- Meine Geduld ist zu Ende!
14 Запреты
- Ты же знаешь, это запрещено.
- Запретный плод всегда сладок.
***
- Я запрещаю тебе на ней жениться.
- Это мы еще посмотрим!
15 Требования
- Веди себя прилично!
- Что я сделал плохого?
***
- Не забудь о своем хорошем воспитании!
- Что ты хочешь этим сказать?
IV Эмоционально-коммуникативная функция
16 Радость
- Моника и Алекс скоро празднуют свадьбу.
- Грандиозно!
***
- В нашем университете открыли новый бар.
- Правда? Здорово!
17 Сожаление
- Я приглашаю тебя сегодня вечером на дискотеку.
- Очень жаль! Но на сегодняшний вечер я уже приглашена.
***
- Так жаль, что ты пропустил вчера лекцию.
- Ничего не поделаешь. Я был болен.
18 Возмущения
- Карл хочет доказать, что все не правы.
- Мое терпение подошло к концу!
* * *
– In diesem Festkleid gehst du in die Universitдt?
- Nein, zum Bahnhof. Ich muЯ Franz abholen.
Ьberraschung
– Ist Monika dein Typ?
– Warum denn nicht?
* * *
– Paul hat mir ein schцnes Kompliment gemacht.
- Wer hдtte das gedacht! Unser Paul!
– Sein Verhalten hat mich enttдuscht.
– Wirklich?
* * *
– Entschloss er sich abzureisen?
– Soviel ich weiЯ, er zweifelt noch daran.
***
- В этом вечернем платье ты идешь в университет?!.
- Нет, на вокзал. Я должна встретить Франца.
19 Удивление
- Неужели Моника в твоем вкусе?
- Почему же нет?
***
- Пауль сделал мне прекрасный комплимент.
- Кто бы мог подумать! Наш Пауль?
20 Сомнение
- Его поведение меня разочаровало.
- Действительно?
***
- Он решился уехать?
- Насколько я знаю, он еще сомневается.
ЧАСТЬ III УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ОВЛАДЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ ГРАММАТИКОЙ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
В качестве иллюстративного материала для разработки коммуникативно направленных грамматических упражнений мы взяли коммуникативное ядро немецкого языка. Лексический материал коммуникативного ядра часто повторяется, поэтому в грамматических упражнениях он будет восприниматься как хорошо известный, что позволит сконцентрировать всё своё внимание именно на грамматическом явлении, на его грамматическом значении, особенностях его формы и употребления.
В качестве иллюстрации для данной методразработки мы возьмём такое грамматическое явление, как порядок слов в простом немецком предложении или, другими словами, структуру простого немецкого предложения для 1-го курса и модальные глаголы для 2-го курса.
1 Грамматическое явление для 1-го курса.
Порядок слов в простом немецком предложении
Рассмотрим сначала предложение. С точки зрения непосредственной коммуникативной задачи обычно выделяют три типа предложений: повествовательные, вопросительные и побудительные.
Повествовательные предложения
Aussagesдtze
Коммуникативная задача повествовательного предложения сводится к тому, чтобы выразить определённое содержание и сообщить о нём другим людям. Причём в повествовательном предложении всегда что-нибудь утверждается или отрицается. Например:
Luise sah einfach fantastisch aus.
Das Studium mir groЯe Schwierigkeiten macht.
Vor kurzem wurde unser Bahnhof noch einmal rekonstruiert.
Paul ist nicht gekommen.
Вопросительные предложения
Fragesдtze
Коммуникативная задача вопросительных предложений – получить ответ. Одна группа вопросительных предложений (Entscheidungsfragen) требует лишь оценки реальности выраженного в них содержания. Например:
Hast du dich an das Studium gewцhnt?
Bist du damit einverstanden?
Macht dir das Studium SpaЯ?
Обычными ответами на подобные вопросы являются слова ja, nein, sicher, mцglich, einigermaЯen.
Другая группа вопросительных предложений (Bestimmungsfragen) требует дополнительного определения своего содержания. Например:
Wer ist daran schuld?
Na, wie geht es dir, lieber Peter?
Was habe ich denn Schlechtes getan?
С помощью риторического вопроса говорящий побуждает собеседника к признанию того мнения, которое уже выражено в вопросительной форме. Например: Habe ich dich nicht gewarnt?
Побудительные предложения
Aufforderungssдtze
Коммуникативной задачей побудительного предложения является воздействие на сознание и поведение человека. Побудительные предложения предназначены для выражения и вежливой просьбы категорического приказа и желания включить других людей в какую-нибудь совместную деятельность, пожелания действовать определенным образом и многого другого. Например:
Auf ein Wort bitte!
Bis bald, Alex, und grьЯe deinen Vater von mir!
Schreib mir!
Wiederhole den Lehrstoff regelmдЯig!
Ьbergehe den Bahnkцrper an festgesetzten Plдtzen!
Franz, du bleibst zu Hause und wartest auf mich!
Benimm dich anstдndig!
Восклицательные предложения
Ausrufesдtze
В предложении говорящий выражает не только отраженный в сознании фрагмент объективной действительности, какой-нибудь жизненный факт, но и свое субъективное, эмоциональное отношение к высказанному содержанию, жизненному факту. Другими словами, говорящий реализует как свою интеллектуальную установку, так и эмоциональное отношение к тому, что им высказывается. Причем качественно различные виды эмоциональных отношений к тому, что высказывается, достаточно четко выражены лексически. Например:
Es wundert mich, dass du mit Frank befreundet bist.
Mich дrgert, dass er seine Pflichten vernachlдssigt.
Zu meinem Bedauern kann ich nicht kommen.
Es tut mir leid, dass er wieder krank ist.
Ich freue mich, dass du auf eine bessere Zukunft hoffst.
Ich wundere mich, dass Alex nicht gekommen ist.
Mich ьberrascht, dass die Mдdchen ьber diese Frage streiten.
Наряду с качественными различиями эмоциональных отношений, существуют и количественные различия в силе эмоциональности. В этом плане выделяют предложения с умеренным, нейтральным эмоциональным содержанием и предложения с повышенным, усиленным и даже чрезмерным эмоциональным содержанием – восклицательные предложения. Количественные различия в силе эмоционального самовыражения передаются в предложении с помощью ритмико-мелодических средств, порядка слов. Например:
Wollen wir eine Reise nach Moskau unternehmen!
Immer das Gleiche!
Kommt ьberhaupt nicht in Frage!
Endlich habe ich ein eigenes Zimmer!
Habe ich dich nicht gewarnt?
Bald fahren wir wieder in den Kaukasus!
Das fehlt gerade noch!
Из приведенных примеров видно, что восклицательными предложениями могут быть и повествовательные, и вопросительные, и побудительные предложения.
Причём все типы предложений могут выступать в качестве инициирующих или реагирующих реплик диалогических единств, составляющих коммуникативное ядро немецкого языка для первого курса технического вуза. Приведённые выше примеры простых немецких предложений извлечены именно оттуда.
Для рассмотрения порядка слов в простом немецком предложении нелишне вспомнить, что любое предложение состоит из слов, вернее, из главных и второстепенных членов предложения.
Подлежащее
Das Subjekt
Одним из главных членов предложения является подлежащее, которое обозначает лицо, предмет или абстрактное понятие, стоит в именительном падеже и отвечает на вопросы: Кто? – Wer? Что? – Was? Чаще всего подлежащее выражено существительным, местоимением. Например:
Ihr Platz ist in der Abteilung 4.
Darf man nach deinem Namen fragen?
Ich werde mich nach dir sehnen.
Du zeichnest wirklich sehr gut.
Vor kurzem wurde unser Bahnhof noch einmal rekonstruiert.
Monika und Franz interessieren sich fьreinander.
Wir haben noch Zeit.
Сказуемое
Das Prдdikat
Сказуемое также является главным членом предложения и обозначает какой-нибудь признак подлежащего и отвечает на вопросы: Что делает подлежащее? – Was tut das Subjekt? Что делается (совершается) с подлежащим? – Was wird mit dem Subjekt getan? Каким является подлежащее? – Wie ist das Subjekt?
Сказуемое бывает трёх видов. Простое глагольное сказуемое выражено глаголом. Например:
Ich gehe in die Endbьhne.
Du bleibst zu Hause und wartest auf mich!
Bald fahren wir wieder in den Kaukasus!
Er ist zu Hause geblieben.
Und was schlagen Sie vor?
Er hat mir kein Wort davon gesagt.
Martin hat sich wieder erkдltet.
Составное глагольное сказуемое состоит из двух глаголов. Например:
Darf man nach deinem Namen fragen?
Ich mцchte dich meiner Freundin vorstellen.
Wie kann ich dir nur dafьr danken, Frank?
Soll ich dir helfen, Marie?
Wollen wir eine Reise nach Moskau unternehmen!
Ich mцchte nicht darьber sprechen.
Kцnntest du als Schaffner arbeiten?
Составное именное сказуемое состоит из связки и предикатива. В качестве связки чаще всего употребляются глаголы sein, werden, haben. Предикатив, как правило, выражен именем существительным в именительном падеже, прилагательным в краткой форме или причастием. Например:
Sind Sie der Fahrdienstleiter?
Mein Name ist Franz.
Ich heiЯe Marie.
Betti ist sehr neugierig.
Ist er mit den Fahrgдsten hцflich?
Hat Frank ein Mдdchen?
Ich bin doch optimistisch.
К второстепенным членам предложения относятся дополнения, определения и обстоятельства.
Дополнение
Das Objekt
Дополнение обозначает предмет или лицо, на которое направлено действие и тем самым уточняет смысл сказуемого.
Различают два вида дополнений: падежное и предложное. Падежное дополнение выражается обычно существительным или местоимением в винительном или дательном падеже и отвечает на вопросы: Кого? – Wen? Что? – Was? Кому? – Wem? Предложное дополнение обычно выражается существительным или местоимением в винительном или дательном падеже с предлогом. Например:
Die Mдdchen streiten ьber diese Frage.
Paul kauft fьr uns die Fahrkarten.
Der Zug wird auf uns nicht warten.
Ьbergehe den Bahnkцrper an festgesetzten Plдtzen!
Wiederhole den Lehrstoff regelmдЯig!
Hast du dich an das Studium gewцhnt?
Alex wird die Prьfungen ohne Zweifel erfolgreich ablegen.
Определение
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 |


