Первый параграф третьей главы «Структурно-функциональная организация интернет-диалога» начинается с теоретико-методологических оснований описания диалогического взаимодействия и уточнения важнейших положений, относящихся к теории диалога.

Далее рассматриваются коммуникативные особенности интернет-диалога. Он определяется как специфический тип организации речевого (текстового) диалогического взаимодействия в особой коммуникационной среде (Интернет) и одновременно как продукт этого взаимодействия (целостное речевое произведение). В случае распределения ролей говорящего и слушающего между несколькими (более двух) лицами используется термин полилог, «который возник как добавление к термину «диалог» …, частично совпадая с ним по содержанию» [Винокур 1990б: 381]. В реферируемой работе полилог понимается как частный случай диалога – полисубъектный диалог. Особенности диалогов такого вида не были объектом специального рассмотрения.

ИД возникает на пересечении объективных и субъективных факторов. Первые связаны с техническими условиями коммуникации и обеспечивают создание самой интерактивной (диалогической) ситуации общения как таковой, которая может быть либо поддержана, либо не поддержана коммуникантами. Вторые обусловлены коммуникативной интенцией пользователей и обеспечивают поддержание, реализацию диалогической ситуации через формирование диалогических отношений и интегрирование ИД. Под диалогическими отношениями в диссертации понимаются эксплицированные отношения иллокутивного вынуждения, складывающиеся между компонентами внутри минимальных единиц диалога.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Своеобразие ИД на фоне внесетевых диалогических взаимодействий заключается в том, что степень иллокутивного вынуждения оказывается не абсолютной, а относительной мотивацией диалогопорождения, которая связана с различными не всегда прогнозируемыми факторами.

А. Привет из Москвы! Посмотрела Ваш сайт, очень понравилось. Сразу захотелось сравнить с интернет-страницей нашей школы. Всех с Праздником! (1)

А. Очень приятно, что у школы, из которой ты уже выпустился появился свой сайт, желаю развития и удач. Юлия Б. Юлия, спасибо, очень приятно. (2) Юлия

В примере (1) реплика А не выступает интегратором ИД, несмотря на иллокутивное вынуждение, хотя и слабое. В примере (2) реплика А, несмотря на наличие иллокутивного вынуждения, сопоставимого с примером (1), все же интегрирует ИД. Следовательно, степень иллокутивного вынуждения определяется не столько объективным характером РАктов (их значением), функционирующих в качестве КХ-а, но и некими субъективными факторами (мотивами).

С одной стороны, КХ-ы, обладающие сильным иллокутивным вынуждением с точки зрения внесетевых диалогов, не мотивируют ответных реакций в ИД. Так, РАкты, располагающие большим потенциалом иллокуции (приветствие, извинение, рогатив, просьба и др.), в значительной мере лишаются этого потенциала в среде Интернет. С другой стороны, даже слабое иллокутивное вынуждение, присутствующее в реплике, способно мотивировать реплику-реакцию и как следствие – продуцировать и развивать диалогические отношения.

В текстовом выражении ИД предстает как целостное речевое произведение, функционально образуемое чередующимися репликами коммуникативных партнеров, между которыми (репликами) устанавливается содержательная и формально-языковая связь.

Интегрирование ИД достигается за счет референтной, прагматической, структурной преемственности и взаимообусловленности реплик, продуцируемых участниками взаимодействия.

Связь между репликами обеспечивается за счет имеющихся в их составе взаимоориентрованных высказываний (они подчеркнуты), которые образуют микродиалоги: А1. Угадайте, кто это? // Салют! С почтением. Китаец. Б1. Турки? А2. Нет.

Далее диалогическая интернет-коммуникация рассматривается на материале интернет-диалогов, протекающих в формате форума (ИДФ).

ИДФ содержит все инвариантные признаки диалогической коммуникации, что подтверждает и наше исследование. Структурными единицами ИДФ выступают:

- на «внешнем», формальном уровне речевой структуры: реплика, являющаяся формально-структурной единицей диалога, определяемая как фрагмент речевой партии (дискурса) одного коммуниканта, отграниченный речевым потоком другого партнера (других партнеров) коммуникации; визуально каждая реплика ИДФ выглядит либо как отдельное сообщение (сообщения) определенной структуры, заданной программными средствами, либо как часть сообщения, отграниченная от другой части (реплики в адрес другого партнера) самим автором (репликации и сообщения могут быть симметричными и асимметричными);

- на функциональном уровне: коммуникативный ход, определяемый как динамическая, акциональная единица речевого общения, как речевое действие (речевой акт), способствующее продолжению, продвижению, развитию диалогического взаимодействия;

- на содержательном (прагматическом и коммуникативно-тематическом) уровне: иерархически организованные диалогические единицы – минимальная интеракция и микродиалог.

Наш материал свидетельствует о том, что на организацию диалогических единиц ИДФ в определенной мере влияют этикетные мотивации отдельных коммуникантов, стремящихся придерживаться в пределах отдельно взятой репликации универсальной диалогической трехчастной архитектонической схемы: фаза установления – фаза развития – фаза завершения речевого контакта. Например (подчеркнуты диалогические единства): А1. Угадайте, кто это? // Салют! С почтением. Китаец. В1. Это конные эсэсовцы... А2. Почему это SS-овцы? // Салют! Ответ неправильный, но интересен ход мыслей. С почтением. Китаец.

В то же время данная тенденция сталкивается с более выраженной тенденцией к усилению диалогического взаимодействия, что приводит к нарушению композиционной схемы: в данном примере обмен приветствиями (этикетная интеракция в фазе установления контакта) находится в постпозиции к другим обменам. Автор реплик А1 и А2 использует прием семантического вынесения высказывания, реализующего главную коммуникативную цель, в препозицию сообщения (форматное поле заголовка). Другое нарушение текстовой диалогической нормы заключается в отсутствии этикетной симметрии в реплике В1, что недопустимо в «обычном» (несетевом) диалоге.

Специфические черты ИДФ связаны с форматными характеристиками форума, структуры треда и отдельных сообщений и выражаются 1) в необходимости заполнения обязательных полей сообщения (например заголовка); 2) в перестройке композиционной структуры реплики (нарушении линейной последовательности фаз речевого контакта) вследствие а) использования семантического выдвижения КХ-ов в препозицию к полю сообщения; б) этикетной асимметрии структуры репликаций. Эти особенности мотивированы письменным характером манифестации дискурса и установкой самого коммуниканта на более тесное речевое взаимодействие.

Параграф второй «Ситуативные и когнитивные предпосылки структуры интернет-диалога» посвящен рассмотрению экстралингвистической основы организации ИД.

При обращении к экстралингвистической «рамке» диалогического интернет-общения в диссертации разграничены понятия «коммуникативное событие» и «коммуникативная ситуация».

Коммуникативное событиеэто объективно существующий локализованный в пространстве и времени, целостный процесс социально-коммуникативного взаимодействия людей. Коммуникативная ситуация понимается как внутренняя форма коммуникативного события, как модель коммуникативно релевантных условий и параметров, задающих определенные социальные ограничения коммуникативного поведения в данном событии. 

«Непосредственной экстралингвистической данностью» коммуникативного взаимодействия в Интернете является веб-коммуникативное событие (ВКСоб), главная специфика которого проявляется в том, что оно протекает в двух экзистенциальных локусах – реальном и виртуальном, а также в том, что оно получает визуализацию в виде печатного электронного текста и, таким образом, приобретает когнитивно-знаковый статус, находящий письменную текстовую реализацию.

Такой же двойственностью обладает веб-коммуникативная ситуация (ВКСит), как обобщенная, типизированная модель реально-виртуальных веб-коммуникативных событий. Веб-ситуация предстает как аналог внесетевой коммуникативной ситуации, «повторяя», виртуально удваивая ее, но в то же время не являясь ее буквальным «двойником», а будучи скорее лишь некоторым ее подобием.

На основе дифференцирующих признаков ИДФ определяется как ситуация письменного диалогического (полилогического) межличностного тематического взаимодействия, опосредованного компьютерной сетью Интернет, имеющего публичный и по большей части неофициальный и паритетный характер.

При рассмотрении ВКСоб выявляются такие характеристики, как процессуальность, отражающая этапы коммуникативной деятельности участников диалога, и делимитированность процессов взаимодействия.

По характеру процессуальности ВКСоб может быть моноэпизодическим (простым или сложным) и полиэпизодическим. Последнее выступает типичным свойством ВКСоб, что обусловлено как политематичностью, так и многоинтенциональностью коммуникативных контактов.

Основным показателем делимитации коммуникативного взаимодействия в ИДФ выступает прекращение репликаций партнерами по диалогу, что выявляет установку на особый характер речевого общения в виртуальной коммуникационной среде как более свободного от прагматических и социальных регламентаций и установку на продуцирование бесконечного, неделимитированного диалогического дискурса.

Средствами делимитации ВКСоб выступают также вербальные маркеры, выполняющие такие функции, как а) замыкание речевой партии в связи с содержательной или прагматической исчерпанностью коммуникативной интенции; б) демонстрация неудовлетворенности ходом взаимодействия; в) предотвращение коммуникативного конфликта.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14