Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Ресурсы – список файлов (ресурсов), входящих в состав модуля.

Подманифесты – не обязательная секция, содержащая подчиненные манифесты.

5.2.1. Правила заполнения манифеста

Файл манифеста всегда должен называться «imsmanifest. xml» и располагаться в корневой папке ИОМ.

Файл манифеста обязательно должен содержать метаданные, описание логической структуры и ресурсов, используемых в модуле.

Простейший пример манифеста приведен в разделе 3.4.4. Расширения манифеста производятся в соответствии со спецификацией SCORM2004.

5.2.2. Профиль метаданных ИОМ

Используемые аббревиатуры.

ИР – информационный ресурс.

ИОМ – интерактивный образовательный модуль.

ОМС – открытая образовательная модульная мультимедиа система.

НПО – начальное профессиональное образование.

СПО – среднее профессиональное образование.

ВПО – высшее профессиональное образование.

ЦХ – центральное хранилище.

GUID – Global Unique Identifier.

FCIOR – Федеральный центр информационно-образовательных ресурсов.

LOM – Learning Object Metadata.

RUS_LOM – национальное расширение LOM.

XML – eXtensible Markup Language.

Общие сведения.

Профиль метаданных регламентирует вопросы, связанные с созданием, представлением и обработкой метаданных ИОМ.

Технические решения, регламентируемые профилем метаданных ИОМ, применяются в следующих технологических процессах:

·  формирование и редактирование экземпляра метаданных ИОМ;

·  валидация экземпляра метаданных ИОМ;

·  организация поиска ИОМ по метаданным;

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

·  экспорт и импорт метаданных;

·  формирование и обмен сведениями о наполнении каталога и хранилища;

·  агрегация и дезагрегация ИОМ.

Технические решения, вводимые в профиле.

Основой профиля метаданных ИОМ служат информационные модели метаданных LOM, RUS_LOM и профиль метаданных FCIORv1.0.

В профиле метаданных ИОМ приводятся:

·  спецификация элементов расширения профиля метаданных FCIORv1.0, вводимых в профиле метаданных ИОМv1.0;

·  информационная модель профиля метаданных ИОМv1.0;

·  требования к полноте экземпляра и ограничения, накладываемые на информационную модель метаданных ИОМv1.0;

·  классификаторы, используемые в профиле метаданных ИОМv1.0;

·  спецификация классификаторов, используемых в метаданных ИОМ;

·  спецификация XML-привязки информационной модели метаданных ИОМ.

Таблица 5.2

Спецификация элементов расширения профиля метаданных FCIOR v1.0, вводимых в профиле метаданных ИОМv1.0

Индекс

Имя элемен-та данных

Описание

Повторя-

емость, предель-ная повто-ряемость, упорядо-ченность значений

Тип данных, предельный объем

1.e3

Location Reference

Геоинформационная привязка ИОМ.

Контейнер, описывающий местоположение событий, составляющих содержание ИОМ.

Экземпляр этого контейнера должен содержать как минимум либо элемент 1.e3.1 с определенными значениями, либо хотя бы один экземпляр элемента 1.e3.2.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных ИОМv1.0.

?

1e.3.1

Latitude/ Longitude

Географическая широта и долгота объекта (нескольких объектов, территории), описываемого в ИОМ.

Примеры и синтаксис:

·  name=Moscow, Rus; north= 37.628173828125, east= 55.720922807787

·  name=Sydney, Aus; north= -33.87041555094183, east=151.204833984375;

·  name=Tver region, Rus; north=57.00485033534416, east= 32.113037109375; north= 57.94401445403342, east= 34.705810546875; …………; north= 56.249454174583384, east= 32.431640625

Методика вычисления географических координат объектов и территорий представлена в http://earth-info. nga. mil/GandG/publications/tr8350.2/tr8350_2.html

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных ИОМv1.0.

*

SPM: 20 экз.

Unordered

Character String

SPM: 2000 симв.

1e.3.2

Location Description

Описание географического объекта (объектов), составляющих содержание ИОМ.

Описание географических объектов – стран, городов, рек, достопримечательностей и т. п., составляющих содержание ИОМ.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных ИОМv1.0.

*

SPM: 20 экз.

Unordered

LangString

SPM: 2000 симв.

Таблица 5.3

Информационная модель профиля метаданных ИОМv1.0

Индекс

Имя элемен-та данных

Описание

Повторяемость, предель-ная повторя-емость, упорядо-ченность значений

Тип данных, предельный объем

1

General

Общие сведения об ИР.

Контейнер, содержащий элементы, представляющие общие характеристики ИР как единого целого.

?

1.1

Identifier

Глобальное уникальное обозначение ИР.

Контейнер, включающий пару элементов, представляющих обозначение ИР в рамках некоторого каталога (депозитария, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.). Первый элемент (1.1.1) содержит имя каталога, второй (1.1.2) – уникальный идентификатор (обозначение) ИР в этом каталоге.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

1.1.1

Catalog

Имя каталога (депозитария, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.).

Данное имя фиксирует источник для идентификатора ИР, приводимого в элементе 1.1.2.

Примеры:

·  "ISBN";

·  "ISSN";

·  "URL";

·  "URI";

·  "DOI".

?

Character String

SPM: 1000 симв.

1.1.2

Entry

Идентификатор (обозначение) ИР в рамках каталога (депозитария, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.).

Примеры:

·  "5-9216-0044-X";

·  "0340-3246";

·  "http://www. /index. htm".

?

Character String

SPM: 1000 симв.

1.2

Title

Заглавие ИР.

Заглавие должно отражать основное назначение ИР, если вид ресурса недостаточно полно раскрывает его. Оно может включать несколько предложений, разделяемых точками. Текст набирается прописными буквами, первые буквы предложений – заглавные. Поле должно начинаться с заглавной буквы. В конце поля точка не ставится.

Заглавие может включать собственное имя ИР, а также собственные или точные имена предметов, связанных с ИР. Такие имена начинаются с заглавных букв. Если эти имена русскоязычные, они могут приводиться в кавычках. Однако, если в качестве названия выступает заглавие произведения (издания), то кавычки не ставятся. После названия программного продукта номер версии не указывается.

Примеры:

·  "Методические указания по выполнению лабораторных работ по курсу "Технология точного приборостроения" для студентов специальности 0608";

·  "Задачник по общей физике";

·  "Векторный графический редактор EasyDraw";

·  "Искусственный интеллект. В 3-х кн. Кн. 2. Модели и методы: Справочник";

·  "Пакет программ для моделирования вибрационного состояния газоперекачивающего агрегата ГПА-Ц-16".

?

LangString

SPM: 1000 симв.

1.3

Language

Язык ИР.

Естественный язык, на котором представлена информация в ИР или который используется для связи с конечными пользователями ИР. Для программных продуктов, не содержащих текстовых компонентов, указывается язык пользовательского интерфейса. Если в продукте язык текстовых компонентов отличается от языка пользовательского интерфейса, или интерфейс продукта реализован на нескольких языках, или в ИР входят текстовые компоненты на разных языках, эти языки указываются в разных экземплярах элемента.

