Очи – два пустынных озера,
Два Господних откровения –
На лице, туманно-розовом
От войны и Вдохновения.
(«Але»).
Если в генитивной конструкции поэтический субъект характеризуется по одному или нескольким признакам, то в синтагмах с характеризующим предикатом поэтический субъект определяется в целом. Индивидуально-поэтическая сочетаемость «очи – озера», построенное на общем содержательном компоненте «водная гладь», подчеркивает бесконечность, необозримое пространство, таящиеся в пространствах глаз.
В результате проведенного анализа индивидуально-поэтической сочетаемости метафорических средств представлены следующие значения слова очи, репрезентирующего поэтический образ в индивидуальной метафоре М. Цветаевой:
О способности отражать холодный свет: Где рот его – рана, Очей синеватых свинец («Без зова, без слова...»). О способности блестящей гладью напоминать озера: Очи – два пустынных озера («Але»). О способности быть откровениями: Очи – два господних откровения («Але»).Среди дифференциальных сем семантической структуры значений слова глаза, представляющей поэтический субъект в метафорах М. Цветаевой, нами особо выделяются семы света и огня.
Индивидуально-поэтическая семантическая сочетаемость слова глаза в индивидуальной метафоре М. Цветаевой определяется не только взаимосвязью поэтического субъекта с поэтическим предикатом, но и с образными определениями к поэтическому субъекту. Расширение индивидуально-поэтической сочетаемости становится её отличительной особенностью.
Так, выбор определений обусловлен авторской позицией, которая формирует значение и определяет эстетическую функцию. Выделим лексико-семантические группы эпитетов с семантическим компонентом: размер (луны огромных глаз); состояние (взлет спокойных глаз); цвет (светлых, темных глаз) и др.
Индивидуально-поэтическая сочетаемость с семантическим ядром устаЗначение слова уста, представляющего поэтический субъект в индивидуальных метафорах М. Цветаевой упорство уст, грусть уст, просьба уст, безумие уст, формируется на основе индивидуально-поэтической сочетаемости со словами, семантическая структура лексических значений которых включает семы чувств, действие и состояние.
В метафоре упорство уст значение слова уста как обозначение рта, губ, наделённых способностью к упорному стремлению к чему-либо, выявляется при рассмотрении индивидуально-поэтической сочетаемости «уста – состояние»:
Как под упорством уст
Сон – слушала – траву...
(«Когда же, Господин...»).
Данное значение слова уста как обозначение способности к упорному стремлению в осуществлении чего-либо, а также связанное с ним упорное поведение, крайняя неуступчивость подчеркивает деятельное начало в семантике поэтического образа уста.
Значение слова уста как способности губ испытывать чувство грусти или способности выразить просьбу формируется на основе индивидуальнопоэтической сочетаемости «уста – чувство грусти» и «уста – выражение просьбы».
Значение слова уста как обозначения чувства грусти выявляется при рассмотрении индивидуально-поэтической сочетаемости «уста – чувство грусти» в генитивной метафоре грусть уст:
Брезгливая грусть
Уст.
(«О, тяжесть удачи!»).
В данной синтагме важную роль играет эпитет брезгливая к поэтическому предикату грусть. Содержательный компонент «выражение отношения» образного определения становится актуальным и в семантике слова уста. Уста лирического героя обладают не только способностью выражать чувство печали, уныния, но и передавать его отношение, вызванное этим чувством.
Значение слова уста, как выражение, действия, связанного с произнесением, представлено в сочетании «уста – просьба», в генитивной метафоре просьба уст:
За тишайшую просьбу уст их,
Исполняемую как окрик.
(«Хвала богатым»).
Содержательный компонент небольшая звучность эпитета тишайшая к поэтическому предикату просьба в генитивной метафоре просьба уст имплицитно формирует и семантику лексемы уста. Тихо произнесенная просьба выражает чувство обреченности лирических героев. Суффикс - айш - морфемной структуры эпитета выражает предельную степень внутренней обреченности.
Индивидуально-поэтическая сочетаемость «уста – состояние безрассудства», в основе которого содержательный компонент способность к выражению состояния, продолжает ряд метафор, в которых семантика поэтических субъектов, представляющих семы предметности, обогащается семами состояния:
Одного безумия.
Уст – достаточно, чтобы львом
Виноградники заворочались,
Лаву ненависти струя.
(«Поэма горы»).
Сравним: упорство уст, грусть уст, упорство глаз, столбняк зрачков. Относясь к сфере предметной метафоризации, генитивные метафоры расширяют свои возможности, характеризуя поэтический субъект по предикативным признакам, в основе которых элементы субъективизации. В этом заключается одна из особенностей цветаевского словоупотребления.
Рассмотрение метафорических средств выявляет следующие значения слова уста, репрезентирующего поэтический субъект в индивидуальной метафоре М. Цветаевой:
О способности обозначать упорное стремление к осуществлению: Как под упорством уст Сон – слушала – траву («Когда же, Господин...»). О способности выражать чувства уныния, легкой печали: Брезгливая грусть Уст («О тяжесть удачи!). О способности выразить просьбу: За тишайшую просьбу уст их, Исполняемую как окрик («Хвала богатым»). О способности выразить безрассудство, утрату разумности в действиях: Одного Безумия Уст – достаточно, чтобы львом Виноградники заворочались, Лаву ненависти струя («Поэма горы»).Индивидуально-поэтическая сочетаемость
с семантическим ядром волосы
Значение слова волосы как обозначение способности волос оставлять тень выявляется при рассмотрении индивидуально-поэтической сочетаемости «волосы – тень» в генитивной метафоре тень волос.
Волос полуденная тень,
Склоненная к моим сединам...
(«Волос полуденная тень...»).
Поэтический субъект, представленный словом волосы, обозначая деталь описания внешности человека, сочетается с поэтическим предикатом тень как обозначение темного отражения от предмета, освещенного с противоположной стороны. Данный семантический компонент поддерживается семантикой образного определения к поэтическому предикату. Содержательный компонент обширный по размеру и объему эпитета полуденная обогащает семантику поэтического субъекта волосы.
Значение слова волосы, как выражения способности волос к движению выявляется при рассмотрении индивидуально-поэтической сочетаемости «волосы – крылья» в метафоре крылья волос:
Короткие крылья волос я помню,
Метущиеся между звезд.
(«Короткие крылья волос я помню»).
Индивидуально-поэтическая сочетаемость «волосы – крылья» создает поэтический образ волосы на основе характерного, для цветаевского словоупотребления «способность к движению» (сравним: взлет глаз, крылья бровей, трепет век и др.).
Значения слова волосы, репрезентирующего поэтический субъект в индивидуальной метафоре М. Цветаевой, могут быть представлены:
О способности оставлять тень: Волос полуденная тень, Склоненная к моим сединам («Волос полуденная тень»). О способности к движению: Короткие крылья волос я помню, Метущиеся между звезд («Короткие крылья волос я помню»).Исследование индивидуально-поэтической сочетаемости слов глаза, ресницы, брови, лоб, уста, волосы, репрезентирующих поэтический субъект в индивидуальной метафоре М. Цветаевой, как эстетических знаков второй моделируемой системы, выявляет ряд особенностей эстетических преобразований в индивидуальной метафоре М. Цветаевой.
Семантическая структура слов, представляющих поэтический субъект в генитивных метафорах, включает семы, не характерные для предметной метафоризации: Так, эстетическое значение слова глаза, репрезентирующего поэтический субъект в индивидуальной метафоре
М. Цветаевой представлено семантическими вариантами, объединенными семой света и огня (луны глаз, факелы глаз и др.). Значение слова волосы – семой движения (тень волос, крылья волос).
Сема движения, объединяющая семантические варианты значений лексем, представляющих поэтический субъект в генитивных метафорах, сигнализирует о тенденции, связанной с расширением возможностей предметной метафоризации, характерной для генитивной метафоры.
Индивидуально-поэтическая сочетаемость
с семантическим ядром руки
Значение слова руки, представляющего поэтический субъект в генитивной метафоре М. Цветаевой, связано со значением слова глаза как обозначение способности излучать или отражать яркий, блестящий свет.
Семантический компонент «яркий искрящийся свет, отсвет» семантической структуры значения слова, представляющей поэтический предикат блеск в генитивной метафоре блеск рук, способствует формированию значения слова руки как обозначение поражающей красоты рук:
Легкая поступь, синеющий плащ,
Блеск ослепительных рук...
(«Дама в голубом»).
Данное значение поддерживается семантической структурой значения качественного прилагательного ослепительный, переносное значение которого «необычайный, поразительный», ослепительная красота. Яркий свет рук, поражающих своей красотой.
Значение слова руки как обозначение способности рук к необдуманному действию под влиянием прихоти или причуды формируется на основе индивидуально-поэтической сочетаемости «руки – мелкая прихоть, причуда» в генитивной метафоре капризом рук:
Когда, пленяясь прозрачностью медузы,
Её коснемся мы капризом рук...
(«Ошибка»).
В генитивной метафоре с мольбою рук значение слова руки как обозначение способности выражать горячую просьбу формируется на основе индивидуально-поэтической сочетаемости «руки – выражение горячей просьбы»:
«О, подожди», они просили нежно
С мольбою рук...
(«Зимняя сказка»).
Индивидуально-поэтическая сочетаемость слов руки и каюты в генитивной метафоре каюты рук, на основе которой формируется значение слова руки как обозначение способности рук создавать уют, включает общий семантический компонент спокойствие:
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |


