10.2. Определение  условий транспортировки опасных грузов.


Для того,  чтобы определить  транспортное название груза,  его маркировку, упаковку и условия перевозки,  в Сборнике Федеральных Правил существует  § 172.101. в котором в табличной форме  представлена вся необходимая информация о грузе. Рассмотрим эту таблицу более подробно.

Колонка 1:Обозначение.


В этой колонке содержится всего 5 символов ( +, А, D, I  и  W).

    “+”  обозначает правильное  название груза, которое должно быть указано в документах, причем  не учитывается то, соответствует ли  вещество или материал указанному классу опасности и упаковочной группе. Альтернативное отгрузочное название  и класс опасности могут быть определены только соответствующей службой. Буква «А» ограничивает использование различных  требований данного раздела Кодекса Федеральных Правил  только при  их транспортировке воздухом. Буква «D» обозначает  правильное отгрузочное название,  которое используется  при транспортировке данного груза на внутренних перевозках, но не является одобренным для международных перевозок. Альтернативное  название  груза может быть выбрано в том случае, если осуществляются его международные перевозки. Буква «I» идентифицирует  правильное название груза, которое используется в международных перевозках. Альтернативное название используется ТОЛЬКО в том случае, если осуществляются внутренние перевозки  в водах США. Буква «W» используется для обозначения правильного названия груза при его транспортировке на судах.

§ 172.101  Hazardous Materials Table

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?





Symbols

Hazardous materials descriptions &  proper shipping name


Hazard class or Division


Identification Numbers


PG


Label Codes


Special provisions


(8)

Packaging (§173)

(9)

Quality Limitations

(10)

Vessel  stowage

Exemptions

Nonbulk

Bulk

Passenger/aircraft/rail

Cargo aircraft only

Location

Other

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8A)

(8B)

(8C)

(9A)

(9B)

(10A)

(10B)

D

Azjtetrazole (dry)…… ……


Forbidden

+

Benzaldehyde……………


9

Un1990

III

9…..

T1

155

203

241

100L

220L

A

1-Bromobutane


3

UN1126

I

3

T1

150

202

242

5L

60L

B

40

Butyl alcohol see Butanols


……….

……

…….

…….

…….


Колонка 2: Правильное название опасных грузов.


В колонке  указаны  названия опасных веществ. Причем некоторые  вещества имеют несколько названий. Для того, чтобы выбрать правильное, необходимо использовать название, указанное печатным шрифтом, а не прописью.

    Правильное название груза может быть дано как однозначно, так и  множественно. Например,  Aluminum может также быть указан как Aluminium, Sulfur  или же  Sulphur.  Однако  слово Inflammable  не может быть заменено словом  Flammablе.  Пунктир и  название, указанное  прописью  не могут самостоятельно использоваться как погрузочное название груза, однако эти названия можно использовать в качестве дополнения к правильному отгрузочному названию материала. Слова  Poison, Poisonous  могут  быть заменены словом Toxic  ТОЛЬКО  на внутренних перевозках. Если же  в названии одного груза  дается ссылка на название другого груза (see), но оба названия  указаны печатными буквами, то можно использовать любое из них. Если  осуществляется перевозка какого-либо раствора с известной процентной концентрацией опасного вещества,  и  его концентрация находится в пределах, указанных в правильном названии материала, то  можно использовать или название из таблицы с указанием  диапазона концентраций, или же  название с фактическим  %-ным содержанием вещества в растворе. Приставка “MONO” в названии груза  может быть упразднена. Опасные вещества. В  приложении А  к  данному разделу перечислены грузы и материалы, попадающие под определение «Опасные вещества». Если  в таблице указано техническое название опасных веществ,  то оно может использоваться и как отгрузочное название. Если же  в таблице нет такого вещества и оно не является запрещенным к перевозке, по вместо  отгрузочного названия используется  название  класса опасности, к которому относится данное вещество. Например,  «Flammable Liquid n. o.s.». При перевозке смесей или растворов, содержащих опасные вещества, техническое название  которых указано в таблице,  используется техническое название  и слово « Solution» или  «Mixture»,  за исключением случаев, указанных в  п.172.101

TABLE 1  TO APPENDIX A – HAZARDOUS  SUBSTANCES  OTHER THAN RADIONUCLIDES

Hazardous Substance

Reportable quantity (RQ) (lbs/kg)

Cupric chloride

10 (4,54)

Cupric nitrate

100(45,4)

Cupric oxalate

100(45,4)


Колонка 3:  Класс опасности или подраздел.


Эта колонка содержит  предписанные  Кодексом  классы опасных веществ и их подразделы, соответствующие каждому правильному названию материала, или же слово « Forbidden».

Материал или вещества,  имеющие  слово «Forbidden» в  3-й колонке  могут быть запрещены к перевозке. Однако  этот запрет не распространяется  на  растворы этого вещества, или если оно стабилизировано, или  помещено в  какое - либо  устройство, как указано в параграфе 173.

Колонка 4: Идентификационный номер 


В этой колонке  напротив каждого ПРАВИЛЬНОГО названия указывается номер в соответствии с  классификацией ООН. Этот номер используется как для международных перевозок, так и для перевозок  в водах США. Если же в графе указывается «NA», то это означает, что данный материал не  одобрен для  международных перевозок, исключая перевозку между США и Канадой. «NA9000» означает, что данный материал  не имеет достаточной информации для  оповещения в случае инцидентов с грузом, как в МКМПОГ так и в Правилах США.

Колонка 5 : Упаковочная группа.


В 5-й колонке указаны одна или несколько упаковочных групп, предписанных для упаковки данного материала. Класс 2,7 и 6.2 не имеют упаковочных групп. Если в колонке указано более одной упаковочной группы, то необходимо использовать раздел “D” параграфа 173.

Колонка 6: Маркировка.


Колонка определяет цифровые коды опасности, которые должны быть указаны на маркировке груза. Первый номер обозначает главную опасность материала. Если материал имеет несколько  видов опасностей, то может потребоваться дополнительная маркировка в соответствии с разделом «Е» данных правил.

Колонка 7: Специальные требования


В этой колонке указываются дополнительные меры предосторожности при перевозке данного материала, которые указаны в параграфе 172.102 настоящих правил.

Колонка 8: Разрешение на упаковку.


Колонка разделена на 3 дополнительных  колонки, обозначенных  8А, 8В, 8С, в которых указаны  параграфы  Правил, применимые  к данному виду материалов. Цифры в колонке  указывают номер правила раздела  173. В колонке 8 указываются  номера исключений из  правил. Если  в колонке указано «NONE», то  это означает, что данный вид упаковки  материала не  одобрен.

Колонка 9: Ограничение количества.


Колонка указывает  максимальное количество данного материала, которое может быть заявлено к перевозке в одной упаковочной единице. Количество материала указано без учета веса упаковки. "Consumer Commodity” означает, что вес  материала в упаковке составляет  30 кг. 

Колонка 10:  Требования к  размещению на судне.


Колонка определяет специальные требования по размещению данного материала на борту судна ( 10А) согласно требованиям  49 CFR, § 176.83.

В соответствии с настоящими правилами существует 5 категорий размещения материалов на борту судна – A, B,C, D,E.

    Категория  “А” означает, что материал может быть размещен  на палубе или в подпалубных помещениях на  грузовых и пассажирских судах. Категория «В» означает, что материал может быть размещен  на палубе или  под палубой на грузовых судах и судах пассажирских с числом пассажиров менее 25 или же на  тех судах, где на каждые 3 погонные метра длины судна приходится 1 пассажир. Или же ТОЛЬКО НА ПАЛУБЕ  на пассажирских судах, если число пассажиров превышает  указанное выше. Категория «С» означает, что перевозка данного материала должна осуществляться ТОЛЬКО НА ПАЛУБЕ, как для грузовых так и для пассажирских судов. Категория «D» означает, что  материал может быть размещен  ТОЛЬКО НА ПАЛУБЕ  на грузовых судах и судах пассажирских с числом пассажиров менее 25 или же на  тех судах, где на каждые 3 погонные метра длины судна приходится 1 пассажир. Перевозка же таких материалов на пассажирских судах, где число пассажиров превышает установленные рамки,  ЗАПРЕЩЕНА. Категория «Е»  означает, что  данный материал может быть расположен на палубе или  под палубой на грузовых судах и судах пассажирских с числом пассажиров менее 25 или же на  тех судах, где на каждые 3 погонные метра длины судна приходится 1 пассажир. На пассажирских же судах, где количество пассажиров больше установленного предела, перевозка таких материалов ЗАПРЕЩЕНА.

Колонка 10 В(others) – определяет дополнительные требования  и ограничения по сегрегации и  размещению опасных грузов на борту судна в соответствии с требованиями § 176.83, 49CFR  .

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36