Семантика данного элемента отличается от семантики элемента 5.11. Последний определяет естественный язык, являющийся родным для конечных пользователей ИР. Например, для учебника английского языка, предназначенного для русскоязычных учащихся, значением элемента 1.3 будет английский, а значением элемента 5.11 – русский.

Семантика данного элемента отличается от семантики элемента 3.4, определяющего язык экземпляра метаданных.

Значение элемента имеет вид: <первичный код>["-"<вторичный код>]*. В приведенной записи угловые скобки обозначают обязательный компонент, квадратные – необязательный, звездочка – возможность повторения компонента ["-"<вторичный код>].

В большинстве случаев (но не во всех) первичный код представляет язык, а вторичный код – страну. Коды разделяются тире. Случай, когда ИР не содержит языкового контента, выражает значение "none".

Рекомендуется код языка приводить прописными буквами, а код страны – заглавными.

Средства формирования метаданных для данного элемента должны устанавливать значение по умолчанию, соответствующее русскому языку.

Примеры: "ru", "en", "en-UK", "fr-FR", "fr-CA"; "eng-GB-cockney".

*

SPM: 10 экз.

Unordered

Character String

SPM: 100 симв.

1.4

Description

Описание ИР (аннотация).

Текст, отражающий основные характеристики, особенности и преимущества ИР, требующиеся для предварительного ознакомления с ним потенциальных пользователей.

Для ИР сначала приводится библиографическое описание, а затем – аннотация. Если суммарный объем библиографического описания и аннотации превышают SPM для данного элемента, то вводятся два его экземпляра. В первом приводится библиографическое описание, во втором – аннотация.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

LangString

SPM: 2000 симв.

1.5

Keyword

Ключевое слово.

Ключевое слово или фраза, характеризующие ИР. Значение набирается прописными буквами. Исключение составляют аббревиатуры, марки технических объектов и подобные выражения, набираемые заглавными буквами, а также имена лиц и организаций, начинающиеся с заглавных букв. В конце поля точка не ставится, если это не предусмотрено правилами используемого языка.

Ключевое слово должно представлять характеристику ИР, которая не отражается с помощью других элементов описания. Каждый экземпляр данного элемента представляет одно ключевое слово или фразу.

Примеры: "механика", "виды движения", "прямолинейное движение".

*

SPM: 10 экз.

Unordered

LangString

SPM: 1000 симв.

1.6

Coverage

Пространственный и временной охват содержимого ИР.

Характеристики, отражающие пространственный и временной охват содержимого ИР (географические, исторические, культурные аспекты).

Примеры:

·  "Великая отечественная война";

·  "Уральский регион";

·  "Латинская Америка";

·  "20-й век, Россия".

*

SPM: 10 экз.

Unordered

LangString

SPM: 1000 симв.

1.7

Structure

Структура ИР.

Структура, образуемая отношениями между компонентами ИР.

Словарь LOM:

·  atomic – неделимый ИР, не обладающий внутренними средствами навигации;

·  collection – коллекция (массив компонентов ИР, не имеющих средств навигации по ним);

·  networked – сетевая;

·  hierarchical – иерархическая;

·  linear – линейная (полное упорядоченное множество компонентов ИР).

Для ИР, структура которого описывается как "atomic", значением элемента 1.8, как правило, является 1. Для ИР, структура которого описывается как "collection", "networked", "hierarchical" или "linear", значением элемента 1.8, как правило, является 2, 3 или 4.

?

Vocabulary

1.8

Aggregation Level

Уровень агрегации ИР.

Выражается целым числом от 1 до 4.

Словарь LOM:

·  1 – низший уровень агрегации: неделимый ресурс;

·  2 – набор или массив ресурсов первого уровня;

·  3 – коллекция ресурсов первого и второго уровней;

·  4 – наибольшая степень агрегации: коллекция ресурсов третьего уровня; может рекурсивно включать ресурсы четвертого уровня.

Для ИР, уровень агрегации которого соответствует 1, значением элемента 1.7, как правило, является "atomic". Для ИР, уровень агрегации которого соответствует 2, 3 или 4, значением элемента 1.7, как правило, является "collection", "hierarchical" или "linear".

?

Vocabulary

1.e1

Service

Услуги, оказываемые на базе ИР.

Контейнер, включающий элементы, представляющие услуги, оказываемые на базе ИР.

Экземпляр этого контейнера должен содержать как минимум либо элемент 1.e1.1 с определенным значением, либо хотя бы один экземпляр элемента 1.e1.2.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

1.e1.1

Service Description

Описание услуги.

Описание услуг, оказываемых на базе ИР, и условий их предоставления. Предполагается, что такие услуги могут оказывать дистрибьюторы или провайдеры контента (см. контейнер 2.3).

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

LangString

SPM: 2000 симв.

1.e1.2

Formal Service

Формальное представление услуги, оказываемой на базе ИР.

Словарь RUS_LOM:

·  advertising – отправка рекламных материалов по ИР;

·  news distribution – рассылка новостей по ИР;

·  consulting by telephone – консультирование пользователей по телефону (поддержка "горячей линии");

·  consulting by internet – консультирование пользователей по Internet;

·  training – обучение пользователей работе с ИР;

·  adaptation – настройка ИР на условия применения;

·  other – другие.

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 7 экз.

Unordered

Vocabulary

1.e2

Formal Span

Формальное представление временного охвата содержимого ИР.

Дата или период времени, к которому относится информация в ИР. Данный элемент рекомендуется определять для ИР, в которых подобные сведения существенны.

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

DateTime

1.e3

Location Reference

Геоинформационная привязка ИОМ.

Контейнер, описывающий местоположение событий, составляющих содержание ИОМ.

Экземпляр этого контейнера должен содержать как минимум либо элемент 1.e3.1 с определенными значениями, либо хотя бы один экземпляр элемента 1.e3.2.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных ИОМv1.0.

?

1e.3.1

Latitude/ Longitude

Географическая широта и долгота объекта (нескольких объектов, территории), описываемого в ИОМ.

Примеры и синтаксис:

·  name=Moscow, Rus; north= 37.628173828125, east= 55.720922807787

·  name=Sydney, Aus; north= -33.87041555094183, east=151.204833984375;

·  name=Tver region, Rus; north=57.00485033534416, east= 32.113037109375; north= 57.94401445403342, east= 34.705810546875; …………; north= 56.249454174583384, east= 32.431640625

Методика вычисления географических координат объектов и территорий представлена в http://earth-info. nga. mil/GandG/publications/tr8350.2/tr8350_2.html

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных ИОМv1.0.

*

SPM: 20 экз.

Unordered

Character String

SPM: 2000 симв.

1e.3.2

Location Description

Описание географического объекта (объектов), составляющих содержание ИОМ.

Описание географических объектов – стран, городов, рек, достопримечательностей и т. п., составляющих содержание ИОМ.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных ИОМv1.0.

*

SPM: 20 экз.

Unordered

LangString

SPM: 2000 симв.

