Рабочая программа по татарскому языку составлена на основе « Программы по татарскому языку и литературе для русских школ» ( Обучение учащихся-татар). Программа ориентирована на использование учебника , , . Татарский язык. Учебник для 9 класса основной общеобразовательной школы с русским языком обучения (для учащихся-татар),
Личностные, метапредметные и предметные
результаты освоения учебного предмета
Планируемые результаты опираются на ведущие целевые установки, отражающие основной, сущностный вклад каждой изучаемой программы в развитие личности обучающихся, их способностей.
В структуре планируемых результатов выделяется следующие группы: личностные, предметные, метапредметные.
Личностными результатами освоения обучающимися основной школы программы по родному (татарскому) языку и литературному чтению являются:
понимание татарского языка как одной из основных национально-культурных ценностей народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальны, творческих способностей и моральных качеств личности; осознание эстетической ценности языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту татарского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию; достаточный объём словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.Метапредметными результатами освоения учащимися основной школы программы по родному (татарскому) языку и литературе являются:
Коммуникативные универсальные учебные действия : владеть всеми видами речевой деятельности, строить продуктивное речевое взаимодействие со сверстниками и взрослыми; адекватно воспринимать устную и письменную речь; точно, правильно, логично и выразительно излагать свою точку зрения по поставленной проблеме; соблюдать в процессе коммуникации основные нормы устной и письменной речи и правила татарского речевого этикета.
Познавательные универсальные учебные действия: формулировать проблему, выдвигать аргументы, строить логическую цепь рассуждения, находить доказательства, подтверждающие или опровергающие тезис; осуществлять библиографический поиск, извлекать необходимую информацию из различных источников; определять основную и второстепенную информацию, осмысливать цель чтения, выбирая вид чтения в зависимости от коммуникативной цели; применять методы информационного поиска, в том числе с помощью компьютерных средств; перерабатывать, систематизировать информацию и предъявлять ее разными способами.
Регулятивные универсальные учебные действия: ставить и адекватно формулировать цель деятельности, планировать последовательность действий и при необходимости изменять ее; осуществлять самоконтроль, самооценку, самокоррекцию.
Предметными результатами являются:
представление об основных функциях языка, о роли татарского языка как национального языка татарского народа, о связи языка и культуры народа, о роли родного языка в жизни человека и общества; усвоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его уровней и единиц; овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии, основными нормами татарского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; опознавание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий языка; проведение различных видов анализа слова, словосочетания, предложения и текста; понимание коммуникативно-эстетических возможностей лексической и грамматической синонимии и использование их в собственной речевой практике;осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы
Содержание учебного предмета
9 класс
Повторение изученного в 8 классе материала. Синтаксис простого предложения. Прямая и косвенная речь.
Сложное предложение. Общее понятие о сложном предложении. Средства связи простых предложений. Сложносочиненное предложение. ССП, связанные при помощи сочинительных союзов и знаки препинания при них. Бессоюзная связь в ССП. Синтаксический анализ ССП.
Сложноподчиненное предложение. СПП с аналитическим придаточным предложением. Знаки препинания в СПП с аналитическим придаточным. Знаки препинания в синтетических придаточных предложениях. Виды СПП по значению придаточного предложения. СПП с придаточными изъяснительными. СПП с придаточными определительными. СПП с придаточными места, времени, образа действия, меры и степени, причины и цели, условия и уступки. Придаточные вводные предложения. Сложные конструкции. Многокомпонентное ССП и СПП. Многокомпонентные смешанные предложения.
Понятие о тексте. Стилистика и культура речи.
