Во время испытаний при выполнении всех частей работы учащиеся имеют право пользоваться орфографическим словарем.
На основании предварительных записей ученик составляет план, который помогает ему логически выстроить работу. Составление плана – чрезвычайно важный приём подготовки к изложению, активизирующий процесс анализа, осмысления и воспроизведения текста. После составления плана в его окончательном варианте (не более 5 минут) ученики приступают к написанию текста изложения.
Учащиеся обычно интересуются, когда переписывать изложение на чистовик. Наиболее целесообразной представляется рекомендация переходить к переписыванию на чистовик после выполнения всех экзаменационных задании на черновике, чтобы можно было ещё раз всё перечитать, проверить, внести окончательные изменения и исправления. [53, 12-14.]
Отредактируйте черновик, обращая внимание на:
А) точность передачи сюжета, фактов, логики развертывания текста, связь между предложениями и микротемами (последовательность), членение на абзацы;
Б) соблюдение требования сжатия текста при передаче его содержания, нет ли лишних деталей, ухода от темы;
В) соответствие изложения типу и стилю речи исходного текста. Обладает ли текст законченностью;
Г) соблюдение лексических и грамматических норм (лексическое значение слов, сочетаемость;
Д) орфографическое и пунктуационное оформление текста. Перепишите текст, затем внимательно его проверьте.
Глава 3. Система упражнений, направленная на формирование умений необходимых для написания сжатого изложения.
3.1. Описание системы упражнений, предлагаемой для обучения написанию сжатого изложения
Под системой упражнений понимают совокупность необходимых видов упражнений, выполняемых в такой последовательности, которая учитывает закономерности формирования нужных умений и в взаимодействии видов упражнений обеспечивает максимально высокий уровень овладения необходимыми умениями. [64]
Для того чтобы создать систему упражнений для работы над сжатым изложением, необходимо было решить ряд вопросов.
Первый касается характера исходных текстов, используемых в упражнениях.
Многие годы составители учебно-методических пособий о сжатом изложении отдавали предпочтение текстам художественного стиля.
Язык художественной литературы – это синтез тщательно, творчески отобранных средств выражения. Художественное произведение отличается широким применением экспрессивных средств и метафоричностью. Кроме того, каждое художественное произведение – проявление авторской индивидуальности («слог» писателя).
Слово в художественном тексте, наряду с основным значением, часто имеет дополнительное содержание, сопутствующее основному, т. е. обладает коннотативными значениями, которые проявляют оценочность, эмоциональность, образность, экспрессию.
И это богатство содержания художественного текста сильнейшим образом страдает при сжатии.
Во-первых, произведение для сжатия берется не полностью, а лишь частично. В таком случае, образная система произведения остается не раскрытой. А забывать о силе художественной литературы, её воспитательной и формирующей эстетические и моральные начала функции, нельзя. К тому же, при частичной подаче текста зачастую нарушается смысловая цельность повествования, так как причинно-следственные связи, объясняющие его смысл, нарушаются. Это может затруднить проведение беседы по тексту на уроке.
Во-вторых, при выборе отрывка для сжатия из текста повествования отбираются те действия, которые обеспечивают развитие сюжета, и исключаются все детали и подробности. В таком случае описания, характеристики сменяющихся действий окажутся второстепенными, но именно они в большинстве случаев составляют колорит произведения. При краткой передаче содержания учащемуся придется преобразовать стиль текста и его тип, изменить авторский «слог».
Таким образом, художественное повествование при сжатии утрачивает многие черты художественного стиля, прежде всего образность и эмоциональность, и превращается в некое подобие информационного сообщения.
Второй вопрос вытекает из первого: если использовать для сжатия произведения художественной литературы, то, во-первых, работа с текстами других стилей окажется неосвещенной. А во-вторых, придется ограничиться только уроками литературы и развития речи. Может ли учитель довольствоваться этим при обучении сжатому изложению?
И, наконец, третий вопрос – где найти возможность обучать приемам сжатия текста постепенно и систематически, не выделяя дополнительных уроков для этой работы. Естественно, что такую работу целесообразно начинать уже с пятого класса.
Первый и второй вопрос решаются нами следующим образом: мы предлагаем обучать сжатию текста на текущих уроках литературы, русского языка и, конечно же, на уроках развития речи.
Время школьного урока ограничено, а на занятия по развитию речи, где и следовало бы обучать приемам сжатия информации, – программой отведено мало времени (V класс – 41 часа, VI класс – 34 часа, VII класс – 33 часов, VIII – 20 часов, IX класс – 18 часов на развитие речи [62]). Учитель может использовать несколько уроков из этих часов для работы над сжатым изложением, однако этого явно недостаточно для формирования необходимых умений. Следовательно, целесообразно использовать на текущих уроках русского языка и литературы упражнения на сокращение информации с соответствующим или соотносимым с темой урока содержанием исходного текста, тогда умения сжатия информации будут формироваться постепенно и в связи с текущей тематикой уроков. Безусловно, это связано со стилевой принадлежностью исходного текста. В этом случае для уроков русского языка мы предлагаем использовать публицистические и научно-популярные исходные тексты, так как они могут естественно вписываться в уроки при изучении любых тем. Важно, что такие упражнения, используемые на текущих занятиях, – небольшие по объему, это существенно сэкономит время на занятии.
