР. Ничуть! Я женился на этой мегере из сострадания! Ей ведь было уже тридцать. Папаша давал за ней хорошие деньги. Да я вовсе не считаю ее дурой. Но кто бы рискнул на ней жениться?

БЕРНИ. А ваши конкуренты?

ТЕЙЛОР. Я их всех уничтожил. Еще до войны. Не понимаю. Зачем лондонцу платить полгинеи за билет в театр, когда они могут совершенно бесплатно сходить в Вестминстерское аббатство.

БЕРНИ. Там лежат короли, а здесь… прыгают актрисы. Я слышал, на Бродвее ставят отличные мюзиклы.

ТЕЙЛОР. Американский юмор вряд ли понравится нашей публике. Акцент не тот! Плесни еще виски!

Берни подливает. Тейлор пьет. Берни приносит стул и садится рядом.

БЕРНИ. Солдаты устали от войны. Они хотят увидеть что-то новое. Возможно, даже порочное.

ТЕЙЛОР. По мне, так лучше карты. Это верные взятки! Советую баккара.

БЕРНИ. К сожалению, я не могу себе этого позволить.

ТЕЙЛОР. Я вчера проиграл пять гиней, потому что мне не терпелось сделать ход. Ни разу не удалось получить взятку, хотя у меня раз были два черных туза. Ну скажите, Берни, разве это не обидно?

БЕРНИ. Вчера, собираясь в театр, я часть пути прошел пешком, чем сберег шесть пенсов. А когда осталось расстояние на шиллинг, пошел дождь, и мне пришлось нанять извозчика.

ТЕЙЛОР. Скверный расклад! Не ходите в театр. Пейте виски. У камина!

БЕРНИ. Еще по одной?

ТЕЙЛОР. Валяй!

Берни снова наливает.

БЕРНИ. Мистер Тейлор. Вы обещали мне дать интервью для «Ист-Энд Кроникал». Но я три раза подряд не застал вас дома.

ТЕЙЛОР. По утрам я обычно делаю визиты. Я не люблю, если человек, один-единственный раз встретивший меня в кофейне, увидев, что я разговариваю с министром, непременно подойдет поздороваться, и мой собеседник, конечно же, спросит, каким образом я знаком с этим негодяем.

БЕРНИ. Простите за мою назойливость. Но приставать к людям – это мой хлеб. Хотя мне в последнее время мало везет. Даже веер от меня уплыл.

ТЕЙЛОР. Кто этот мистер Эдвин, который так щелкнул вас по носу?

БЕРНИ. Говорят, он сын лорда. У него есть своя конюшня. Где-то на севере. ТЕЙЛОР. Мир, Берни, делится на тех, у кого есть своя конюшня, и тех, у кого ее нет. Я предпочитаю ходить на скачки. А моя жена любит сеансы гипноза… А чем он занимался до войны? Этот отпрыск?

БЕРНИ. По слухам, бренчал на рояле, немного рисовал, волочился за замужними женщинами. Делал всё, что делает человек, у которого полно денег.

ТЕЙЛОР. Правильно делал! Кажется, виски на меня подействовало. У меня теперь хороший аппетит. Как у лошади перед скачками. Надо заехать в «Трокадеро». Там хорошо готовят анчоусы.

БЕРНИ. Как вы думаете? Война еще долго продлится?

ТЕЙЛОР. Без понятия! Она мне не мешает! (Пьет виски.) Из-за этой войны высшее общество начало заигрывать с народом. Джентльмены носят форму, ругаются в пабах и поют народные песенки. А глупые простолюдины плывут на континент умирать за благополучие этих джентльменов.

БЕРНИ. Немцы издали меморандум. Предлагают окончить дело миром.

ТЕЙЛОР. Лорды на это не пойдут. В нашем парламенте заседает много отчаянных голов. Они дождутся победы! А наши генералы еще перегрызутся за свои мемуары и пенсии.

БЕРНИ. Но что скажут при дворе?

ТЕЙЛОР. Есть карта и посильнее короля… Туз, например. Я уже подумываю над инвестициями во Франции.

БЕРНИ. После войны? Построите завод лягушачьих консервов?

ТЕЙЛОР. Нет! Займусь утилизацией военного снаряжения.

БЕРНИ. Вы уже получили на это добро джентльменов из Комитета?

ТЕЙЛОР. К черту правительство! Они все у меня в кармане. Я не намерен пользоваться чьим бы то ни было влиянием, кроме собственного.

Часы бьют три раза.