Календарно-тематическое планирование. 68 часов
№Т/Б | Өйрәнелә торган бүлек, материалның темасы | Сәг. саны | Үткәрү вакыты | Көтелгән нәтиҗәләр | |
Белем | Күнекмәләр | Гомумкүнекмәләр һәм уку эшчәнлеге ысуллары | |||
I | Синтаксис буенча 8 нче сыйныфта өйрәнгәннәрне кабатлау – 2 сәг. | ||||
1-2 | Гади җөмлә синтаксисыГади җөмләгә син-таксик анализ | 1 1 | Гади җөмлә синтакси-сы буенча 8 сыйныфта өйрәнгәннәрне искә төшерү | Гади җөмләгә син-таксик анализ ясый белү .Җөмлә кисәк-ләрен дөрес билгеләү | Дәреслек белән эшли белү |
II | Кушма җөмлә синтаксисы һәм пунктуация – 37 сәг. Кушма җөмлә төрләре: тезмә һәм иярченле кушма җөмләләр. Кушма җөмләләр янында тыныш билгеләре. | ||||
3 | Кушма җөмлә турында төшенчә | 1 | Башлангыч сыйныфта үтелгәннәрне кабатлау | Гади һәм кушма җөмләләрне аера белү | |
4 | Кушма җөмлә төзүче җөмләләрнең бер-берсенә бәйләнеше | 1 | Кушма җ. төзүче аерым җөмләләрнең грамматик, мәгънә һәм төзелеш ягыннан бәйләнеше турында мәгълүмат бирү | Бәйләүче чараларны таба белү | Схемалар төзи белү |
5 | Тезмә кушма җомләләр. Аларда бәйләүче чаралар. | 1 | Тезү юлы б-н бәйләнгән җөмләнең тезмә к.җ. дип аталуы | Тезмә кушма җ-ләрнең бәйләүче чараларын таба белү | |
6 | Кереш тикшерү диктанты | 1 | Белемнәрен тикшерү | Алдагы елларда алган белемнәрне куллана белү | Әйткәнне яза белү |
7 | Теркәгечле тезмә куш - ма җ-ләр Алар янында тыныш билгеләре. Хаталар өстендә эш | 1 | Теркәгечле тезмә кушма җөмләләр белән таныштыру | Теркәгечле тезмә кушма җөмләләрдә тыныш билгеләрен куя белү | Схемалар белән эшли белү |
8 | Теркәгечсез тезмә кушма җ-р. Аларда тыныш билгеләре | 1 | Теркәгечсез тезмә кушма җөмләләр белән таныштыру | Тезмә кушма җөмләләрдә тыныш билгеләрен куя белү | Схемалар белән эшли белү |
9 10 | Тезмә кушма җ-ләрне гомумиләштереп кабатлау | 1 1 | Алган белемнәрне ныгыту | Текст белән эшли белү | |
11 | Иярченле к.җ турында гомуми төшенчә. Баш һәм иярчен җ-р. Мәгънә һәм төзелеш ягыннан төркемләү | 1 | Үзара ияртү юлы белән бәйләнгән җөмләләрдән торган к.җ. иярченле кушма җөмлә дип аталуын төшендерү | Баш һәм иярчен җөмләләрне билгели белү | Дәреслек белән эшли белү |
12 | Төзелеш ягыннан төрләре. Аналитик иярчен җөмләләр. Аларда тыныш билгеләре | 1 | Баш җөмләгә үзенең хәбәре составында тормаган чаралар ярдәмендә бәйләнгән иярченле кушма җөмләләр б/н танышу | Аналитик кушма җөмләләрдә бәйләүче чараларны таба белү һәм тыныш билгелә-рен дөрес куя белү | Рус теле белән чагыштырып өйрәнү |
13 | Синтетик иярчен җ-р. Аларның үзенчәлекләре, аларда тыныш билгерәре | 1 | Баш җөмләгә үзенең хәбәре составында торган чаралар ярдә-мендә бәйләнгән иярченле кушма җөмләләр б/н танышу | Синтетик и. кушма җөмләләрдә бәйләүче чараларны таба белү һәм тыныш билгелә-рен дөрес куя белү | |
14 | Иярченле кушма җөмләләрнең синонимлыгы | 1 | Мәгънәдәш (синоним) җөмләләр белән таныштыру | Кушма җөмләләрнең схемаларын төзи белү | Төрле чыганаклар белән эшли белү |
15 | Аңлатмалы диктант (тезмә кушма җөмләләр буенча) | 1 | Белемнәрен тикшерү | Алган белемнәрне дөрес куллана белү | |
16 | Иярчен ия җөмлә. Хаталар өстендә эш | 1 | Аналитик һәм синтетик ия җөмлә белән таныштыру | Иярчен ия җөмләне тану. Типик хаталар җибәрмәү өстендә эш | Схемалар белән эшли белү |
