4. Интонация

В потоке речи слова, объединенные лексико-грамматическим содержанием, произносятся слитно:

Lola canta. Лола поет.

Интонация зависит от типа предложения. Простое нераспространенное предложение имеет нисходящую интонацию:

Susana canta. Сусанна поет.

  ↗  ↘

Вопросительное предложение без вопросительного слова (общий вопрос) имеет восходящую интонацию:

їNo canta Alfonso? Альфонсо не поет?

  ↗  ↘  ↗

Вопросительное предложение с вопросительным словом (специальный вопрос) имеет нисходящую интонацию:

їQuй canta Alfonso? Что поет Альфонсо?

  ↗  ↘

Упражнение 1. Прочитайте слова, разделите их на слоги и подчеркните ударный слог.

Oso, ala, canta, pasta, acto, apto, cantos, Susana, plata, platino, usa, atъn, titбn, aquн, acб, falta.

Упражнение 2. Прослушайте фонограмму и прочтите слитно, соблюдая правила интонации, следующие предложения.

Felipe fuma. Felipe fuma en casa. Felipe fuma sana canta en sana canta mal. Ana toma cafй en casa. Ana toma cafй con su mamб. Elena toma una pluma. їQuй toma Elena? їQuй es esto? – Esto es una pluma.

Vocabulario

canta – поет

casa – дом

con – с (вместе с )

en – в

fuma – курит

toma – берет, пьет

mal – плохо

pluma – ручка

poco – мало (немного)

quй – что?

su – ее (его)

їQuй es esto? – Что это?

Упражнение 3. Прочтите слитно и обратите внимание на интонацию.

1. їCanta Susana? – Sн, canta. 2. їCanta Nicolбs? – No, no canta. sana canta. 4. Alfonso canta con Ana. 5. Paco canta poco. 6. їCanta Lola? – Sн, canta. 7. їCanta Lolita? – No, Lolita no canta.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

II. ГРАММАТИКА

1. Порядок слов в простом предложении

В повествовательном предложении порядок слов обычно прямой: подлежащее ставится перед сказуемым:

Susana canta. – Сусана поет.

В отрицательном предложении отрицательная частица no (не) всегда предшествует сказуемому:

Susana no canta. – Сусанна не поет.

Эта же частица используется в коротком ответе и соответствует русскому «нет»:

No, no canta. – Нет, не поет.

В вопросительном предложении, содержащем общий вопрос, сказуемое ставится перед подлежащим:

їCanta Susana? Сусанна поет?

При ответе на вопрос подлежащее опускается:

їCanta Ana? – Sн, canta. No, no canta. Анна поет? Да, поет. Нет, не поет.

2. Употребление предлогов

В испанском языке предлоги очень распространены, так как выполняют ту же функцию, что и русские падежи, так как имена существительные, прилагательные и числительные не склоняются.

Упражнение 4. Поставьте следующие предложения в отрицательную и вопросительную форму.

sana canta. 2. Alfonso canta con Felipe. 3. Ana canta con Susana. 4. Felipe toma cafй. 5. Alfonso toma  su pluma. 6. Felipe canta con Elena.

Lecciуn 2

I. ФОНЕТИКА И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ

1. Sonidos consonantes

Sonido [x] – глухой звук. Похож на русский звук [х], но произносится значительно более гортанно. На письме выражается двумя способами:

1. Letra J j [jota] – перед всеми гласными и в конце слова:

Jota, jamбs, junto, jefe, jira, jinete, ejemplo, paja, reloj, ojo.

2. Letra G g [ge] +  i – gitano, pбgina, Egipto,

                       e – gente, gesto, agenda.

Выбор “g” или “j” перед “e”, “i” зависит от этимологии и традиционного правописания.

Sonido [g] (letra G g – [ge]) – звонкий звук. При его артикуляции задняя часть языка касается мягкого неба, преграждая выход выдыхаемому воздуху.

На письме выражается следующим образом:

1. Letra G g + a, u, o или согласные – gato, golpe, gusto; inglйs, domingo, grupo.

2. G + u + i/e – guinda, guitarra; guerra.

В буквосочетаниях gue, gui буква «u» не читается. Если же она произносится в таких сочетаниях, над ней ставится знак «Ё»: antigьedad, vergьenza, lingьнstica.

Sonido [g] (letra G g – [ge]) – звонкий звук. Отличается от первого [g] тем, что задняя часть языка не полностью соприкасается с мягким небом. Встречается между двумя гласными звуками, между гласным и звуком [l], а также после сочетания гласного и звука [l].

Segundo, enemigo, бguila. Siglo, negligente. Algo, alguno, pulga.

Sonido [ŋ] – носовой звук. В артикуляции участвует задняя часть языка, образующая смычку с твердям небом. Встречается перед [g], [k], [x]. На письме изображается буквой «n».

Mango, inglйs, pongo, inca, encanto, banco, un jugo, canje.

Sonido [r] (letra R r [ere]) – альвеолярный дрожащий звонкий звук. ОДНОУДАРНЫЙ. Он никогда не встречается в чистом начале слова, а также после «n», «l», «s».

Cara, arena, carta, Marнa, mar, por, frenar.

Sonido [r] – альвеолярный дрожащий звонкий звук. МНОГОУДАРНЫЙ.

