Положения, выносимые на защиту.
1. Речевое общение предстает в единстве двух аспектов: интеракционального и деятельностного. Первый отражает план взаимодействия, совместной деятельности, координации, корреляции, интеграции и кооперации речевых и неречевых действий всех участников общения; второй позволяет установить вклад в эту совместную деятельность со стороны каждого отдельно взятого субъекта общения. Все понятия и таксономические единицы коммуникативной лингвистики, включая дискурс и анализ дискурса (дискурсный анализ, также ДА), характеризуются двуплановостью, т.е. могут быть соотнесены как с категорией взаимодействия, так и с категорией деятельности.
2. Среда Интернет представляет собой особое мультилинейное знаково-символическое коммуникационное пространство (коммуникационную среду), образуемое устойчивой совокупностью определенных экстралингвистических условий и факторов коммуникации, производных от технических систем средств связи.
Коммуникационная среда – лингвистическое понятие, соотносимое с понятием коммуникативной сферы (сферы общения), однако иерархически занимающее более высокое положение. При этом Интернет представляет собой функционально дифференцированную совокупность коммуникативных сфер, что заставляет отказаться от взгляда на речь в Интернете как на особую функциональную разновидность национального языка, находящуюся в стадии формирования, т.к. в ней наблюдается совмещение и сложное взаимодействие различных функциональных подсистем. Выражение «язык Интернета» может употребляться исключительно в метонимическом смысле.
3. Для характеристики технологических условий (рамки) интернет-коммуникации введено понятие формат Интернета (интернет-формат). На основе ряда параметров выделяются интернет-форматы электронной почты, форума, сайта, чата и некоторые другие. Существует принципиальное разграничение формата и жанра: формат чужд текстовым и событийным характеристикам, играет роль «внешнего» дискурсивного фактора, не соотносим с социальными условиями коммуникации.
Каждый из форматов располагает своим репертуаром речевых жанров, являясь, таким образом, полижанровым образованием – интернет-гипержанром, - формирующимся на базе интернет-формата для реализации доминантной коммуникативной цели и обладающим специфической тематической и социально-коммуникативной организацией речевого взаимодействия.
Превербальной, экстралингвистической основой гипержанра выступает веб-коммуникативное событие и его внутренняя форма – веб-коммуникативная ситуация. Событийную основу гипержанра образует модель динамики речевого поведения коммуникантов в условиях того или иного интернет-формата.
Жанровое описание интернет-дискурса строится на основе комплексной модели, которая включает в себя 1) форматные характеристики; 2) гипержанровые параметры, в совокупности определяющие наименование того или иного гипержанра; 3) репертуар речевых жанров и языковые особенности.
4. Интернет-диалог (ИД), как специфический тип организации речевого (текстового) диалогического взаимодействия в особой коммуникационной среде Интернет и одновременно как продукт этого взаимодействия (целостное речевое произведение), возникает на пересечении объективных и субъективных факторов.
В текстовом выражении ИД предстает как целостное речевое произведение, функционально образуемое чередующимися репликами коммуникативных партнеров, между которыми (репликами) устанавливается содержательная и формально-языковая связь. Интегрирование ИД достигается за счет референтной, прагматической, структурной преемственности и взаимообусловленности реплик, продуцируемых участниками взаимодействия.
5. Дискурсный анализ диалогических текстов интернет-коммуникации осуществляется на основе следующего подхода: от экстралингвистических условий протекания речевого взаимодействия – к структурно-функциональным, прагматическим, содержательным, текстовым и динамическим характеристикам диалогического дискурса.
Для построения диалогического дискурса в формате форума (интернет-диалога форума, также ИДФ) имеют значение параметры веб-коммуникативной ситуации: коммуникативный локус, реальная и виртуальная хронология, компонент «партнеры по коммуникации», компонент «процесс коммуникации».
Проанализированные в исследовании специфические черты структурной организации ИДФ обусловлены форматными характеристиками (форума, треда и отдельных сообщений), письменной манифестацией дискурса, установкой коммуниканта на дискурсивную либо текстовую деятельность.
В ИДФ прослеживается три вида когеренции (коммуникативной координации) в глобальной структуре дискурса: кооперативная, конфликтная и смешанная (кооперативно-конфликтная).
6. Динамическая организация ИДФ представлена двумя режимами и соответствующими им типами диалогов: реплицирующим, который тяготеет к дискурсивной деятельности, и монологизирующим, который связан с опорой на текстовую деятельность. Обнаруживается также ИДФ смешанного типа.
В структурном плане первый режим характеризуется преобладанием межрепликовой связности над внутрирепликовой (текстовой когезией), что означает существенную несамостоятельность (неэндофоричность) текста отдельной реплики в составе диалогического целого. Второй производен от установки участников на построение монологических (связных и законченных) высказываний в рамках отдельно взятой реплики, серии реплик или даже всей речевой партии, не предполагает обязательных иллокутивных вынуждений, передачи речевого хода и следования интенциональной программе диалога, но реализует относительно автономную коммуникативную программу, сближающую диалог с монологом.
7. Овладение интернет-дискурсом, в том числе инофонами, в целях оптимизации официальной и межличностной коммуникации предполагает формирование дискурс(ив)ной компетенции особого рода. Она включает несколько аспектов: форматный, гипержанровый, речежанровый и аспект, предполагающий ориентацию коммуниканта на узуальные дискурсивные практики.
Апробация работы. Результаты диссертационного исследования обсуждены на заседании кафедры современного русского языка и методики его преподавания в ЕГУ имени И.А. Бунина 20 ноября 2012 года.
Апробация работы осуществлялась в виде докладов и сообщений на конгрессах, конференциях, симпозиумах и научных семинарах различного уровня, где были представлены и обсуждены основные положения, выводы и результаты исследования: на X Конгрессе МАПРЯЛ «Русское слово в мировой культуре» (Санкт-Петербург, 2003), XII Конгрессе МАПРЯЛ (Шанхай, КНР, 2011), IV Международном конгрессе исследователей русского языка «Русский язык: исторические судьбы и современность» (Москва, 2010), III Конгрессе РОПРЯЛ (Санкт-Петербург, 2012), 1-м и 2-м Международном научном симпозиуме «Славянские языки и культуры в современном мире» (Москва, 2009, 2012), 4-й и 5-й Международных научно-практических конференциях «Формирование профессиональной культуры специалистов XXI века в техническом университете» (Санкт-Петербург, 2004, 2005), Международной конференции, посвященной 105-летию со дня рождения проф. И.А. Фигуровского (Елец, 2004), III и V Международных научно-методических конференциях «Текст: проблемы и перспективы» (Москва, 2004, 2011), Международной научно-практической конференции, посвященной 50-летнему юбилею Центра международного образования МГУ им. М.В. Ломоносова «Международное образование: итоги и перспективы» (Москва, 2004), Международной конференции «Функциональные стили звучащей речи» (Москва, 2005), Международной конференции «Проблемы преподавания русского языка в Российской Федерации и зарубежных странах» (Москва, 2005), Международной научно-практической конференции «Социально-гуманитарные науки в XXI веке: мировоззренческие основы общероссийской идеологии» (Липецк, 2006), VII Международной научной конференции «Язык и социум» (Минск, 2006), 2-й Международной научной конференции «Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования» (Москва, 2008), Международной конференции «Активные процессы в различных типах дискурсов: политический, медийный, рекламный дискурсы и интернет-коммуникация» (Москва, 2009), Международной научно-практической конференции «Русский язык в многополярном мире: новые лингвистические парадигмы диалога культур» (Москва, 2009), IV Международной научно-практической конференции «РКИ в современной образовательной и геополитической парадигме» (Москва, 2010), VI Международной научно-практической конференции «Государство, экономика, социум в мире инноваций» (Липецк, 2012), научно-теоретической конференции «Горизонты культуры» (Санкт-Петербург, 2003), региональной научно-практической конференции «Личность и метаморфозы сознания в трансформирующемся обществе» (Липецк, 2005), I Всероссийской научно-практической конференции «Финансово-экономические и социально-правовые аспекты развития региона: проблемы, тенденции, механизмы решения» (Липецк, 2006), межрегиональной научно-практической конференции «Роль гражданского общества в социально-экономическом развитии региона» (Липецк, 2007).
Апробация научных результатов диссертационного исследования осуществлялась также в ходе преподавания вузовского курса «Русский язык и культура речи», в виде руководства дипломными работами, посвященными проблемам использования информационно-коммуникационных технологий в законодательных и исполнительных органах государственной и муниципальной власти.
Структура работы. Текст диссертации включает введение, три главы, заключение, список литературы из 348 наименований на русском и 18 наименований на немецком и английском языках, 2 приложения, содержащие диалоги интернет-форумов и список сокращений, принятых в работе. В тексте содержится 7 рисунков, 1 таблица.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Первая глава диссертации «Теоретические основания лингвистики дискурса» посвящена рассмотрению теоретико-методологических оснований лингвистики речевого общения и дискурса, а также уточнению ключевых понятий, используемых в диссертационном исследовании.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 |