2

Life Cycle

Жизненный цикл ИР.

Контейнер, содержащий элементы, которые представляют текущее состояние ИР и информацию о субъектах, внесших вклад в его создание и развитие.

?

2.1

Version

Версия ИР.

Версия или редакция ИР.

Примеры:

·  "v.1.0";

·  "расширенная версия";

·  "3.1 alpha";

·  "2-я редакция";

·  "Издание 3-е, исправленное и дополненное".

?

LangString

SPM: 50 симв.

2.2

Status

Статус ИР.

Словарь LOM:

·  draft – черновой (предварительный, незавершенный) вариант;

·  final – завершенный (готовый, окончательный) вариант;

·  revised – пересмотренный (исправленный, обновленный) вариант;

·  unavailable – ИР недоступен.

?

Vocabulary

2.3

Contribute

Контейнер, содержащий элементы, которые представляют информацию о субъектах, внесших вклад в создание и развитие ИР, а также обеспечение его текущего состояния.

Примечания.

1. Экземпляр данного контейнера должен содержать элемент 2.3.1 с определенным значением, а также, как минимум, хотя бы один экземпляр элемента 2.3.2 с определенным значением, либо элемент 2.3.3 с определенным значением.

2. Рекомендуется, чтобы описание ИР содержало экземпляр данного контейнера, включающего элемент 2.3.1 со значением "publisher" и элемент 2.3.3 с определенным значением года. Значение элемента 2.3.3 в этом контейнере представляет дату создания или публикации ИР. Если таких контейнеров несколько, то датой создания или публикации ИР считается самая поздняя дата, указанная в них.

3. Рекомендуется, чтобы описание ИР содержало экземпляр данного контейнера, включающего элемент 2.3.1 со значением "author" и элемент 2.3.2, представляющий хотя бы одного субъекта, который является автором ИР (физическое лицо или организацию).

4. 4. Рекомендуется, чтобы описание ИР содержало экземпляр данного контейнера, включающего элемент 2.3.1 со значением "content provider" или "distributor" и элемент 2.3.2, представляющий хотя бы одну соответствующую организацию.

*

SPM: 30 экз.

Ordered

2.3.1

Role

Вид вклада в ИР.

Роль субъектов, указываемых в экземплярах элемента 2.3.2, в создании, развитии или обеспечении текущего состояния ИР.

Расширенный словарь LOM:

·  author – автор;

·  publisher – издатель;

·  unknown – роль неизвестна;

·  initiator – инициатор;

·  terminator – субъект, сделавший ИР недоступным;

·  validator – проверяющий;

·  editor – редактор;

·  graphical designer – графический дизайнер;

·  technical implementer – технический разработчик;

·  content provider – провайдер контента;

·  technical validator – проверяющий технических компонентов;

·  educational validator – проверяющий образовательных компонентов;

·  script writer – программист;

·  instructional designer – разработчик образовательных компонентов;

·  subject matter expert – эксперт по предметной области, консультант;

·  distributor – дистрибьютор;

·  system administrator – системный администраторе;

·  developer of models – разработчик моделей (математического обеспечения);

·  compiler – составитель;

·  revision maker – переработчик материала;

·  methodologist – методист;

·  translator – переводчик;

·  technical editor – технический редактор;

·  scientific editor – научный редактор;

·  responsible editor – ответственный редактор;

·  literary editor – литературный редактор;

·  art editor – художественный редактор;

·  proofreader – корректор;

·  reviewer – рецензент;

·  member of editorial board – член редколлегии;

·  composer – композитор;

·  painter – художник;

·  designer – оформитель;

·  draftsman – чертежник;

·  photographer – фотограф;

·  sound engineer – звукооператор;

·  cameraman – видеооператор;

·  video engineer – видеоинженер, монтажер;

·  multimedia developer – разработчик мультимедийных компонентов;

·  producer – продюсер;

·  performer – исполнитель (музыкант, актер);

·  sponsor – спонсор;

·  author of additional component – автор дополнительного компонента ИОМ (предисловия, комментариев, примечаний и др.);

·  producer of medium – производитель информационных носителей;

·  director – постановщик;

·  manager – менеджер;

·  announcer – диктор;

·  developer of page makeup – специалист по компьютерной верстке (верстальщик).

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Vocabulary

2.3.2

Entity

Субъект, внесший вклад в ИР.

Информация о субъекте, который внес вклад в ИР. Таким субъектом может быть как физическое лицо, так и организация. Данные о субъекте приводятся в формате vCard.

Если виду вклада, представляемому элементом 2.3.1, соответствуют несколько субъектов, то для каждого из них заполняется отдельный экземпляр элемента 2.3.2. Их порядок в рамках контейнера 2.3 отражает убывание степени вклада.

*

SPM: 40 экз.

Ordered

Character String

(строка в формате vCard)

SPM: 1000 симв.

2.3.3

Date

Дата вклада.

Она может представлять как дату, так и период, в течение которого осуществлялся вклад.

?

DateTime

2.e1

Period Of Updating

Период обновления ИР.

Под обновлением понимается пополнение или модификация информационных компонентов ИР, а также выпуск модифицированного варианта ИР, который не считается его новой версией или редакцией. Данный элемент рекомендуется включать в описания пополняемых баз данных, электронных журналов и газет, массивов документов с удаленным доступом, а также иных обновляемых ИР.

Словарь RUS_LOM:

·  more often than daily – чаще, чем раз в сутки;

·  daily – сутки;

·  weekly – неделя;

·  every half month – каждые пол-месяца;

·  monthly – месяц;

·  every quarter – квартал;

·  half year – полугодие;

·  yearly – год;

·  period not fixed – период не фиксирован;

·  not updatable – ИР не обновляется.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Vocabulary

2.e2

Last Updating

Дата последнего обновления ИР.

Примечание: расширение rus_lom.

?

DateTime

2.e3

Place Of Publication

Место издания.

Местом издания является населенный пункт, указанный в юридическом адресе издателя. Поскольку в элементе данных 2.3.2 приводится почтовый адрес, это место может отличаться от места, указанного в почтовом адресе издателя в поле 2.3.2.

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

LangString

SPM: 50 симв.

2.e4

Source Of Publication

Источник публикации.

Заголовок ИР, включающий конкретный ИР, или название серии, в которую входит данный ИОМ. Элемент заполняется для последовательности ИР. Информация о вхождении ИР в другие ИР может быть также описана в рамках контейнера 7.

Примеры:

·  "Серия 'Новое в науке и технике'";

·  "Журнал 'Информационные технологии'";

·  "Тезисы докладов III Международной конференции по Internet-технологиям в образовании".

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

LangString

SPM: 1000 симв.

2.e5

Volume

Том.

Номер тома сериального или многотомного издания, соответствующего ИР.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

LangString

SPM: 30 симв.

2.e6

Number

Номер (выпуск).

Номер выпуска или индекс сериального или многотомного издания, соответствующего ИР. Если издание включает несколько смежных выпусков, то их номера указываются через тире без пробелов. Если ИР в рамках серии идентифицируется не номером, а алфавитно-цифровым индексом, то указывается этот индекс.

