Студент, приступающий к прослушиванию курса теоретической грамматики английского языка, должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
- владеет наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6); владеет культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7); умеет применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8); стремится к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК-11).
Студент, прослушавший курс теоретической грамматики английского языка, должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
в области производственно-практической деятельности:
- владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей (ПК-1); владеет основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями (ПК-4); умеет работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза и распознавания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности (ПК-21); умеет работать с традиционными носителями информации, распределенными базами данных и знаний (ПК-26).
в области научно-методической деятельности:
- владеет теоретическими основами обучения иностранным языкам, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации (ПК-30); умеет использовать достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам для решения конкретных методических задач практического характера (ПК-33); умеет использовать понятийный аппарат теоретической и прикладной лингвистики, и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач (ПК-36); умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37); умеет видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности (ПК-38); владеет основами современной информационной и библиографической культуры (ПК-39); умеет выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту (ПК-40); владеет стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования (ПК-41); обладает способностью оценить качество исследования в данной предметной области, соотнести новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования (ПК-42).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать:
- о грамматическом строе английского языка, грамматических средствах и способах их категориальной интерпретации; о современных принципах выделения грамматических категорий; о современных критериях выделения частей речи; о современных проблемах выделения частей речи.
уметь:
- отличать словообразовательные аффиксы от грамматических формантов; иметь представление о системе частей речи и нерешенных проблемах частеречной классификации; умение пользоваться методом оппозиционного анализа при анализе грамматических категорий; умение анализировать английское предложение с точки зрения его структуры, коммуникативной направленности, стилистической окраски.
Владеть
- теоретическими познаниями о грамматическом строе английского языка и практическим инструментарием работы с английским предложением.
Стилистика
1. Цели освоения дисциплины:
- дать студентам необходимую сумму знаний о природе стилистических средств языка и функциональных возможностях этих средств в художественном тексте подготовить будущих специалистов к самостоятельной работе с художественным текстом.
Теоретические знания приобретаются студентами из лекций, читаемых преподавателем, а также путем чтения соответствующей рекомендуемой литературы. Практические знания приобретаются студентами в ходе семинарских занятий, а также самостоятельным путем (домашнее задание к семинарским занятиям).
Умения и навыки приобретаются студентами в ходе работы с текстами разных функциональных стилей, а также в ходе выполнения упражнений в рамках семинарских занятий..
2) Курс стилистики английского языка имеет целью подготовить специалистов, обладающих знаниями, умениями и навыками в области письменного перевода с английского языка на русский в объеме, необходимом для перевода текстов разных функциональных стилей. В задачи курса входит также привитие студентам практических навыков, позволяющих:
- узнавать стилистические приемы; анализировать художественный текст с элементами стилистического анализа; умение использовать стилистический анализ при вскрытии художественного содержания текста; интерпретировать подтекст как информацию (импликативно-содержательную, эстетическую), особым образом закодированную в тексте; адекватные средства при переводе стилистических приемов с английского языка на русский.
Качество знаний, полученных студентами во время лекционных занятий и самостоятельной проработки рекомендованной литературы, проверяется на семинарах. Навыки самостоятельной работы могут быть усовершенствованы студентами при написании ими курсовых и дипломных работ по стилистике английского языка, а также при подготовке выступлений на научных конференциях, публикаций в сборниках научных трудов.
3) Кроме того, курс перевода ставит перед собой такие воспитательные цели, как развитие логического и самостоятельного мышления, умения отстаивать свою точку зрения в процессе обсуждения. Подготовка бакалавра в области межкультурной коммуникации предполагает воспитание у будущих переводчиков коммуникабельности, толерантности, уважительного отношения к представителям другой культуры и носителям различных убеждений, целеустремленности, формирование творческого и ответственного отношения к переводу как к будущей профессиональной деятельности.
2. Место дисциплины в структуре ООП специальности подготовки
Данная дисциплина находится в базовой части профессионального цикла. Она предполагает тесную связь с курсами «Практический курс первого иностранного языка» и «ПКРО первого иностранного языка», а также «Русский язык» и «Стилистика русского языка», в ходе изучения которых студент получает знания, являющиеся базовыми при обучении стилистике английского языка. Современный английский язык характеризуется значительной дифференциацией в зависимости от целей коммуникации, поэтому необходимым условием формирования коммуникативной компетенции студентов, необходимой для достижения компетенции переводческой, являются знания об особенностях использования языковых средств в различных функциональных стилях.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины:
Студент, приступающий к прослушиванию курса стилистики английского языка, должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
- ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме (ОК-1); владеет наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач (ОК-6); владеет культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7); умеет применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8).
Студент, прослушавший курс стилистики английского языка, должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
в области производственно-практической деятельности:
- владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей (ПК-1); имеет представление об этических и нравственных нормах поведения, принятых в инокультурном социуме, о моделях социальных ситуаций, типичных сценариях взаимодействия (ПК-2); владеет основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания - композиционными элементами текста (введение, основная часть, заключение), сверхфразовыми единствами, предложениями (ПК-4); умеет свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации (ПК-5); владеет основными особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения (ПК-6); умеет использовать этикетные формулы в устной и письменной коммуникации (приветствие, прощание, поздравление, извинение, просьба) (ПК-8);
в области научно-исследовательской деятельности:
- умеет использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач (ПК-36); умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач (ПК-37); владеет основами современной информационной и библиографической культуры (ПК-39); умеет выдвинуть гипотезы и последовательно развивать аргументацию в их защиту (ПК-40); владеет стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования (ПК-41); обладает способностью оценить качество исследования в данной предметной области, соотнести новую информацию с уже имеющейся, логично и последовательно представить результаты собственного исследования (ПК-42).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 |