На уроках по литературе можно использовать упражнения с художественным исходным текстом, который прямо или косвенно связан с тематикой урока. При этом подходе литературное произведение в любом случае будет воспринято и изучено учениками полностью. Упражнения, применяемые на уроках по литературе, могут быть разными по объему.
Ответ на третий вопрос о необходимости ступенчатого обучения приемам сжатия, начиная с пятого класса, содержится в предлагаемой нами системе упражнений.
При разработке видов упражнений мы опирались на труды следующих исследователей: [60], [16, 17], [31,32], [34].
В соответствии с целью выполнения мы предлагаем следующую классификацию упражнений:
а) упражнения, направленные на поиск и выделение главной информации;
б) упражнения, направленные на исключение второстепенной информации;
в) упражнения, направленные на подбор обобщающего слова или
синонимичного ему выражения;
г) упражнения, направленные на трансформацию словосочетаний и
предложений с целью их сокращения;
д) упражнения типа редактирования полученного текста, направленные на работу с повторами.
Такое расположение видов упражнений соответствует поставленной цели: постепенности в формировании умений сжатия текста. Так, первоначально необходимо обучить выделению главной информации, причем в этом виде деятельности от учащегося требуется лишь подчеркивание основной информации (т. е. ключевых слов) в тексте.
Например: прочитайте предложение и подчеркните в нем главную информацию.
Многие вещества биологического происхождения, основой которых является вода, имеют жидкокристаллическую структуру.
Далее нужно научить исключать второстепенную информацию без ущерба для смысла и логики содержания. Эти упражнения небольшие по объему и требуют лишь исключения второстепенной информации.
Например: устраните то, что можно исключить из предложения без ущерба для его содержания.
Попечителем именно той школы под Серпуховым был Гиляровский. И даже фотография учеников есть: деревенские ребятишки с открытыми, простодушными, ясными лицами.
Вариант выполнения упражнения: Попечителем школы под Серпуховым был Гиляровский. Фотография учеников: деревенские ребятишки с простодушными лицами.
Следующий шаг – обучение подбору обобщающего слова или синонимичного ему выражения. Упражнения данного вида соединяют в себе уже два задания: исключение второстепенной информации и подбор обобщающего слова и синонимичного выражения.
Например: замените однородные члены синонимичным выражением.
Многие утверждают, что слушать музыку дома даже лучше, чем в зале: никто не шепчется, не шуршит конфетными бумажками, не кашляет, не скрипит креслами.
Вариант выполнения упражнения: Многие утверждают, что слушать музыку дома лучше, чем в зале: никто не мешает.
Затем происходит работа над формированием умения трансформировать словосочетания и предложения, где предварительно нужно исключить второстепенную информацию, подобрать обобщающее слово или синонимичное ему выражение. Данный вид упражнений является наиболее сложным, так как полученный текст - уже полная «переделка» исходного текста. На этом этапе появляется необходимость поработать над повторами: исключить или заменить их, что относится к заключительному виду упражнений.
Приведем пример упражнения, объединяющего работу, направленную на трансформацию словосочетаний и предложений с целью их сокращения, и работу, направленную на редактирование полученного текста, а именно на работу с повторами.
Упражнение: устраните повторы, удаляя второстепенную информацию. Предложения под номером 2 - 4 , 5 – 9, 10 - 13 нужно объединить в одно.
Исходный текст: 1. Художник использует цвета: синий, зелёный, красный – много-много других цветов. | Пример выполнения упражнения: 1. Художник использует разные цвета. |
2. Шар вырвался из моих рук и полеШар был большой, ярко-синий. 4. Скоро шар стал еле заметен. | 2. Шар вырвался из рук и полетел. Скоро он стал еле заметен. |
5. Я очень-очень люблю своего щенка. 6. Я хожу со щенком гулять. 7. Я играю со щенком. 8. Я кормлю его. 9. Я купаю щенка. | 3. Я люблю щенка, хожу с ним гулять, играю, кормлю и купаю его. |
10. Мы шли долго. 11. Наконец мы вышли на поляну. 12. Поляна была очень красивая. 13. В центре поляны огромный пень. | 4. Мы вышли на поляну, в центре которой был пень. |
Работа над повторами спланирована нами не случайно. О ее необходимости говорят ошибки, допускаемые школьниками при написании изложений. Например, повторение одного и того же слова в рамках небольшого контекста (Стрижа обдавало брызгами, и стриж подумал, что скоро конец).
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 |


