В реальном процессе восприятия звучащей речи человек, скорее всего, использует различные стратегии и модели восприятия, в зависимости от того, в какой коммуникативной ситуации слушающий находится, и какую коммуникативную задачу он решает.
Модели понимания
Все рассмотренные выше модели восприятия ориентированы на так называемую «компьютерную метафору», т. е. все они в той или иной мере исходят из «блочного» (модульного) строения речевого механизма. При этом, по словам Залевской, из поля зрения исследователей выпадают важные моменты, связанные со спецификой индивидуального знания и многогранной активной деятельности субъекта восприятия речи. Преодоление таких недочетов возможно только при условии последовательной опоры на психолингвистическую концепцию слова, интегрированную в более общую теорию речемыслительной деятельности человека. (Залевская, 2005, стр. 315-316).
В данном разделе мы рассмотрим существующие модели понимания слова, предложения, текста. Как и термин восприятие, «понимание» трактуется по-разному в различных исследованиях, посвященных описанию этого процесса когнитивной деятельности человека. «Понимание» определяется как высший уровень приема и переработки вербального сообщения (Жинкин, 1964 Миллер, 1968), как процесс осмысления (Рубинштейн, 1940). По мнению Зимней, понимание является положительным результатом процесса осмысления в акте речевого восприятия, тогда как отрицательный результат этого процесса выражается в непонимании. (, 2001, стр.310). В определении Зимней, таким образом, термин «процесс осмысления речевого акта» скорее синонимичен понятию «понимание» в более ранних исследованиях.
Однако как бы ни разнились определения термина «понимание», очевидно, что большинство исследователей вкладывают в это понятие нечто большее, чем просто восприятие звуков и их сочетаний. В моделях понимания на первый план выходит проблема смыслового восприятия речевого сообщения. Смысловое восприятие рассматривается как «процесс опознавания вербальных образов и установления смысловых связей между ними на основе понимания отражаемых предметных отношений» (Зимняя, 2001, стр. 298).
Проблема многоуровневости процесса смыслового восприятия
Общим для большинства моделей понимания является многоуровневость (многоступенчатость) этого процесса. Однако под уровневой структурой смыслового восприятия (понимания) понимается как ступенчатость самого процесса, так и последовательность иерархической обработки речевого сигнала (Зимняя, 2001, стр. 314). Уровни смыслового восприятия (понимания) и их количество могут варьироваться в зависимости от оснований, по которым исследователь производит деление. Так, уровни смыслового восприятия могут выделяться на основе:
(1) порядка обработки языковых уровней входного сигнала: фонема – морфема – слово (Фрай, 1961); фонетический анализ – морфологический анализ – синтаксический анализ – смысловой анализ (Чистович, 1968).
(2) последовательного усложнения психических процессов: восприятие – узнавание – понимание (Жинкин, 1958); проекция – интеграция – репрезентация (Осгуд, 1954).
(3) мыслительных операций анализа – синтеза (Артемов, 1954, Жинкин, 1958, Стивенс, 1958).
Так, Артемов выделяет три взаимосвязанных ступени понимания: первичный синтез полученных впечатлений, аналитическое их рассмотрение и завершающий вторичный синтез их в законченный образ. На первом этапе слушатель синтезирует возникающие у него слуховые ощущения, исходя из своего отношения к тому, что воспринимается. На второй (аналитической) ступени происходит процесс сличения воспринимаемого сигнала с «предваряющим образом», который создается в памяти; затем устанавливается соответствие или несоответствие этого образа с входным сигналом. Большое значение на этой ступени приобретает запас фонетических, грамматических и лексических знаний. Вторичный синтез происходит в результате соотнесения воспринимаемого с контекстом всего текста или с ситуацией, о которой идет речь (Артемов, 1958, стр. 110-111).
С. Фессенден предложил другой (более психологический) принцип выделения уровней смыслового восприятия (Fessenden, 1955). По его теории, на первом уровне слушатель получает информацию – звуки, факты, мысли. На этом уровне еще нет ни анализа, ни оценки информации. На втором уровне происходит идентификация выделенных из общего фона объектов восприятия. Третий уровень – уровень интеграции, соотнесения (сознательно или неосознанно) получаемой информации с прошлым опытом. Четвертый уровень – оценка воспринятой информации, поиск нового метода подобия и различия. Пятый уровень – уровень интерпретации; здесь продолжается субъективно-оценочная обработка принятой информации с выявлением общего смысла, подтекста и т. д. Шестой уровень – интерполирование подтекста, следующего высказывания, определенное предвосхищение будущего действия. Седьмой уровень – интроспективная оценка всего процесса.
Сходный психологический подход к определению уровней смыслового восприятия, который, однако, учитывает характеристики именно речевого сообщения, представил в своей модели Дж. Миллер. В своей модели слухового восприятия речи он выделил шесть ступеней – слушание, сравнение, грамматическое «признание» услышанного, семантическая интерпретация, контекстуальное понимание и верификация (Миллер, 1968).
Надо отметить, что некоторые принципы действия «моделей восприятия» получили свое развитие и применение в «моделях понимания» речевого сообщения. Так, модель «анализ через синтез», предложенная К. Стивенсом и М. Халле (Stevens, Halle, 1964), предполагает, что человек первоначально формирует абстрактные представления языковых единиц («образ представления»), которые в равной степени представлены в слуховой и моторной системах. В процессе восприятия входной сигнал претерпевает сложные преобразования (см. описание модели «анализ через синтез» Стивенса в разделе «Модели восприятия речи») и превращается в «слуховой образ», который соотносится с «образом представления». Предполагается, что слуховой образ подвергается предварительному анализу, результат которого с учетом информации о контексте позволяет человеку выдвинуть предположение о характере «образа представления». Если «слуховой образ» и «образ представления» совпадают, то идет дальнейшая глубинная обработка.
Обсуждая механизм действия модели «анализ через синтез» Дж. Миллер отмечает, что эффективность этой системы «зависит от точности и правильности первичного предположения о сигнале на входе» (Миллер, 1968, стр. 250), которые основываются на семантическом или ситуативном контексте и на признаках самого сигнала.
Дж. Мортон предлагает другую модель механизма сопоставления входного сигнала (слова) с хранящимся в памяти «эталоном». Основной единицей этой модели является логоген – «устройство», принимающее информацию о лингвистических единицах от сенсорных механизмов и от механизмов, учитывающих контекстуальные связи. Логоген активизируется, когда достигается определенный порог соответствующей ему информации. Эта модель предполагает зависимость между уровнем «порога активации» логогена и объемом информации, полученной из контекста, то есть чем больше эффект воздействия контекстуальной информации, тем ниже порог активации логогена. Такое же воздействие на порог активации логогена оказывает и частотность слов (Morton, 1969).
Сопоставив модель активного восприятия «анализ через синтез» и «пассивную» логогенную модель, М. Хэггард пришел к выводу, что в процессе восприятия эти обе модели взаимодействуют. Так, если выдвижение гипотез может быть соотнесено с активной реакцией на частотные или контекстуально обусловленные слова, то восприятие остальных слов осуществляется по принципу «пассивной» пороговой модели Дж. Мортона (Haggard, 1966, стр. 121).
В своей модели восприятия речевого сообщения выделяет уровень сенсорной обработки речевого сигнала и уровень перцептивной обработки, который, по его мнению, проходит в несколько этапов.
На первом этапе сенсорной обработки происходит аналитическое разложение акустического образа, затем выделение и удержание существенных признаков на время, необходимое для принятия решения о фразе. На уровне перцептивной обработки происходит первичный синтез слова, основанный на операции различения. Затем осуществляется полный синтез слова с помощью механизма узнавания на основе сличения; слово приобретает категориальные, опознавательные и индивидуальные признаки. На следующем этапе происходит фразовый синтез слов в систему сообщения с применением грамматических и логических правил, после чего «полученное» речевое сообщение проходит вторичную аналитико-синтетическую обработку с целью определения «полного и точного конкретного смысла». На последнем этапе происходит «понимание мысли и удержание ее через какой-либо заменитель» (Жинкин, 1958, стр. 117 - 124).
Проблемы/специфика восприятия связного текста.
В 1990-е годы произошел новый всплеск интереса к процессу смыслового восприятия звучащей речи. И в этот период исследователи речи стали уделять особое внимание изучению влияния характеристик текста, а также индивидуальных особенностей говорящего и слушающего на восприятие речевых сообщений, оформленных в виде предложений и целых текстов.
Основная сложность изучения восприятия связного текста состоит в том, что чем выше уровень воспринимаемого осмысленного отрезка, тем меньше формализуемых дифференциальных признаков можно выделить. Так, как пишут Мурзин и Штерн, если для анализа слова можно выделить около 20 признаков, то для текста всего несколько – коммуникативный тип, степень синтаксической сложности, общая смысловая структура. (Мурзин, Штерн, 1991, стр. 148).
Смысловое восприятие текста, как и восприятие речевых отрезков более низких уровней, представляет собой многоуровневую структуру. Однако, как и моделях восприятия и понимания звучащей речи, в теории восприятия текста не существует единой классификации уровней смыслового восприятия. Так, Караулов пишет об уровнях понимания замысла автора (подтекста), концепции текста, смысла слов текста и их соединений. Брудный выделяет иные уровни: (1) последовательный монтаж, (2) сопоставление элементов, (3) появление концепта (Зимняя, 2001).
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |


