После хонги табуированная часть церемонии встречи заканчивается. И начинается часть «ноа», противоположная табу. По верованиям маори, для того, чтобы человек вышел из состояния табу и пришел в состояние ноа, он должен принять пищу. Пища уничтожит состояние табу. Выражаясь европейскими терминами - «разобьет лед». Именно поэтому, после официальной встречи, всегда следует принятие пищи в фаре кай. Поются песни и звучит смех. Из области Туматоенга, встреча переходит под покровительство Ронго. Баланс соблюден и церемония встречи окончена. Гости растворяются среди людей земли и становятся одним целым с племенем на время их пребывания в марае.

Общность, чувство единства и следование традициям - это те ценности, которые продолжают оставаться для маори ключевыми. Последнее для них ни в коем случае нельзя назвать слепым следованием. Напротив, соблюдение традиций, участие в жизни своего марае и древние практики позволяют им яснее видеть свое место в общей картине мира. Самое важное для маори – это генеалогия, которая связывает их не только с их родственниками, племенем, землей, но самое важное с источником творения.
По маорийской мифологии, дух предвечного Ио создал Небо-отца Ранги и Землю-мать Папатуанку, у которых родилось много детей (атуа). Они лежали в объятиях друг друга, но дети мечтали жить в мире света и самый сильный из них, Тане Махута, уперся ногами в небо, а спиной в землю и разделил своих родителей. В фаре нуи символ Ранги – это его крыша, а символ Папа – это его пол. Столб, поддерживающий крышу – это Тане Махута. Тане Махута слепил из глины первую женщину и вдохнул в ее дух, данный ему от Ио. Он женился на ней, и от них произошло много потомков. Длинная цепочка генеалогий непременно приведет вас к какому-либо племени.
Поэтому маори, входящий в марае, в метафорическом изображение своего предка, заключенный между Ранги-небом и Папатуануку-землей, подпираемый Тане Махута, окруженный всевозможными атуа, также являющимися детьми неба и земли, видит не только взаимосвязь всего живущего, но может сказать знаменитой поговоркой маори:
E kore au e ngaro, he kākano i ruia mai i Rangiātea.
Я никогда не потеряюсь, потому что я – это семечко из Рангиатеа.
Именно поэтому марае является для маори, осознающего свою культурную принадлежность, тем полюсом, куда он всегда будет стремиться, чтобы быть маори.
Институт Te Wananga o Aotearoa
Курс Tu Taua
Для Отдела этнографии Австралии, Океании и Индонезии МАЭ (Кунсткамера) РАН
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 |


