- со связью управление
Композиты Kupplungspedal (Kupplung + Pedal), Motordynamik (Motor + Dynamik), Wдhlhebel (Wдhlen + Hebel) и Drehimpuls (Drehen + Impuls) ИЯ в ПЯ переданы при помощи их замены словосочетаниями со связью управление. В ПЯ главные слова детерминированы существительными в родительном падеже. Все композиты переведены пословно, никаких преобразований на лексическом уровне не наблюдается.
Kraftьbertragung/ передача момента
Сложный двухкомпонентный термин ИЯ Kraftьbertragung со значением компонентов передача силы передан на русский язык с использованием трансформации как на грамматическом, так и на лексическом уровнях. Композит был заменен на двухкомпонентное словосочетание (передача момента), главное слово которого выражено существительным (передача) и распространено несогласованным определением в родительном падеже в постпозиции. При переводе сложного слова ИЯ был применен прием смыслового развития. Речь в рекламном тексте идет о коробке переключения передач, которая передает силу вращения, т.е. вращательный момент, от двигателя на колеса. Только обращение к контексту помогает отследить цепочку логических преобразований при переводе.
Doppelkupplung / два сцепления
При пословном переводе сложного двухкомпонентного термина ИЯ Doppelkupplung на русский язык получается субстантивное определительное словосочетание двойное сцепление. Однако автор перевода заменил детерминирующий компонент, выраженный прилагательным, на количественное числительное два, ставшее главным словом словосочетания. Частеречная замена в составе терминологического словосочетания, по-видимому, мотивирована контекстом. В предшествующем употреблению термина предложении говорится о наличии двух сцеплений, а далее описываются функции каждого из них. Оценить, насколько оправдано такое преобразование, не представляется возможным.
Bodenhaftung / сцепление с дорогой
Композит Bodenhaftung, состоящий из двух компонентов (Boden + Haftung), со значением сцепление / соединение с землей на русский язык передан при помощи двухкомпонентного субстантивного словосочетания со связью управление. Главное слово словосочетания (сцепление) распространено существительным с предлогом в творительном падеже. Лексема Boden (земля) была конкретизирована в ПЯ и заменена на более подходящую к контексту лексему дорога.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |


