Литература

Лексическая семантика: синонимические средства языка. М.: Наука, 1974

. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988

Прагматика// Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 389-390-

Вежбицкая А. Культурно-обусловленные сценарии и их когнитивный статус/ Пер. с англ. // Язык и структура знания. М.: ИЯ АН СССР, 1990. С. 63-85

Лексическое значение// Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990 . с. 261-263

Громова Т.Н., Гринёва Е.Ф. Dictionnaire français-russe de l'argot, de la langue populaire et familière. Французско-русский словарь арго, просторечия и фамильяризмов: справ. издание. – М.: «Нестор Академик», 2012

. Словарь наиболее употребительных сокращений современного французского языка. Иваново: Иван. гос. ун-т, 2011

. Слово и смысл. М.: РГГУ, 2012

Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира/ РАН, Ин-т языкознания. М.: Языки славян. культуры, 2004

. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1988

Что надо знать об арго французской учащейся молодёжи?: Учебно-методическое пособие. Орел: ОГУ, 2007

. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Яз. рус. культуры» , 1997

. Коннотация// Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990, c. 236

. Словообразование в современном французском языке. М.: Высшая школа, 2008

Kerbrat-Orecchioni C. De la sémantique lexicale à la sémantique de l’énonciation: Thèse, Université de Lille, Service de reproduction de thèses, t. I, II, III, 1979

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Leech J. The principles of pragmatics. L.: Longman, 1983

Tsybova I. A. (Цыбова И.А.) Lexicologie française. Moscou: URSS, 2011

О вариантности и синонимии в словообразовании

Вариатность – неотъемлемое свойство функционирования системы языка. Вариантность можно рассматривать в следующих аспектах: I.Вариантность межъязыковая. Изучаются территориальные варианты испанского языка [Степанов 1979, Фирсова 2000], варианты английского языка, имеются варианты французского языка Канады, Бельгии, Швейцарии. II. Вариантность внутриязыковая. Она отражает асимметрию двусторонней языковой единицы. Варианты проявляются на фонологическом, морфологическом, лексическом и синтаксическом уровнях системы языка. Действуя в динамической синхронии, варианты подготавливают изменения в системе языка, что является областью диахронии. Варианты языковой единицы характеризуются тем, что у них совпадает план содержания, а также имеется фонетическое сходство [Цыбова 1983: 242] .

1) Вариант/ инвариант. В философском понимании вариант и инвариант соотносятся между собой как явление и сущность. Это понятия разного плана [Солнцев 1977: 215]. «Отношения вариантности могут связывать между собой только однородные элементы» [Арутюнова 1969: 38]. При варьировании плана выражения инвариантным (неизменяемым) является план содержания. Что касается соотношения «вариант/ инвариант», наблюдаемого в фонологии [Трубецкой], то в применении к двусторонним единицам языка это вызывает сомнения [Головина 1983: 58]. При семантическом варьировании выделяются два типа варьирования лексического значения (ЛЗ) слова: 1) лексико-семантическое варьирование; 2) контекстуальное (семантическое) варьирование [Беляевская 1987: 64]. Идеи о многозначности слова развивались , предложившим термин «лексико-семантический вариант» (ЛСВ) слова [Смирницкий 1956: 42] , а также в работах , и др. Проблема состояла в поисках общего значения полисемичного слова [Курилович 1953: 46] или, что оказалось более перспективным, его семантического центра – константной части значения [Беляевская 1987: 87-88].

2) Вариантность и норма. В языках с нефиксированным ударением (например, в русском) могут существовать два варианта произношения, что невозможно в языках с фиксированным ударением (французский, польский, чешский). При появлении в картине мира нового денотата, а в ментальном языке - нового концепта возможно наличие в вербальном языке двух или нескольких форм неологизма - вариантов слова. Так, в 1955 г. встречаем два варианта слова: ozoneur и ozonateur [Gallliot 1955 : 305], а в словаре Larousse 2005 остаётся лишь один - ozoneur.

3) Варианты и синонимы. Лексические варианты и синонимы можно рассматривать во времени [Уфимцева 1974: 69] (архаизмы – слова современного языка – неологизмы) и в пространстве [Dubois 1994: 503] (общелитературные слова – диалектизмы – социально обусловленные варианты слов). Ниже речь пойдёт о вариантах слов современного общелитературного языка.