Кажется, мои взятки сгорели. (Встает.) Всё! Я не намерен больше ждать. Мое терпение лопнуло! Сам поднимусь наверх!

Берни встает.

Ты приятный парень, Берни, но тебе чего-то не хватает…

БЕРНИ. Чего, сэр?

ТЕЙЛОР. Конюшни! И передай остатки виски мистеру Милзу. В качестве гуманитарной помощи.

Оба уходят.

Сцена пятая. Подозрение

Гримерка. Роуз сидит за столиком и пьет чай. Лидия ей подливает. Входит Клэр. Лидия подходит к ней с чайником в руках и говорит тихо.

ЛИДИЯ. Где же вы пропадали, мисс?

КЛЭР. Пыталась найти Гарольда. Но увы! Он так расстроен из-за этого аукциона…

ЛИДИЯ. Эта старая леди пьет уже пятый стакан. В ней чаю уже на шиллинг и два пенса. При этом я ни разу не видела, чтобы она посещала уборную. Так можно заработать водянку.

КЛЭР. Налей и мне стаканчик. Я немного замерзла. Почему у нас так холодно?

ЛИДИЯ. Камин начнут топить с ноября. Я, пожалуй, заложу его кирпичами. А насчет чая, боюсь, миссис Тейлор не оставила вам ни капли!

Пытается вылить из чайника заварку.

КЛЭР. Тогда открой бренди.

Клэр подходит к Роуз.

КЛЭР. Простите, миссис Тейлор, что заставила вас ждать. Наверно, у вас действительно важный разговор?

РОУЗ. Не то слово!

КЛЭР (садится к столу). Я вас слушаю.

РОУЗ. Что мы за страна? Везде колониальные штучки. Японская ширма. (Показывает на ширму с японской росписью.) Китайский фарфор. (Стучит ложечкой о чашку.) Африканские алмазы. (Показывает перстень на перчатке.) У нас нет ничего своего.

КЛЭР. Этим можно гордиться!.. Не правда ли?

ЛИДИЯ (бурчит). От славного колониального прошлого остались только «хлебные карточки».

РОУЗ. Единственное, что у нас есть свое, так это британский чай. Хотя его производят в Индии, но пьют его настоящие англичане. Только англичане так умеют пить чай, как ни один другой народ на свете. Если после войны аборигены восстанут, Британской империи придет конец. Без чая мы не протянем и полстолетия.

КЛЭР. Ваша чайная церемония весьма вдохновляет. Но простите, о чем вы хотели со мной поговорить?

РОУЗ. О моем муже! О мистере Тейлоре!

КЛЭР. Но я ничего не понимаю в производстве сахара.

РОУЗ. Конечно, я сама виновата! Заставила его сходить в театр и даже помочь мистеру Милзу.

Подходит Лидия с рюмкой бренди.

ЛИДИЯ. Ваш бренди, мэм!

КЛЭР (Лидии). Спасибо! (Роуз.) Это так благородно с вашей стороны.

РОУЗ. Я бы сказала… опрометчиво!

КЛЭР. Почему?

РОУЗ. Потому что я стала подозревать, что мистер Тейлор… (стучит ложечкой о чашку) завел любовницу!

КЛЭР. Мистер Тейлор – такой солидный джентльмен. Он не производит впечатление человека, который может завести любовницу.

РОУЗ. Я тоже так думала… Я думала, что знаю про него всё. Обычно он пропадал в клубе. Карты, виски и скачки. Но когда я вчера заезжала к мистеру Милзу, то заметила кэб мистера Тейлора, спрятанный на боковой улице.

КЛЭР. Кэб возле театра еще ни о чем не говорит.

РОУЗ. Да! Но я нашла кое-что поинтереснее. Я убеждена, что мой муж всегда всё делает плохо, а я – хорошо!

КЛЭР. Вы меня интригуете! (Пьет бренди.) Какой сладкий бренди!

РОУЗ. Вот! Полюбуйтесь. Это платок. (Достает из сумочки и показывает.)

КЛЭР. Действительно, платок.

РОУЗ. На нем кое-что вышито.

КЛЭР. Правда?

РОУЗ. «Мисс Престон». Полюбуйтесь!

 
КЛЭР. Да, я узнаю эту вышивку.

РОУЗ. Что вы на это скажете, мисс Инносент?

КЛЭР. Из-за этого платка вы решили, что я и есть та самая любовница вашего мужа?

РОУЗ. По-моему, это очевидно!

КЛЭР. Я знаю, чей этот платок. У меня есть точно такой же. Лидия! Принеси мне сумочку.

Лидия приносит сумочку.

ЛИДИЯ (ворчит про себя). Бренди, сумочку… Скоро пошлют за грелкой…

КЛЭР. Вот поглядите!

Клэр достает такой же платок.

РОУЗ. Еще один платок?! Вы их специально заказываете? Для всех ваших любовников?!

КЛЭР. Нет, их всего два. И они похожи, как близнецы.

РОУЗ. Но кому тогда мог принадлежать этот второй платок?

КЛЭР. Миссис Роуз. Я понимаю ваше волнение. Но позвольте мне самой уладить это дело. Приходите на нашу премьеру в пятницу. Я всё вам обещаю рассказать. А пока я вам могу дать честное слово, что никогда не была и не буду любовницей вашего мужа.

РОУЗ. Почему?

КЛЭР. Потому что мне никогда не нравился сахарный бизнес! Я не ем сладкого. У меня своя диета.

РОУЗ. Это сильный аргумент!

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Основные порталы (построено редакторами)

Домашний очаг

ДомДачаСадоводствоДетиАктивность ребенкаИгрыКрасотаЖенщины(Беременность)СемьяХобби
Здоровье: • АнатомияБолезниВредные привычкиДиагностикаНародная медицинаПервая помощьПитаниеФармацевтика
История: СССРИстория РоссииРоссийская Империя
Окружающий мир: Животный мирДомашние животныеНасекомыеРастенияПриродаКатаклизмыКосмосКлиматСтихийные бедствия

Справочная информация

ДокументыЗаконыИзвещенияУтверждения документовДоговораЗапросы предложенийТехнические заданияПланы развитияДокументоведениеАналитикаМероприятияКонкурсыИтогиАдминистрации городовПриказыКонтрактыВыполнение работПротоколы рассмотрения заявокАукционыПроектыПротоколыБюджетные организации
МуниципалитетыРайоныОбразованияПрограммы
Отчеты: • по упоминаниямДокументная базаЦенные бумаги
Положения: • Финансовые документы
Постановления: • Рубрикатор по темамФинансыгорода Российской Федерациирегионыпо точным датам
Регламенты
Термины: • Научная терминологияФинансоваяЭкономическая
Время: • Даты2015 год2016 год
Документы в финансовой сферев инвестиционнойФинансовые документы - программы

Техника

АвиацияАвтоВычислительная техникаОборудование(Электрооборудование)РадиоТехнологии(Аудио-видео)(Компьютеры)

Общество

БезопасностьГражданские права и свободыИскусство(Музыка)Культура(Этика)Мировые именаПолитика(Геополитика)(Идеологические конфликты)ВластьЗаговоры и переворотыГражданская позицияМиграцияРелигии и верования(Конфессии)ХристианствоМифологияРазвлеченияМасс МедиаСпорт (Боевые искусства)ТранспортТуризм
Войны и конфликты: АрмияВоенная техникаЗвания и награды

Образование и наука

Наука: Контрольные работыНаучно-технический прогрессПедагогикаРабочие программыФакультетыМетодические рекомендацииШколаПрофессиональное образованиеМотивация учащихся
Предметы: БиологияГеографияГеологияИсторияЛитератураЛитературные жанрыЛитературные героиМатематикаМедицинаМузыкаПравоЖилищное правоЗемельное правоУголовное правоКодексыПсихология (Логика) • Русский языкСоциологияФизикаФилологияФилософияХимияЮриспруденция

Мир

Регионы: АзияАмерикаАфрикаЕвропаПрибалтикаЕвропейская политикаОкеанияГорода мира
Россия: • МоскваКавказ
Регионы РоссииПрограммы регионовЭкономика

Бизнес и финансы

Бизнес: • БанкиБогатство и благосостояниеКоррупция(Преступность)МаркетингМенеджментИнвестицииЦенные бумаги: • УправлениеОткрытые акционерные обществаПроектыДокументыЦенные бумаги - контрольЦенные бумаги - оценкиОблигацииДолгиВалютаНедвижимость(Аренда)ПрофессииРаботаТорговляУслугиФинансыСтрахованиеБюджетФинансовые услугиКредитыКомпанииГосударственные предприятияЭкономикаМакроэкономикаМикроэкономикаНалогиАудит
Промышленность: • МеталлургияНефтьСельское хозяйствоЭнергетика
СтроительствоАрхитектураИнтерьерПолы и перекрытияПроцесс строительстваСтроительные материалыТеплоизоляцияЭкстерьерОрганизация и управление производством