Примеры:

·  "Вып. 5";

·  "№№ 1-2";

·  "№ 16(388)"

·  "Ф23.4-17".

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

LangString

SPM: 50 симв.

2.e7

Demo

Демо-версия (иллюстрация основных возможностей) ИР.

Описание способа получения демо-версии или материала, иллюстрирующего основные возможности ИР. Приводятся URL1, адреса электронной почты и необходимые пояснения.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

LangString

SPM: 2000 симв.

3

Meta-Metadata

Метаметаданные.

Контейнер, содержащий элементы, характеризующие не сам ИР, а его описание (т. е. метаданные).

?

3.1

Identifier

Глобальное уникальное обозначение описания ИР.

Контейнер, включающий пару элементов, представляющих обозначение данного описания в рамках некоторого каталога (хранилища метаданных, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.). Первый элемент (3.1.1) содержит имя каталога, второй (3.1.2) – уникальный идентификатор (обозначение) описания ИР в этом каталоге.

Примечание: назначение данного контейнера отличается от назначения контейнера 1.1, аналогичного по структуре и именам элементов.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

3.1.1

Catalog

Имя каталога (хранилища метаданных, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.).

Данное имя фиксирует источник для идентификатора, приводимого в поле 3.1.2. Значением этого элемента может быть "URI".

?

Character String

SPM: 1000 симв.

3.1.2

Entry

Идентификатор (обозначение) описания ИР в рамках каталога (хранилища метаданных, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.).

Примечание. При поступлении описания ИР в хранилище метаданных оно регистрируется. Регистрация предусматривает:

·  генерацию (как правило, автоматически) идентификатора описания;

·  включение в описание экземпляра контейнера 3.1;

·  запись в его первый элемент имени хранилища, а во второй – сгенерированного идентификатора.

?

Character String

SPM: 1000 симв.

3.2

Contribute

Контейнер, содержащий элементы, которые представляют информацию о субъектах, внесших вклад в создание и обеспечение текущего состояния описания ИР.

Примечания.

1. Экземпляр данного контейнера должен содержать элемент 3.2.1 с определенным значением, а также

как минимум хотя бы один экземпляр элемента 3.2.2 с определенным значением, либо элемент 3.2.3 с определенным значением.

2. Рекомендуется, чтобы описание ИР содержало хотя бы один экземпляр данного контейнера, включающего

элемент 3.2.1 со значением "creator" и элемент 3.2.3 с определенным значением даты. Значение элемента 3.2.3 в этом контейнере представляет дату последней актуализации описания ИР. Если таких контейнеров несколько, то датой последней актуализации описания ИР считается самая поздняя дата, указанная в них.

3. Назначение данного контейнера отличается от назначения контейнера 2.3, аналогичного по структуре и именам элементов.

*

SPM: 10 экз.

Ordered

3.2.1

Role

Вид вклада в описание ИР.

Роль субъектов, указываемых в экземплярах элемента 3.2.2, в создании и обеспечении текущего состояния описания ИР.

Словарь LOM:

·  creator – создатель описания, библиограф;

·  validator – проверяющий.

?

Vocabulary

3.2.2

Entity

Субъект, внесший вклад в описание ИР.

Информация о субъекте (физическом лице), который внес вклад в описание ИР. Данные приводятся в формате vCard.

Если виду вклада, представляемому элементом 3.2.1, соответствуют несколько субъектов, то для каждого из них заполняется отдельный экземпляр элемента 3.2.2. Их порядок в рамках контейнера 3.2 отражает убывание степени вклада.

*

SPM: 10 экз.

Ordered

Character String

(строка в формате vCard)

SPM: 1000 симв.

3.2.3

Date

Дата вклада.

?

DateTime

3.3

Metadata Scheme

Схема метаданных.

Наименование схемы метаданных, включая версию. Указание нескольких значений в экземплярах данного элемента означает, что описание ИР совместимо с различными схемами метаданных.

Примеры:

·  "LOMv1.0";

·  "RUS_LOMv1.0";

·  "FCIORv1.0"

·  "OMSv1.0"

*

SPM: 10 экз.

Unordered

Character String

SPM: 30 симв.

3.4

Language

Язык описания ИР.

Указанный язык является языком, используемым по умолчанию в данных типа LangString. Если значение этого элемента не определено, то язык по умолчанию для данных типа LangString считается не установленным.

Представление значения поля – см. элемент 1.3. Значение "none" является недопустимым.

?

Character String

SPM: 100 симв.

4

Technical

Технические характеристики ИР.

Контейнер, содержащий элементы, представляющие технические характеристики ИР.

?

4.1

Format

Тип данных, используемых в ИР.

Тип данных должен соответствовать одному из типов контента MIME[1]

Значение данного элемента может быть использовано для определения программного обеспечения, необходимого для применения ИР.

Примеры:

·  "text/html";

·  "audio/wav";

·  "application/x-msexcel";

·  "image/jpeg".

*

SPM: 40 экз.

Unordered

Character String

SPM: 500 симв.

4.2

Size

Объем ИР.

Неотрицательное целое число, выражаемое в байтах. Значение должно соответствовать объему развернутого представления ИР (не архива и не дистрибутива).

?

Character String

SPM: 30 симв.

4.3

Location

Доступ к ИР.

Указывается либо адрес (URL), либо идентификатор (URI), позволяющий определить адрес, либо текстовое описание способа доступа к ИР.

Относительный URL фиксирует адрес ИР по отношению к расположению файла с данным описанием ИР. Порядок экземпляров данного элемента отражает убывание предпочтительности вариантов доступа.

*

SPM: 10 экз.

Ordered

Character String

SPM: 1000 симв.

4.4

Requirement

Технические требования.

Контейнер, содержащий элементы, представляющие технические требования, которым должна удовлетворять вычислительная система для использования ИР. Множество экземпляров данного контейнера отражают требования, действующие совместно (т. е. объединяемые по схеме "И").

*

SPM: 40 экз.

Unordered

4.4.1

OrComposite

Альтернативное техническое требование.

Контейнер, содержащий элементы, представляющие требование, которому должна удовлетворять вычислительная система для использования ИР в рамках одного из технических вариантов применения.

Множество экземпляров данного контейнера отражают альтернативные требования (т. е. объединяемые по схеме "ИЛИ").

Примечание. Элементы 4.4.1.1 и 4.4.1.2 должны использоваться совместно (как пара связанных элементов). Если в экземпляр метаданных входит один этих элементов, то в нем должен присутствовать и другой.

*

SPM: 40 экз.

Unordered

4.4.1.1

Type

Тип технологии или программной среды, требуемой для использования ИР.

Расширенный словарь LOM:

·  operating system – операционная система;

·  browser – браузер;

·  codec – кодек;

·  driver – драйвер;

·  player/reader – плейер (программа для воспроизведения или чтения компонентов ИОМ).

·  "OMS-player" – плейер для воспроизведения контента, реализованного на основе технологии ОМС.

Если для воспроизведения ИОМ используются программное окружение (plug-in плееры), они должны быть указаны в обязательном порядке

Марка и диапазон версий технологии или программной среды выбранного типа указываются в элементах 4.4.1.2‑4.4.1.4.

Примечания.

1. Расширение словаря RUS_LOM. Значения, выделенные курсивом, добавлены в профиль FCIORv1.0.

2. Помимо значений, выбираемых из словаря, может быть указано любое иное значение строкового типа.

?

Vocabulary

4.4.1.2

Name

Название технологии или программной среды.

Словарь LOM, соответствующий значению элемента 4.4.1.1 "operating system":

·  pc-dos;

·  ms-windows;

·  macos;

·  unix;

·  multi-os – ИР может использоваться на разных операционных системах;

·  none – операционная система не определена.

Словарь LOM, соответствующий значению элемента 4.4.1.1 "browser":

·  any – любой браузер;

·  netscape communicator;

·  ms-internet explorer;

·  opera;

·  amaya.

Словарь RUS_LOM, соответствующий значению элемента 4.4.1.1 "codec":

·  Indeo;

·  DivX;

·  XVid;

·  Microsoft MPEG-4 Video;

·  MPEG Layer-3 (MP3);

·  Windows Media Audio;

·  Windows Media Video.

Словарь RUS_LOM, соответствующий значению элемента 4.4.1.1 "driver":

·  DirectX;

·  OpenGL.

Словарь RUS_LOM, соответствующий значению элемента 4.4.1.1 "player/reader":

·  Macromedia Flash;

·  QuickTime;

·  Windows Media.

Словарь FCIORv1.0, соответствующий значению элемента 4.4.1.1 "player/reader":

·  OMS-player

Для прочих значений элемента 4.4.1.1 данный элемент может содержать любое значение строкового типа.

?

Vocabulary

4.4.1.3

Minimum Version

Низшая (минимальная) версия технологии или программной среды, позволяющая использовать ИР.

?

Character String

SPM: 30 симв.

4.4.1.4

Maximum Version

Высшая (максимальная) версия технологии или программной среды, позволяющая использовать ИР.

Если для использования ИР требуется некоторая технология или программная среда, начиная с указанной версии и выше, то данное поле может не заполняться.

?

Character String

SPM: 30 симв.

4.5

Installation Remarks

Порядок инсталляции.

Краткое текстовое описание особенностей установки ИР на компьютер.

?

LangString

SPM: 1000 симв.

4.6

Other Platform Requirements

Прочие технические требования.

Описание прочих требований к аппаратному и программному обеспечениям для использования ИР.

Данный элемент служит для представления требований, которые не могут быть выражены в рамках контейнера 4.4.

Пример. "Оперативная память – не менее 64 Мб; звуковая плата, видеосистема, поддерживающая режим 800х600 и выше."

?

LangString

SPM: 1000 симв.

4.7

Duration

Длительность воспроизведения.

Поле заполняется для мультимедийных записей (аудио и видео), анимаций.

Длительность выражается как количество времени.

?

Duration

4.e1

Charset

Набор символов.

Обозначение (идентификатор) набора символов, используемого в ИР.

Словарь RUS_LOM:

·  cyrillic DOS;

·  cyrillic Windows;

·  cyrillic KOI8-R;

·  US-ASCII.

Данному элементу может быть присвоено значение, не входящее в приведенный словарь, но зарегистрированное IANA1).

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

Vocabulary

4.e2

Number Of Documents

Число документов.

Число компонентов в ИР. Значением элемента должно быть неотрицательное целое число.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Character String

SPM: 20 симв.

4.e3

Medium

Данные о носителе информации.

Контейнер, содержащий элементы, представляющие характеристики информационных носителей данного ресурса. Контейнер используется, если ресурс распространяется на информационных носителях.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

4.e3.1

TypeNumber Of Medium

Тип и количество носителей.

Контейнер, содержащий элементы, представляющие тип и число информационных носителей данного ресурса, если последний распространяется на носителях.

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 7 экз.

Unordered

4.e3.1.1

Type Of Medium

Тип носителя.

Словарь RUS_LOM для ресурсов на носителях:

·  CD-ROM;

·  photo-CD;

·  DVD-ROM;

·  diskette – дискета;

·  ZIP – ZIP-диск;

·  CD-MO – магнитооптический CD;

·  other – другой носитель.

Словарь RUS_LOM для ресурсов на некомпьютерных носителях аудиоинформации:

·  CD Audio – звуковой CD;

·  DVD Audio – звуковой DVD;

·  audio cassette – звуковая кассета;

·  MD – мини-диск;

·  DAT – кассета DAT;

·  other – другой носитель.

Словарь RUS_LOM для ресурсов на некомпьютерных носителях видеоинформации:

·  VHS/SVHS;

·  DVD Video;

·  CD Video;

·  Video8/Hi8;

·  MiniDV;

·  other – другой носитель.

Для ресурсов на бумажных носителях поле не заполняется.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Vocabulary

4.e3.1.2

Number Of Medium

Число информационных носителей.

Число носителей, тип которых указан в поле 4.e3.1.1. Значением элемента должно быть положительное целое число.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Character String

SPM: 5 симв.

4.e3.2

Сirculation

Тираж.

Количество выпущенных экземпляров или носителей информации, содержащих информационные ресурсы. Значением элемента должно быть положительное целое число.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Character String

SPM: 10 симв.

4.e3.3

Number Of Pages

Количество страниц.

Общее число страниц в ресурсе на бумажном носителе. Значением элемента должно быть положительное целое число.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Character String

SPM: 10 симв.

4.e3.4

Number Of Sheets

Количество печатных листов.

Общее число условных печатных листов в ресурсе на бумажном носителе.

Значением элемента должно быть положительное число, которое является либо целым, либо десятичной дробью с одним или двумя знаками после запятой.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Character String

SPM: 10 симв.

4.e3.5

Print Format

Формат бумажного носителя.

Типографский формат бумажного носителя ресурса, состоящий из трех числовых значений. Первое и второе значения разделяются латинским символом "x", второе и третье – косой чертой.

Примеры:

·  60x90/16;

·  84x108/32.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Character String

SPM: 20 симв.

4.e3.6

Cover

Оформление носителя.

Графическое представление оформления информационного носителя ресурса (обложки, упаковки).

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

Binary Resource

4.e4

Access Type

Способ удаленного доступа к ИР.

Поле заполняется для ИР, предусматривающих удаленный доступ к ним.

Словарь RUS_LOM:

·  HTTP;

·  HTTP+medium (hybrid resource) – гибридный ресурс (объемные компоненты записаны на носителе, интерактивные функции реализуются при работе через Internet);

·  telnet;

·  download – закачка копии ИР;

·  RTTP/RTSP – прием потокового ИР.

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 5 экз.

Unordered

Vocabulary

4.e5

Preview

Представление (снимок) экрана.