4) Вариантность в словообразовании наблюдается на морфемном и лексическом уровнях. Так, находил в русском языке варианты суффиксов внутри словообразовательного типа [Виноградов 1975: 163]. Во французском языке имеются комбинаторные варианты словообразовательных аффиксовier/ -tier (boutiquier/ bijoutier), -erie/ -terie (lingerie/ bijouterie), in-/ im-/ il-/ ir- (insensible/ immobile/ illégal/ irrégulier) . Наличие свободных вариантов аффиксов вызывает сомнения, поскольку отсутствуют противопоставления [Катагощина 1978: 156]. Формальные варианты сохраняются в системе языка лишь при условии их функционального различия [Kuryłowicz 1960: 169]. Вариантные аффиксы следует отличать от синонимичных аффиксов, ср.: -ier/ -tier и -age, -ement . На лексическом уровне вариантность проявляется в наличии вариантов производных слов. Что касается соотношения между словообразовательными вариантами и синонимами, то имеются следующие точки зрения: 1) словообразовательные варианты и синонимы не различаются при рассмотрении синонимии [Арутюнова 2007: 47] или же при рассмотрении вариантности [Головина 1983: 61]; 2) существование словообразовательных вариантов отрицается [Филин 1982: 317; Горбачевич 1978: 18]; 3) словообразовательные варианты и синонимы различаются [Ахманова 1957: 230-232; Лопатин 1972: 81-82 ]. Эта последняя точка зрения является наиболее конструктивной. Пределом варьирования является синонимия: имеется различие хотя бы в одной корневой морфеме [Ахманова 1957: 230-232].

Под словообразовательным варьированием понимается также «варьирование словообразовательной структуры слова <> - cовокупность всех шагов деривации, необходимых для порождения данного производного». Учитывается также варьирование словообразовательной формы производного слова и его морфемного состава [Соболева, Бобровская 1986: 68-70].

Литература

О минимальной единице грамматической системы// Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие, М. 1969

Арутюнова морфологии и словообразования: На материале испанского языка. – М.: Языки славянских культур, 2007

Ахманова по общей и русской лексикологии, М. 1957

Беляевская слова М.: Высшая школа, 1987

Виноградов труды, М.: Наука, 1975

К типологии языковой вариантности, ВЯ, 1983, № 2

Горбачевич слова и языковая норма, Л.: Наука, 1978

К вопросу о вариативности аффиксальных морфем (на материале французского языка)// Учёные записки МГПИИЯ, вып. 125, 1978, с. 153-157

аметки о значении слова, ВЯ, 1955, № 3

Лопатин вариативность и словообразовательная синонимия// Учёные записки Пермского университета, № 000, Пермь, 1972

Смирницкий английского языка, М., 1956

, Бобровская различных типов вариантности (на материале суффиксальных существительных и прилагательных современного английского языка) // Омосемия и омография в естественных и машинных языках : АН СССР Дальневосточный научный центр, Владивосток, 1986, с. 67-77

Солнцев как системно-структурное образование, М.: Наука, 1977

К проблеме языкового варьирования. Испанский язык Испании и Америки, М.: Наука, 1979

Тезисы Всесоюзной конференции «Вариативность, как свойство языковой системы» , М., 1982, ч. I, II

Уфимцева словесных знаков, М.: Наука, 1974

Филин по теории языкознания, М.: Наука, 1982

Фирсова вариативность и национально-культурная специфика речевого общения в испанском языке, М. , 2000

О вариативности в словообразовании (на материале суффиксации во французском языке) // Лексико-семантические структуры в языке и речевой деятельности, М.: АН СССР Институт языкознания –МГИМО, 1983, с. 241-250

Dubois J, Giacomo M. , Guespin L., Marcellesi C., Marcellesi J.-B., Mével;J. Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage. P., 1994

Galliot M. Essai sur la langue de la réclame contemporaine, Toulouse, 1955

Kuryłowicz J. Esquisses linguistiques, Varsovie-Cracovie, 1960

О словообразовательной вариантности и синонимии

В статье делается попытка разграничения вариантов и синонимов в словообразовании. Словообразовательную вариантность можно наблюдать на морфемном и лексическом уровнях. При этом возможен прототипический подход. Можно говорить о семейном сходстве синонимичных аффиксов. Вариантные аффиксы чётко отграничиваются от аффиксов синонимичных, а границы между синонимичными и вариантными производными бывают размыты.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12