17 | Иярчен хәбәр җөмлә. Гариза язу | 1 | Аналитик иярчен хә-бәр җ-ләр б/н танышу. Гариза язарга өйрәнү | Иярчен хәбәр җөмлә-не тану. Аның анали-тик төре генә булуы | Көндәлек тормыш-та эш кәгазен куллана белү |
18 | Сочинение “Туган ягыбызга көз килде” | 1 | Алган белемнәрне кулланып уйлау, язу | Табигатьне күзәтә белү | |
19 | Иярчен тәмамлык җөмлә. Хаталар өстендә эш | 1 | Аналитик һәм синтетик тәмамлык җөмлә белән танышу | Тәмамлык җ-ләр-гә синтаксик анализ ясау. Схемасын төзү | Башка чыганак – рус теле белән чагыштыра белү |
20 | Иярчен аергыч җөмлә | 1 | Аналитик һәм синтетик аергыч җөмлә белән танышу. | Аергыч җөмләләргә синтаксик анализ ясый белү. Схемасын төзи белү | Чагыштыра белү (рус теле грамматикасы) |
21 | Беркетмә язу Иярчен вакыт җөмлә | 1 | Иярчен вакыт җөмлә белән таныштыру. Беркетмә язарга өйрәтү | Вакыт җөмләләргә синтаксик анализ ясый белү | Көндәлек тормыш-та эш кәгазе –беркетмәне куллана белү |
22 | Иярчен урын җөмлә | 1 | Аналитик һәм синте-тик урын җөмләләр белән танышу | Урын җөмләләргә синтаксик анализ ясау. Схемасын төзү | Текст белән эшли белү |
23 | Иярчен рәвеш җөмләИярчен күләм җөмлә | 1 | Иярчен рәвеш һәм күләм җөмләләр турында аңлату | Рәвеш һәм күләм җөмләләргә синтак-сик анализ ясый белү. Аларны сөйләм теле-ндә дөрес куллану | Төрле чыганаклар белән эшли белү |
24 | Контроль изложение Кушма җөмлә | 1 | Алган белемнәрен тикшерү | Уйлап һәм аңлаганны яза белү | |
25 | Иярчен сәбәп җөмләИярчен максат җөмлә Хаталар өстендә эш | 1 | Иярчен сәбәп һәм максат җөмләләр турында аңлату | Типик хаталар җибәр-мәү өстендә эшләү. Иярчен җөмләләрнең төрен билгели белү | Схемалар белән эшли белү |
26 | Иярчен шарт җөмлә | 1 | Аналитик һәм синтетик шарт җөмлә турында аңлату | Шарт җөмләләргә синтаксик анализ ясый белү. Схемасын төзи белү | Дәреслек белән эшли белү |
27 | Иярчен кире һәм кереш җөмләләр | 1 | Иярчен кире һәм кереш җөмләләр турында аңлату | Иярчен кире һәм ке-реш җ-ләрне тану, синтаксик анализ ясый белү | Текст белән эшли белү |
28 | Морфология һәм синтаксис буенча контроль тест | 1 | Морфология һәм синтаксис буенча белемнәрен тикшерү | Алган белемнәрне куллана белү | |
29 | Иярченле кушма җөмләләрне кабатлау. | 1 | Белемнәрен тикшерү | Әйткәнне яза белү | |
30 | Хаталар өстендә эшЫшанычнамә язу | 1 | Эш кәгазе – ышанычнамә белән таныштыру | Типик хаталар булдырмау өстендә эшләү | Көндәлек тормыш-та эш кәгазен куллана белү |
31 32 | Иярченле кушма җөмләләрне кабатлау. Контроль диктант. Кушма җөмлә төрләре | 1 1 | Иярченле кушма җөмләләрне телдән һәм язма сөйләмдә куллана белү | Укып, хәтергә сеңдерә белү | |
33 | Мәгънә һәм төзелеш ягыннан төрле булган иярченле кушма җөмләләрне сөйләмдә дөрес куллану, аларныүзгәртеп төзү. Хаталар өстендә эш. | 1 | Алган белемнәрне ныгыту. Иярченле кушма җөмләләрне үзгәртеп төзергә өйрәтү | Мәгънә һәм төзелеш ягыннан төрле булган иярченле кушма җөмләләрне сөйләмдә дөрес куллану күнекмәсе бирү | Текст белән эшли белү |