Графическое представление (снимок, screen shot) одного из основных экранов (окон) функционирующего ИР. Экземпляр метаданных может содержать:

·  единственный экземпляр данного элемента, который ссылается на ресурс, включающий набор (галерею) снимков экрана ИР;

·  множество экземпляров данного элемента, каждый из которых включает снимок экрана ИР или ссылается на соответствующий ресурс.

Множество снимков экрана ИР, представляемых с помощью данного элемента, должно иллюстрировать основные приемы навигации по ИР.

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 50 экз.

Unordered

Binary Resource

4.e6

Category Openess

Категория модифицируемости

Словарь, определенный в профиле метаданных FCIORv1.0:

·  open – ИОМ соответствует категории «открытый для модификации»;

·  partly open – ИОМ соответствует категории «частично открытый для модификации»;

·  close – ИОМ соответствует категории «закрытый для модификации».

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных FCIORv1.0.

1

Vocabulary

5

Educational

Образовательные характеристики ИР.

Контейнер, содержащий элементы, представляющие образовательные характеристики ИР.

*

SPM: 100 экз.

Unordered

5.1

Interactivity Type

Тип интерактивности ИР.

Словарь LOM:

·  active – активный;

·  expositive – описательный;

·  mixed – смешанный.

В процессе взаимодействия с активным ИР обучаемый вовлекается в продуктивную интеллектуальную деятельность. Поток информации между ИР и обучаемым является двухсторонним. Примеры активных ИР: тренажеры, задачники, системы контроля знаний, системы моделирования и т. п.

При использовании описательного ИР деятельность обучаемого главным образом сводится к восприятию информации. Основной поток данных в этом случае направлен от ИР к обучаемому. Примеры описательных ИР: гипертекстовые документы, справочники, массивы графических иллюстраций, аудио - и видеокомпоненты и т. п.

ИР смешанного типа включают активные и описательные составляющие.

?

Vocabulary

5.2

Learning Resource Type

Образовательный тип ИР.

Данный элемент характеризует, главным образом, образовательные объекты, а приводимый словарь LOM отражает их типизацию.

Типы, представляемые экземплярами элемента, указываются в порядке снижения их значимости в рамках ИР.

Для представления типа ИР служит классификатор, используемый в рамках одного из экземпляров контейнера 9.

Расширенный словарь LOM:

·  exercise – упражнение;

·  simulation – модель, среда моделирования, тренажер;

·  questionnaire – массив вопросов;

·  diagram – схема, чертеж, диаграмма;

·  figure – рисунок, иллюстрация;

·  graph – график;

·  index – указатель, оглавление;

·  slide – кадр, слайд (как элемент презентации);

·  table – таблица;

·  narrative text – описательный текст;

·  exam – экзамен, тест;

·  experiment – средства выполнения учебно‑исследовательского эксперимента;

·  problem statement – формулировка проблемы (задачи);

·  self assessment – материал для самоконтроля знаний или умений;

·  lecture – лекция (конспект);

·  lesson – урок;

·  test – отдельное тестовое задание.

Примечание: расширение словаря LOM. Добавленные значения выделены курсивом.

*

SPM: 10 экз.

Ordered

Vocabulary

5.3

Interactivity Level

Уровень интерактивности ИР.

Уровень интенсивности взаимодействия пользователя с ИР, отражающий степень возможного влияния обучаемого на функционирование ИР.

Словарь LOM:

·  very low – очень низкий;

·  low – низкий;

·  medium – средний;

·  high – высокий;

·  very high – очень высокий.

Уровень интерактивность напрямую не вытекает из типа интерактивности (см. элемент 5.1). Например, гипертекстовый справочник, содержащий большое число ссылок, относится к описательному типу, но работа с ним характеризуется высоким уровнем интерактивности. И наоборот, компьютерный задачник, в котором для выбранной задачи необходимо вычислить и ввести ответ, относится к активному типу, но работа с ним характеризуется низким уровнем интерактивности.

?

Vocabulary

5.4

Semantic Density

Семантическая емкость ИР.

Субъективная оценка отношения полезной информации, содержащейся в ИР, к его объему.

Словарь LOM:

·  very low – очень низкая;

·  low – низкая;

·  medium – средняя;

·  high – высокая;

·  very high – очень высокая.

?

Vocabulary

5.5

Intended End User Role

Категория пользователей.

Категория пользователей, на которую ориентирован ИР.

Представляемые экземплярами элемента категории, на которые ИР рассчитан в большей степени, указываются первыми.

Расширенный словарь LOM:

·  teacher – преподаватель;

·  author – автор;

·  learner – обучаемый;

·  manager – менеджер;

·  methodologist – методист;

·  researcher – исследователь;

·  university entrant – абитуриент;

·  instructional designer – разработчик образовательных компонентов;

·  graphical designer – графический дизайнер;

·  multimedia developer – разработчик мультимедийных компонентов;

·  programmer – программист;

·  technical implementer – технический разработчик.

Примечание: расширение словаря LOM. Добавленные значения выделены курсивом.

*

SPM: 10 экз.

Ordered

Vocabulary

5.6

Context

Уровень образования.

Уровень образования, на котором может использоваться ИР. Приведенный ниже словарь LOM содержит названия уровней, не соответствующие закону РФ об образовании. Уровни образования, фиксируемые законом РФ об образовании, содержатся в классификаторе, используемом в рамках одного из экземпляров контейнера 9.

Данный элемент используется для обеспечения совместимости с LOM. Его значения должны соответствовать уровням, указанным в рамках контейнера 9.

Словарь LOM:

·  school – школьное образование;

·  higher education – высшее образование;

·  training – профессионально-техническая подготовка, повышение квалификации;

·  other – другой уровень образования.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

Vocabulary

5.7

Typical Age Range

Возрастной диапазон пользователей ИР.

Характеризуется возраст интеллектуального развития обучаемых, на которых рассчитан ИР. Поле заполняется, если среди значений элемента 5.5 присутствует "learner".

Рекомендуется представлять значение возрастного диапазона в виде <минимальный возраст>[-[<максимальный возраст>]].

В приведенной записи угловые скобки обозначают обязательный компонент, квадратные – необязательный.

Примеры:

·  "10-12";

·  "13-";

·  "только для совершеннолетних".

*

SPM: 5 экз.

Unordered

LangString

SPM: 1000 симв.

5.8

Difficulty

Сложность ИР.

Показатель, отражающий уровень сложности проработки ИР для обучаемых, относящихся к категории, на которую рассчитан ИР. Поле заполняется, если среди значений элемента 5.5 присутствует "learner".

Словарь LOM:

·  very easy – очень легкий;

·  easy – легкий;

·  medium – средний;

·  difficult – сложный;

·  very difficult – очень сложный.

?

Vocabulary

5.9

Typical Learning Time

Контактное время.

Суммарное время взаимодействия с ИР обучаемого средней подготовленности, необходимое для полной проработки им содержания ИР и приобретения требуемых знаний и умений. Поле заполняется, если среди значений элемента 5.5 присутствует "learner".

Примечания.

1. Назначение данного элемента отличается от назначения элемента 4.7.