На письме изображается 2 способами:

1. R r [ere] в чистом начале слова и после «l», «s», «n»:

Rosa, risa, rumbo, repaso. El rato, el ropero, el ruso. Las rosas, es rojo.

При этом звук [s] перед [r] может вообще не произноситься.

2. RR rr [erre] – в положении между двумя гласными.

Carro, perro, error, gorra, corre.

Perro (собака) – pero (но), carro (повозка) – caro (дорогой).

Упражнение 1. Прослушайте фонограмму и прочитайте текст.

Rosa es una joven. Rosa estб en casa, porque es domingo. Rosa toma su guitarra, toca la guitarra y canta. Entra Arturo. Es su amigo. El es piloto.

- ЎBuenos dнas! Rosa.

- ЎBuenos dнas! Arturo.

- їQuй tal?

- Bien. їY tъ? їCуmo estбs?

- Bien. Estas flores son para ti.

Arturo mete las flores en un florero.

- Yo tengo que salir. ЎHasta luego! Rosa.

- ЎHasta luego! Arturo.

Vocabulario

joven – девушка (юноша)

porque – потому что

entra – входит

amigo – друг (приятель)

El (йl) – он

piloto – пилот

bien – хорошо

es – есть (глагол-связка «ser» в 3 л. ед. ч.)

son – есть (глагол-связка «ser» в 3 л. мн. ч.)

mete – кладет во что-либо

florero – ваза

Frases y locuciones

estб en casa – (находится) дома

es domingo – сегодня воскресенье

toca la guitarra – играет на гитаре

ЎBuenos dнas! – Добрый день! Здравствуйте!

їQuй tal? – Как дела?

їY tъ? – А у тебя?

їCуmo estбs? – Как ты поживаешь? Как ты себя чувствуешь?

para ti – для тебя

tengo que salir – я должен уйти

estas flores – эти цветы

ЎHasta luego! – До свидания! До скорого!

II. ГРАММАТИКА

1. Артикль. Неопределенный артикль

В испанском языке, в отличие от русского языка, существует служебная часть речи под названием артикль, который используется для индивидуализации и классификации понятий и предметов, а также для указания грамматического рода и числа существительного.

Лексического значения артикль не имеет. Он употребляется перед именами существительными нарицательными, а также перед некоторыми именами собственными (географическими названиями).

В испанском языке существует два вида артикля: неопределенный и определенный.

Неопределенный артикль указывает на то, что предмет, названный существительным, является одним из представителей класса таких же предметов.

Как показатель грамматического рода имен существительных неопределенный артикль имеет форму мужского рода  un (un pбjaro «птица») и форму женского рода una (una casa «дом»).

Формы множественного числа неопределенный артикль не имеет.

2. Род имен существительных

В испанском языке имеются существительные двух родов: мужского и женского. Показателями рода являются либо окончание имени существительного и артикль, либо значение имени существительного и артикль.

Род имен существительных по окончанию. К существительным мужского рода относятся:

- бульшая часть имен существительных, оканчивающихся на о (un teatro «театр», un tango «танго»). Исключение: una mano «кисть руки», una radio «радио», una foto «фотография» и др.;

- бульшая часть имен существительных, оканчивающихся на согласный (un son «песня», un restorбn «ресторан»);

- бульшая часть имен существительных, оканчивающихся на любой ударный гласный (un cafй «кофе, кафе», un sofб «диван, софа»).

К существительным женского рода относится бульшая часть имен существительных, оканчивающихся на а (una casa «дом», una cantata «кантата»). Исключение: un dнa «день», un mapa «карта» и др.

Род имен существительных по значению. К именам существительным мужского рода относятся существительные, обозначающие лиц мужского пола (el padre «отец»), а также имена собственные этих лиц (Pedro, Felipe, Nicolбs, Juan, Romбn, Josй).

К именам существительным женского рода относятся существительные, обозначающие лица женского пола (la madre «мать») и их имена собственные (Susana, Matilde, Dolores, Carmen, Ana).

3. Порядок слов в предложении

Прямое дополнение, выраженное именем существительным, обычно следует за сказуемым:

Rosa canta un tango. Роза поет танго.

Прямое дополнение, выраженное вопросительным местоимением їquй? (что?), предшествует сказуемому:

їQuй canta Rosa? Что поет Роза?

Обстоятельство места, выраженное именем существительным с предлогом, ставится либо в конце предложения, либо в его начале:

Ana canta en un teatro. Анна поет в театре.

No, en casa Ana no canta. Нет, дома Анна не поет.

Обстоятельства образа действия, места и др., выраженные вопросительным наречием, предшествуют сказуемому:

їDуnde canta Rosa? Где поет Роза?

їCуmo canta? Как она поет?

Упражнение 2. Определите род следующих имен существительных по окончанию и напишите их с соответствующим неопределенным артиклем.

Pбjaro, conjunto, casa, restorбn, teatro, tango, cantata, soldado, dinero, pulso, mйdico, patata, luna.

Упражнение 3. Заполните пропуски соответствующими формами неопределенного артикля.

1. Ana canta en... restorбn. 2. Ramуn canta... tango. sana canta en... teatro. 4. ... grupo canta... cantata. 5. Canta... pбjaro.

Упражнение 4. Задайте вопросы к выделенным членам предложения.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11