34 | Күп тезмәле кушма җөмлә | 1 | Күп тезмәле кушма җөмләләр турында аңлату. Бәйләү чараларын таба белү | Күп тезмәле кушма җөмләләрнең схемасын төзи белү. Типик хаталар булдырмау өстендә эшләү | Дәреслектәге күнегүләр, текст белән эшли белү |
35 | Күп иярченле кушма җөмләләр | 1 | Күп иярченле кушма җөмләләрнең 4 төре турында яңа белем бирү | Күп иярченле кушма җөмләләрне тану. Схемаларын ясый белү | Схемалар белән эшли белү |
36 | Катнаш кушма җөмләләр турында төшенчә | 1 | Катнаш кушма җөмләләр турында аңлату | Катнаш кушма җөмләләрне таный белү, схемаларын төзи белү | Схемалар белән эшли белү |
37 38 | Кушма җөмләләрне гомумиләштереп кабатлау. | 1 1 | Кушма җөмләләр турында белемнәрне гомумиләштерү | Кушма җөмләләргә синтаксик анализ ясый белү, схемаларын төзи белү | Хәтергә сеңдерә белү |
39 | Изложение, Катнаш кушма җөмләләр | 1 | Алган белемнәрен тикшерү | Уйлап һәм аңлаганны яза белү | |
III | Текст синтаксисы һәм пунктуация – 15 сәг. Текст турында гомуми төшенчә. Туры һәм кыек сөйләм. Алар янында тыныш билгеләре. | ||||
40 | Текст синтаксисы турында төшенчә. Хаталар өстендә эш. | 1 | Текст турында гомуми төшенчә бирү | Текст белән эшли белү | |
41 | Текстның бер төре буларак тезем | 1 | Тиңдәш кисәкләр, тиңдәш җөмләләр б/н җәенкеләндерелгән гади һәм кушма җ-нең тезем булуын аңлату | Тест эчендә тыныш билгеләрен дөрес кую күнекмәсе бирү | Текст белән эшли белү |
42 | Чит сөйләмле текст | 1 | Чит сөйләмнең үзгәртелеп (кыек), үз-гәртелмичә (туры) кулланылуын аңлату | Телдән һәм язма сөйләмдә туры һәм кыек сөйләмне дөрес кулланү | Чыганаклар белән эшли белү |
43 | Хикәяләү, тасвирлау | 1 | Белемнәрен тикшерү | Уйлап язарга күнектерү | Чынбарлыкны, табигатьне күзәтә белү |
44 | Туры сөйләм янында тыныш билгеләре | 1 | Теләсә нинди хикәягә бәя бирергә өйрәтү | Бәяләмә бирү күнекмәсе үстерү | |
45 | Туры сөйләм янында тыныш билгеләре | 1 | Туры сөйләм янында нинди тыныш билгесе куелуын аңлату | Туры сөйләм янында тыныш билгелә-рен дөрес куя белү | Туры сөйләм кергән җөмләләр төзи белү |
46 | Пунктуация турында төшенчә. Җөмләнең төзелеше, мәгънәсе, интонация һәм тыныш билгеләре | 1 | Тыныш билгеләрен кую турындагы кагыйдәләр җыелма-сының пунктуация дип аталуын аңлату | Тыныш билгеләрен дөрес кую күнекмәсе бирү. Дөрес интонация белән уку | Дәреслек белән эшли белү |
47 | Нокта, сорау, өндәү билгеләре куела торган очраклар | 1 | Әйтелү максаты буенча җөмлә төрлә-рендә тыныш билгелә-ре куелышын аңлату | Нокта, сорау, өндәү билгесен дөрес кую күнекмәсе булдыру | Конспект яза белү, чыганак белән эшли белү |
48 | Күпнокталар, куштырнаклар куелу очраклары, өтер куелу очраклары | 1 | Күпнокталар, куштырнаклар һәм өтернең кайчан куелуын аңлату | Күпнокталар, куштырнаклар, өтерләрне дөрес кую күнекмәсе | Чыганактан файдалана белү |
49 | Контроль тест (Морфология һәм синтаксис буенча) | 1 | Кушма җөмлә синтак-сисы һәм пунктуация буенча белемнәрен тикшерү | Алган белемнәрне куллана белү | |
50 | Хаталар өстендә эш. Нокталы өтер, ике нокта куелу очраклары | 1 | Нокталы өтер, ике нокта куелу очракларын аңлату | Шул тыныш билгеләрен дөрес кую күнекмәсе | Хәтергә сеңдерә белү |
51 | Сызык, җәяләр куелу очраклары | 1 | Сызык, җәяләр кую очракларын аңлату | Сызык, җәяләрне дөрес кую күнекмәсе | Дәреслек белән эшли белү |
52 53 | Синтаксис һәм пунктуацияне кабатлау | 1 1 | Белемнәрне ныгыту, системага салу | Башка чыганаклар белән дә эшли белү | |
54 | Сочинение-мәкалә | 1 | Белемнәрне тикшерү | Хикәяләү тибындагы мәкалә язу күнекмәсе | Китапханә хезмәтен файдалана белү |
IV | Стилистика һөм сөйләм культурасы — 7 сәг. Сөйләмә стиль. Язма сөйләм стильләре: фәнни, рәсми, эпистоляр, публицистик стильләр, матур әдәбият стиле, аларның лексик-грамматик үзенчәлекләре, стилистик хаталар. Сөйләм культурасы. Татар әдәби теленең байлыгы һәм тәэсирле булуы. Сөйләмдә калькалар куллану. | ||||
55 | Әдәби һәм язма сөйләм стильләре турында төшенчә | 1 | Стилистика фәне, аның тармаклары турында төшенчә бирү | Бирелгзн текстның стилен билгели белү | Дәреслек белән эшли белү |
56 | Изложение | 1 | Белемнәрен тикшерү | Хәтердә калганны яза белү | |
57 | Хаталар өстендә эш Синонимнарның сөйләм оештырудагы роле | 1 | Синонимнар турында белемнәрне искә төшерү.Аларның сөйләм оештырудагы ролен аңлату | Типик хаталар булдырмау өстендә эшләү.Синонимнарны сөйләмдә дөрес куллана белү | Әдәби әсәр белән эшли белү |
58 | Стилистик хаталар | 1 | Әдәби тел нормалары белән таныштыру | Стилистик хаталар җибәрмәү күнекмәсе | Китап белән эшли белү |
59 | “Табигать һәм без” темасына анкета сораулар төзү | 1 | Шул темага анкета уздыру өчен сораулар төзи белү | Башка чыганаклар белән эшли белү | |
60 | Сөйләм культурасы, әдәби тел нормалары | 1 | Сөйләм культурасы, әдәби сөйләмнең билгеләре (җыйнак, ачык, эзлекле, аһәңле, дөрес) белән танышу | Әдәби телдә сөйләшү, сөйләмдә калькалар кулану күнекмәсе | Дәреслек белән эшли белү |
61 | Стилистика һәм сөйләм культурасы темасын кабатлау | 1 | Алган белемнәрне ныгыту, системага салу | Китап белән эшли белү | |
V | 5-9нчы сыйныфларда үткәннәрне гомумиләштереп кабатлау — 7 сәг. Фонетика, лексикология, сүз төзелеше, сүз ясалышы, морфология, синтаксис һәм пунктуация бүлекләрен гомүмиләштереп кабатлау. | ||||
62 | Фонетика, орфоэпия, графика һәм орфография | 1 | Грамматиканың шул бүлекләре буенча бе-лемнәрне искә төшерү | Схзләргә фонетик анализ ясый белү | |
63 | Лексикология | 1 | Лексикология буенча белемнәрне кабатлау | Сүзгә лексик анализ ясый белү | Төрле сүзлекләр белән эшли белү |
64 | Сүз төзелеше һәм сүзясалышы | 1 | Сүз төзелеше һәм сүз ясалышы буенча белемнәрне ныгыту | Сүз төзелеше һәм ясалышы буенча тикшерә белү күнекмәсе | Дәреслек белән эшли белү |
65 | Контроль диктант. “Җир уянды” | 1 | Ел буе алган белемнәрен тикшерү | Алган белемнәрне куллана белү | |
66 | Хаталар өстендә эшМорфология бүлеген кабатлау | 1 | Морфология буенча белемнәрне искә төшерү, ныгыту | Сүзгә морфологик анализ ясый белү. Типик хаталар өстендә эшләү | |
67 | Татар һәм рус телендәге җ-ләрне чагыштырып, тәр-җемә итү күнегүләре | 1 | Элек алган белемнәрне куллана белү | Сүзлекләр белән эшли белү. Чагыштыра белү | |
68 | Синтаксис һәм пунктуация бүлеген гомумиләштереп кабатлау | 1 | Белемнәрне кабатлау, системалаштыру |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ТАТАРСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ДЛЯ 9 КЛАССА
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |


