12. Sánchez Lobato J. y García Fernández N. Español 2000. Nivel Elemental. – Madrid: Sociedad General Espanola de Libreria, S. A., 1998.
13. Sánchez Lobato J. y García Fernández N. Español 2000. Nivel Basico. – Madrid: Sociedad General Espanola de Libreria, S. A.2000.
14. Vivaldi, Gonzalo Martín. Curso de redacción. – La Habana, 1978.
15. Арсуага- Испанский язык для делового общения. Учебное пособие. – М.: ЧеРо, 2005.
16. И. Практикум по грамматике испанской разговорной речи. – М.: Высшая школа, 1987.
17. С. Грамматика испанского языка. Практический курс. – М., 2000.
18. С. Сборник упражнений по грамматике испанского языка. – М.: Высшая школа, 1997.
19. И., И. Учебник испанского языка. – М., 2001.
20. П. История испанского языка. – М., 1985.
21. Д. Испанский язык (деловая поездка за рубеж). – М., 1995.
22. А. Курс испанского языка для начинающих. – M.: Союз, 2008.
23. А. Общий перевод испанского языка. Учебник. – М., 2000.
24. А. Практический курс перевода. Международные отношения. Испанский язык. – М.: Р. Валент, 2006.
25. А. Фонетика испанского языка. – М.: РУДН, 2008.
26. П. Фонетика испанского языка. – М., 1969.
27. В. Испания. География. История. – СПб.: Каро, 2001.
28. А. Деловая переписка на испанском языке. – М.: Менеджер, 2002.
29. В., И., Гонсалес- Учебник испанского языка с элементами делового общения (для начинающих). – М.: Высшая школа, 2005.
30. В. Сборник дополнительных материалов к учебнику испанского языка И. – М., 1999.
31. Ф. Испанский язык на территории юго-западных штатов Америки. – М., 2002.
32. Ф. Межвариантная диалектология современного испанского языка. – М., 2007.
33. Ф. Испанский язык и межкультурная коммуникация. – М., 2008.
34. Миньяр- К. Теория и методы перевода. – М., 1996.
35. А., Марин Мартин Лора- Учебник современного испанского языка. – М.: Айрис-пресс, 2003.
36. И. Учебник испанского языка. Практический курс. Продвинутый этап. – М.: ЧеРо, 2003.
37. И. Учебник испанского языка. – М.: Высшая школа, 2005.
38. И. Практическая грамматика испанского языка. Морфология. Синтаксис. – М., 2000.
39. Попова. Т. Г. Учебник «Чтобы ты знал испанский». – М.: РУДН, 2007.
40. Г. Учебник «Испанский для тебя». – М.: РУДН, 2009.
41. Г. Практикум по курсу перевода. – М.: РУДН, 1993.
42. Р. Учитесь читать литературу по специальности для технических вузов. – М.: Высшая школа, 1989.
43. Родригес- И., И., Л. Практический курс для начинающих. – М.: ЧеРо, 2003.
44. В. Испанский язык в странах Латинской Америки. – М., 1963.
45. М. Грамматическая стилистика современного испанского языка. – М., 2002.
46. М. Испанская разговорная речь. – М., 2002.
47. М. Испанский речевой этикет. – М., 2001.
48. М. Испанский язык для бизнесменов. – М., 1995.
49. М., С. Испанская речь латиноамериканцев (диалоги). – М.: УДН, 1990.
50. Б. По странам изучаемого языка. Испанский язык. Страноведческие материалы. – М.: Просвещение, 1998.
51. С. История и культура Испании. Тетрадь №1. – М., 1999.
52. М., А. Испанский язык для юристов. – М., РУДН, 2004.
53. Л. Испанский язык для говорящих по-русски. Начальный этап обучения. – М.: Дрофа, 2006.
54. Л. Испанский язык для начинающих. – М., 2003.
55. Л., М. Испания. Страна изучаемого языка. – М.: РУДН, 1997.
56. Деловая переписка на испанском. – M.: АСТ, 2005.
57. Эстремера Мартин Лора- Espanol en vivo. – М., 2004.
http://www. elmundo. es/ - газета «Эль мундо»
http://www. / - газета «Эль паис»
Русскоязычные материалы (статьи из газет и журналов, освещающие общественно-политическую тематику, события в России, в мире, в странах изучаемого языка).
Художественные произведения, входящие в программу курса
1. 1000 palabras de negocios. Barcelona, 1994.
2. Loreto de Miguel y Alba Santos. Jose Rey, detective privado. Книга для чтения для студентов 1-2 курсов. – М., 1996.
3. А., А., А. «Los Reyes Magos. Libro de alumno» (Праздник волхвов. Сборник упражнений и дополнительных текстов). – M.: Тезаурус, 2008.
4. Испанский язык. Рассказы. Сказки. Стихи. – М.: РУДН, 2000.
5. Испанский язык. Рассказы, сказки, стихи. Для студентов, изучающих испанский язык, начиная с 1-го года обучения. / Сост. Г. И.Корецкий. – М.: РУДН, 2000.
6. Э. Ría con nosotros. Веселые рассказы и шутки (На испанском языке). – М., 1965.
7. Д. Leemos en español. Читаем по-испански. Хрестоматия. Учебное пособие. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2000.
8. В. Los mejores autores hispanos. Лучшие испанские авторы. Учебное пособие. – М.: Московский Лицей, 2002.
ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК
ФОНЕТИКА
Звуковой строй итальянского языка.
Гласные звуки.
Артикуляция гласных звуков по степени закрытости и открытости (i, e, е), (u, о, о), а.
Особенности гласных звуков итальянского языка по сравнению с гласными русского языка: ясность и четкость их произнесения, большая напряженность (полнозвучность), отсутствие редукции неударных гласных наличие открытых и закрытых звуков.
Дифтонги: восходящие и нисходящие. Трифтонги. Зияние.
Полугласные звуки [j], [w].
Согласные звуки.
Артикуляция согласных звуков. Особенности согласных звуков итальянского языка по сравнению с согласными звуками русского языка: отсутствие палатализации согласных перед гласными “i” и “e”, распространенность явления ассимиляции, напряженность и четкость в произнесении удвоенных согласных. Глухое и звонкое произнесение букв: "s", "z", "с", "g".
Слогоделение и перенос. Ударение в слове. Графическое ударение на конечный гласный.
Интонация.
Интонационное членение высказывания на синтагмы. Интонация повествовательного предложения. Интонация вопросительного предложения с вопросительным словом и без вопросительного слова. Интонация восклицательного предложения.
ОРФОГРАФИЯ
Итальянский алфавит. Особенности итальянской графики.
1. Случаи отсутствия абсолютного соотношения между буквами и звуками:
а) буквы с - g, s - z перед гласными;
б) диграммы gl, gn, sc перед гласными;
в) наличие немой буквы h в многобуквенных сочетаниях;
г) буквенное сочетание cq.
2. Графические знаки:
а) ударение;
б) апостроф.
3. Элизия, усечение.
ГРАММАТИКА
А. Морфология
Общие сведения о частях речи итальянского языка.
Артикль.
Значение и употребление артикля. Виды и формы артиклей: определенный, неопределенный, частичный. Отдельные случаи отсутствия артикля. Слияние определенного артикля с предлогами a, di, da, su, con, in. Употребление артикля с географическими названиями.
Имя существительное.
Род имен существительных: мужской и женский. Несовпадение рода имен существительных в итальянском и русском языках. Число имен существительных: единственное и множественное. Образование множественного числа. Существительные с неизменяющимся окончанием. Определение числа существительного по форме артикля.
Имя прилагательное.
Типы прилагательных по окончанию. Род и число прилагательных. Согласование прилагательных с существительными. Притяжательные прилагательные. Особенности их употребления с существительными, обозначающими родство. Особенности употребления количественного прилагательного tutto. Формы прилагательных buono, bello, quello, grande перед существительными. Употребление указательных прилагательных. Неопределенные прилагательные. Степени сравнения прилагательных. Латинские формы сравнительной и превосходной абсолютной степени прилагательных. Особенности их значения и употребления.
Имя числительное.
Количественные, порядковые и собирательные числительные. Дробные числительные. Употребление числительных в датах, при указании времени, летосчислении.
Местоимение.
Личные местоимения-подлежащие. Возможность их опущения в итальянском языке. Личные местоимения-дополнения. Их место по отношению к глаголу-сказуемому, инфинитиву, употребление со сложными временными формами. Притяжательные местоимения. Указательные местоимения. Неопределенные местоимения.
Относительные местоимения. Отрицательные местоимения. Местоимение nе и отдельные случаи его употребления. Сдвоенные местоимения, их позиция при сказуемом.
Глагол.
Общие сведения о глагольной системе в итальянском языке: личные и неличные формы, лицо и число, система времен и наклонений.
Типы глагольных спряжений, Глаголы отклоняющегося и индивидуального спряжения.
Возвратные и взаимные глаголы. Вспомогательные глаголы и глаголы-связки. Модальные глаголы.
Особенности употребления глагола essere в оборотах c’e’, ci sono.
Образование и употребление времен изъявительного наклонения: Presents, Passato prossimo, Imperfetto, Passato remoto, Trapassato prossimo, Trapassato remoto, Futuro semplice, Futuro anteriore.
Образование и употребление повелительного наклонения Imperative.
Образование и употребление условного наклонения: Condizionale presente (sempiice), Condizionale passato (composto).
Образование и употребление времен сослагательного наклонения: Congiuntivo presente, Congiuntivo passato, Congiuntivo imperfetto, Congiuntivo trapassato.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |
Основные порталы (построено редакторами)