2. Если определены значения обоих элементов (4.7 и 5.9), то второе значение должно быть не меньше первого.

?

Duration

5.10

Description

Методика применения ИР в учебном процессе.

Рекомендации по использованию ИР в учебном процессе.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

LangString

SPM: 1000 симв.

5.11

language

Язык конечных пользователей.

Естественный язык, являющийся родным для конечных пользователей ИР. Представление значения данного элемента: см. описание элемента 1.3.

Семантика данного элемента отличается от семантики элемента 1.3.

Последний выражает естественный язык, на котором представлена информация в ИР или который используется для связи с конечными пользователями ИР. Например, для учебника английского языка, предназначенного для русскоязычных учащихся, значением элемента 1.3 будет английский, а значением элемента 5.11 – русский.

Средства формирования метаданных для данного поля должны устанавливать значение по умолчанию, соответствующее русскому языку.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

Character String

SPM: 100 симв.

5.e1

Certification

Сведения о грифах и сертификатах, присвоенных ИР.

Контейнер, содержащий элементы, которые представляют сведения о грифе или сертификате, присвоившей или выдавшей их организации, а также дате соответствующего решения.

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 20 экз.

Unordered

5.e1.1

Responsible Organization

Организация, присвоившая гриф или выдавшая сертификат.

Данные об организации приводятся в формате vCard.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

Character String

(строка в формате vCard)

SPM: 1000 симв.

5.e1.2

Resolution

Резолюция организации, присвоившей гриф или выдавшей сертификат.

Формулировка грифа или резолюция сертификата (включая его номер).

Примеры:

·  "Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия по ... для …";

·  "Ресурс соответствует требованиям стандарта … и технических требований … Сертификат № 000".

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

LangString

SPM: 1000 симв.

5.e1.3

Date Of Certification

Дата присвоения грифа или выдачи сертификата.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

DateTime

5.e2

Modeling

Средство моделирования, реализованное в ИОМ.

Контейнер, описывающий средство (элемент, инструмент) моделирования в составе ИОМ.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных FCIORv1.0.

*

SPM: 50 экз.

Unordered

5.e2.1

Modeling Type

Тип средства моделирования.

Словарь, определенный в профиле метаданных FCIORv1.0:

·  virtual person – виртуальная персона (анимированное представление пользователя, живого существа или одушевленного предмета, с которым можно взаимодействовать, работая с ЭОР НП);

·  virtual reality panorama – панорама виртуальной реальности;

·  virtual reality object – объект виртуальной реальности;

·  virtual simulator – виртуальный тренажер;

·  virtual laboratory – виртуальная лаборатория (программная среда, позволяющая создавать и исследовать модели изучаемых объектов и процессов);

·  situational model – ситуационная модель (компьютерная модель, которая может использоваться для решения образовательных задач);

·  other – прочие типы средств моделирования.

Расширение словаря, определенное в профиле метаданных ИОМv1.0:

·  fotopanorama – панорама, смоделированная из фотографий;

·  videopanorama – панорама, смоделированная из видеофайлов;

·  extended fotopanorama – фотопанорама с активными элементами;

·  extended videopanorama – видеопанорама с активными элементами;

·  3D-area – трехмерное пространство со свободной навигацией;

·  3D-object – трехмерный объект;

·  extended 3D-area – трехмерное пространство со свободной навигацией и активными элементами;

·  extended 3D-object – трехмерный объект с активными элементами;

·  action model – имитационная модель процесса;

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных FCIORv1.0.

?

Vocabulary

5.e2.2

Modeling Description

Описание средства моделирования.

Характеристика средства моделирования и его возможностей. Рекомендации по использованию средства моделирования в учебном процессе.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных FCIORv1.0.

?

LangString

SPM: 2000 симв.

5.e3

Functionality

Функциональная возможность ИОМ.

Контейнер, описывающий функциональную возможность модуля.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных FCIORv1.0.

*

SPM: 20 экз.

Unordered

5.e3.1

Functionality Type

Тип функциональной возможности.

Словарь, определенный в профиле метаданных FCIORv1.0:

·  index – указатель;

·  dictionary – словарь;

·  thesaurus – тезаурус;

·  help – система помощи;

·  tips – выдача советов и подсказок;

·  search – поисковая система;

·  printing – печать;

·  journalizing – ведение системного журнала;

·  report creation – формирование отчета о реализации учебного процесса;

·  bookmarks – установка закладок;

·  user remarks – определение пользовательских примечаний (заметок);

·  LAN support – поддержка локальной вычислительной сети;

·  Internet support – поддержка Интернет;

·  administration features – администрирование (в том числе разграничение прав доступа);

·  user profile – поддержка пользовательских настроек;

·  multilingual interface – многоязычный пользовательский интерфейс;

·  interface with LMS – интерфейс с системой управления учебным процессом;

·  other – прочие функциональные возможности.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных FCIORv1.0.

?

Vocabulary

5.e3.2

Functionality Description

Описание функциональной возможности.

Характеристика функциональной возможности (функции, подсистемы, компонента) ИОМ и рекомендации по ее использованию.

Примечание: расширение, определенное в профиле метаданных FCIORv1.0.

?

LangString

SPM: 1000 симв.

6

Rights

Права интеллектуальной собственности на ИР.

Контейнер, содержащий элементы, которые представляют информацию, связанную с правами интеллектуальной собственности на ИР.

?

6.1

Cost

Признак платности ИР.

Словарь LOM:

·  yes – платный ИР;

·  no – бесплатный ИР.

?

Vocabulary

6.2

Copyright And Other Restrictions

Признак наличия или отсутствия ограничений по использованию ИР, связанных с правами интеллектуальной собственности.

Словарь LOM:

·  yes – ограничения есть;

·  no – ограничений нет.

?

Vocabulary

6.3

Description

Комментарий по правовым условиям использования ИР.

?

LangString

SPM: 1000 симв.

6.e1

Owner

Правообладатель.

Владелец исключительных имущественных прав на ИР.

Данные о правообладателе (физическом или юридическом лице) приводятся в формате vCard.

Примечание: расширение rus_lom.

*

SPM: 40 экз.

Unordered

Character String

(строка в формате vCard)

SPM: 1000 симв.

6.e2

Rights Comment

Описание отношений, связанных с правами интеллектуальной собственности на ИР.

Комментарий по вопросам распределения прав интеллектуальной собственности на ИР.

Примечание: расширение RUS_LOM.

?

LangString

SPM: 1000 симв.

6.e3

Access Rights

Права доступа к ИР.

Словарь RUS_LOM:

·  free – бесплатный доступ;

·  free with registration – бесплатный доступ с регистрацией;

·  purchase of license (and medium) – приобретение лицензии (и носителя);

·  subscriber payment – абонентская плата;

·  payment for connection time – плата за время соединения;

·  payment for traffic – плата за переданный объем информации;

·  payment for documents – плата за число выданных документов;

·  payment for queries – плата за число выполненных запросов;

·  rent of software – аренда программного обеспечения.

Примечание: расширение RUS_LOM.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

Vocabulary

7

Relation

Отношение.

Контейнер, представляющий отношение данного ИР с другим ИР.

*

SPM: 100 экз.

Unordered

7.1

Kind

Тип отношения.

Тип отношения данного ИР к ИР, идентифицируемого контейнером 7.2.

Расширенный словарь LOM:

·  ispartof – часть-целое;

·  haspart – целое-часть;

·  isversionof – является версией ресурса …;

·  hasversion – имеет версию в виде ресурса …;

·  isformatof – является форматом ресурса …;

·  hasformat – имеет формат в виде ресурса …;

·  references – содержит ссылки на ресурс …;

·  isreferencedby – на данный ИР ссылается ресурс …;

·  isbasedon – основан на ресурсе …;

·  isbasisfor – служит основой для ресурса …;

·  requires – требует ресурса …;

·  isrequiredby – требуется ресурсом …;

·  associatewith – ассоциация.

Примечание: расширение словаря LOM. Добавленное значение выделено курсивом.

?

Vocabulary

7.2

Resource

Ресурс, связанный с данным ИР.

Контейнер, представляющий ресурс, связанный с данным ИР.

Необходимо, чтобы данный контейнер содержал как минимум либо хотя бы один экземпляр контейнера 7.2.1, либо хотя бы один экземпляр элемента 7.2.2.

?

7.2.1

Identifier

Глобальное уникальное обозначение ИР, связанного с описываемым ИР.

Контейнер, включающий пару полей, представляющих обозначение ресурса, связанного с описываемым ИР, в рамках некоторого каталога (депозитария, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.). Первый элемент (7.2.1.1) содержит имя каталога, второй (7.2.1.2) – уникальный идентификатор (обозначение) ресурса в этом каталоге.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

7.2.1.1

Catalog

Имя каталога (депозитария, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.).

См. описание элемента 1.1.1.

?

Character String

SPM: 1000 симв.

7.2.1.2

Entry

Идентификатор ресурса в рамках каталога (депозитария, системы регистрации, схемы идентификации и т. д.).

См. описание элемента 1.1.2.

?

Character String

SPM: 1000 симв.

7.2.2

Description

Характеристика ресурса, связанного с описываемым ИР.

В поле также может раскрываться характер отношения.

*

SPM: 10 экз.

Unordered

LangString

SPM: 1000 симв.

8

Annotation

Аннотация.

Контейнер, представляющий аннотацию ИР. Предполагается, что данная аннотация в отличие от элемента 1.4 составлена не автором ИР (библиографом), а одним из пользователей, ознакомившимся с ИР, и представляет собой отзыв на него.

*

SPM: 30 экз.

Unordered

8.1

Entity

Автор аннотации.

Информация о лице, составившем аннотацию, в формате vCard.

?

Character String

(строка в формате vCard)

SPM: 1000 симв.

8.2

Date

Дата составления аннотации.

?

DateTime

8.3

Description

Текст аннотации.

?

LangString

SPM: 1000 симв.

9

Classification

Классификационные признаки.

Контейнер, представляющий классификационные признаки ИР в рамках различных классификаторов.

Необходимо, чтобы контейнер включал элемент 9.1, а также как минимум либо хотя бы один экземпляр контейнера 9.2, либо элемент 9.3 с определенным значением, либо хотя бы один экземпляр контейнера 9.4.

*

SPM: 40 экз.

Unordered

9.1

Purpose

Назначение классификации.

Общий тип классификации, соответствующий данному экземпляру контейнера 9.

Расширенный словарь LOM:

·  discipline – предметная (тематическая) классификация (УДК, ГРНТИ и т. п.);

·  idea – раздел или смысловые аспекты предметной классификации;

·  prerequisite – требования к подготовке обучаемого для работы с ИР;

·  educational objective – цель подготовки (использования ИР);

·  accessibility restrictions – ограничения доступности ИР (психофизиологические требования к пользователю ИР);

·  educational level – уровень образования;

·  skill level – уровень навыков;

·  security level – уровень безопасности (защиты данных);

·  competency – характеристика исходной или целевой компетенции обучаемого;

·  resource type – классификация типов ИР;

·  resource purpose – классификация назначений ИР;

·  educational component – компонент образовательного стандарта (образовательный компонент);

·  class – класс (в рамках общего образования);

·  learning yearкурс (в рамках профессионального образования)

·  educational purpose – образовательная направленность (цель использования ИР в учебном процессе: реализация базового или профильного варианта учебной программы общеобразовательной дисциплины; соответствие профилю образовательного учреждения среднего или высшего профессионального образования; получение образования по определенной профессии, специальности или направлению подготовки);

·  learning character – характер обучения (возможность использования ИР в рамках базового или коррекционного обучения).

Примечание: расширение словаря LOM. Добавленные значения выделены курсивом.

?

Vocabulary

9.2

Taxonpath

Путь в классификаторе.

Контейнер, представляющий путь в классификаторе от корня до некоторой вершины. Множество экземпляров данного контейнера позволяют представить множество путей в одном или разных классификаторах, имеющих одно и то же назначение, фиксируемое элементом 9.1.

*

SPM: 15 экз.

Unordered

9.2.1

Source

Название классификатора (классификационной системы).

Примеры:

·  "UDC";

·  "GRNTI";

·  "LBC";

·  "RUS_LOMv1.0".

·  "ОКСО"

?

LangString

SPM: 1000 симв.

9.2.2

Taxon

Вершина классификатора.

Контейнер, содержащий элементы, которые представляют вершину иерархического классификатора. Последовательность экземпляров данного контейнера соответствуют пути в иерархическом классификаторе, т. е. цепочке вершин, начиная от вершины верхнего уровня до выбранной вершины.

Контейнер должен включать как минимум элемент 9.2.2.1 и элемент 9.2.2.2 с определенными значениями.

*

SPM: 15 экз.

Ordered

9.2.2.1

Id

Идентификатор вершины классификатора.

Примеры:

·  "1";

·  "1.1";

·  "1.1.01".

?

Character String

SPM: 100 симв.

9.2.2.2

Entry

Текстовое наименование вершины классификатора.

Примеры:

·  "ИР на компьютерных носителях";

·  "Информационные продукты";

·  "База данных".

?

LangString

SPM: 500 симв.

9.3

Description

Описание ИР в контексте цели классификации.

Цель классификации приведена в поле 9.1.

?

LangString

SPM: 2000 симв.

9.4

Keyword

Ключевое слово в контексте цели классификации.

Ключевое слово или фраза, характеризующие ИР с точки зрения цели классификации, указанной в поле 9.1. Ключевые слова приводятся в порядке снижения их значимости для представления ИР.

См. описание элемента 1.5.

*

SPM: 40 экз.

Ordered

LangString

SPM: 1000 симв.

Примечание: В стандарте LOM и спецификации RUS_LOM для обозначения информационного ресурса используется аббревиатура ИР. В информационной модели профиля метаданных ИОМv1.0 для идентификации контейнеров и элементов LOM и RUS_LOM эта аббревиатура оставлена неизменной.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21