6.  Strickland spent long hours on the look out of Englishmen.

7.  So far as I could make out he painted with great difficulty.

8.  Everyone likes power. It enables you to move the souls of men to pity or terror.

9.  I’m afraid you disapprove of me?

10.  He thought he had finished with it for good and all.

III. Answer the questions:

1.  How did the writer manage to make Strickland talk? p.88

to force smb in conversation

a note of exasperation

to enjoy the dinner

now and then

at length

acquisition of knowledge

to show not the least interest in

to be rewarded

2.  What did he learn about Strickland’s life in Paris? p.88,89

to fill up the gaps with one’s own imagination

to be tantalizing

a biter struggle against difficulty

(to) not in the least affect smb

to be distinguished from others

in difference to comfort

to irk someone I to live in a shabby room

to still the pangs of hunger

to be capable of doing without food

to live on bread

privation

a life wholly of the spirit

3.  How did he make his living? p.89

to come to an end

to suffer from (no) dismay

to act as guide to smb

to appeal to smb’s temper

somehow or other

to acquire a wide acquaintance with smb

to spend long hours doing smth

on the look out for smb

when in luck

the sight seers

to trust oneself to smb

to happen on a job

4.  What was the way he worked at his art? p.90

(not) to cease to do smth

to work at smth

to make out

to work out smth

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

to aim at smth

to get an impression

a man possessed

(not) to seem sane

to live in a dream

to mean nothing for smb

to lose all care for smth

to obsess smb’s mind

5.  Did he care for fame? What was his dream? p.90,91

not to care a two pence for smb’s opinion

to be reasonable

a pleasant sensation

to move smb’s soul to pity or terror

6. Did Strickland feel sorry that he had left a comfortable home? p.91

to give up

average life

to be fairly prosperous

to have a rotten time

to have smth over again

to monosyllabic

to have a moment’s regret for

can’t help doing smth

to think of the past

7. Was Strickland interested in anything? What was the only thing that mattered for him? p.92,93

everlasting present

to lit up one’s eyes

to disapprove of smb

to have a despicable character

to feel at home with smb

to feel smb with disgust

to be a nuisance

to snigger at smb

to humbug smb

for good and all

to walk with one’s head among the Stars

to hold smb’s eyes with one’s own

IV. Retell the chapter.

B. 

I. Additional Vocabulary.

p.88

1.  gaps – пробелы

2.  tantalizing – мучительный

3.  mutilated manuscript – неразборчивая рукопись
p.89

4.  to irk – утомлять, раздражать

5.  shabby – обшарпанный

6.  dingy – грязный

7.  to devour – употреблять, поглощать

8.  pangs of hunger – сосущее чувство голода

9.  privation – мщение

10.  wholly [hquli] – полностью, целиком

11.  a tidy sum – кругленькая сумма
p.90

12.  sane – здравый, здравомыслящий

13.  to obsess –завладеть
p.91

14.  desert ['dezqt] island – необитаемый остров

15.  to halt – запинаться

16.  average – средний

17.  to have a rotten time – жить тяжело, несладко

18.  to blatant – воплощать

19.  disembodied spirit – дух лишенный тела

20.  to break into leaf – зазеленеть

21.  iridescence – радужность

II. False Friends of Interpreters:

record – 1) рекорд, 2) список

Translate the sentence with this word into Russian. p.88

Assignment 12

Chapter XXII

A. 

I. Active Vocabulary:

1.  to settle down p.93 – обосновываться

2.  to lead a regular life p.93 – вести размеренную жизнь

3.  to look in on smb p.93 – заглядывать кому-либо

4.  to flatter oneself on smth p.93 – льстить себе на какой-либо счет

5.  to grow intimate with smb p.94 – познакомится поближе

6.  to go into details p.94 – вдаваться в подробности

7.  to hold one’s tongue p.94 – придержать язык

8.  to put things right p.94 – поправить дело

9.  take my word for it p.95 – (поверь мне) помяни мое слово

II. Paraphrase using Active Vocabulary:

1.  Blanche and Maugham got to know each other more closely.

2.  Stroeve thought he was a great cook.

3.  Blanche asked him not to speak so directly.

4.  Relieve me, he’ll be a great artist.

5.  Don’t speak so much. Cut a long story short.

6.  Maugham used to call on the Stroeves.

7.  Strickland lived in a ordinary way.

8.  The writer came to Paris and found a flat there.

9.  He could settle any difficult situation.

III. Answer the questions:

1.  What life did Maugham lead in Paris? p.93

to settle down

to lead a regular life

to lounge about the gardens

to saunter through the streets

to spend long hours

convenient for meditation

to idle on the quays [ki:z]

second hand books

to finger smth

to look in on smb

to share smb’s modest fare

2.  What kind of life did the Stroeves live? p.94

to flatter oneself on smth

to grew more intimate with smb

to remain silent

to give someone the impression

to conceal smth

to have a natural reserve

lack of self consciousness

to embarrass smb

to put smb out of countenance

to go into Realistic detail on smth

to narrate smth

to convulse smb with laughter

to make a fool of oneself

to vex smb

to hold one’s tongue

3.  What did the picture dealer think of Strickland’s pictures? p.94,95

to make oneself bad blood on some account

to oblige smb

to shrug one’s shoulders

to give one’s word of honour

to be convinced of smth

to miss a good affair

to be red in the face with anger

philistine

IV. Retell the Chapter.

B. 

I. Additional Vocabulary

p.93

1.  saunter – бродить

2.  quay [ki:] – причал

3.  desultorily – поверхностно
p.94

4.  verbose – болтливый

5.  with a compute lack of self consciousness – без малейшего стеснения

6.  a purge – слабительное

7.  to narrate – рассказывать, поведать

8.  to pucker – взметнуть, поднять

9.  to vex – разорить

10.  bilious [´bilious] – желчный, раздражительный

11.  to lead a sedentary life – вести сидячий образ жизни

12.  to pount the lips – надуть губы

13.  to scold – ругать, наказывать
p.95

14.  philistine – обыватель, мещанин

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14