Рекомендуемая литература:

1. Stevenson D. K. American life and institutions. Washington, 1994.

2. Ариян в преподавании иностранного языка. Иностранные языки в школе. №2. 1990г.

3. некоторые аспекты преподавания элементов лингвострановедения но иностранном языке.

4.Миньяр-Белоручев или иностранная культура. ИЯШ №4.1994г.

Методы преподавания: Презентация, доклад, вопрос-ответ, дискуссия.

Методы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100 - балльной шкале, текущий контроль, промежуточный контроль, экзамен-тест, итоговая оценка.

Язык обучения: казахский, русский, английский

Необходимые условия для обучения по специальности: Компьютерный класс, лингофонный класс, интернет, интерактивная доска.

Общая характеристика программ обучения

по специальности 5В020500- Филология: иностранная филология

(турецкая филология)

Присуждаемые степени/квалификации: Выпускнику по специальности 5В020500- Филология: иностранная филология (турецкая филология) присуждается академическая степень бакалавра переводческого дела.

Уровень (ступень) обучения: бакалавриат

Требования по приему на программу: Завершение одного академического периода в своем вузе, успеваемость на «А», «А-», «В+», «В», «В-», свободное владение иностранным языком.

Образовательные и профессиональные цели программы/возможность дальнейшего продолжения обучения: Целью образования по специальности 5В020500- Филология: иностранная филология (турецкая филология) является обеспечение условий для получения полноценного, качественного профессионального образования, профессиональной компетенции в области переводческого дела, выбора студентами индивидуальных программ в области лингвопереводческого образования и продолжения студентами образования на последующей ступени высшего профессионального образования – магистратуре.

Структура программы с указанием кредитов: 129 кредитов+ 6 (практика) + 4 (гос. итог. атес.) – (ECTS -215 кредитов )

Код, шифр дисциплины

Наименование дисциплины

KZ

ECTS

Общеобразовательные дисциплины

28

42

Обязательный компонент

28

42

ІК 1101

История Казахстана

3

Inf1104

Информатика

3

OBZh 1103

Основы безопосности жизнедеятельности

1

ЕUR 1105

Экология и устойчивое развитие

2

K(R)Ya 1106

Казахский (русский) язык

6

ОЕТ 2107

Основы экономической теории

2

IYa(v) 2108

Иностранный язык (второй уровеньА1, А2,В) (английский язык)

6

ОР 2110

Основы права

2

Fil2111

Философия

3

Базовые дисциплины

67

100

Обязательный компонент

39

58

BIYa (A1, В1) 1201

Базовый инсотранный язык уровень А1, В1

7

BIYa (В2, В2 а) 2201

Базовый иностранный язык уровень В2 (начальный, продвинутный)

10

РМК 2202

Практикум межкультурной коммуникации

4

KF 2202

Классическая филология

3

BYa 2203

Введение в языкознание

2

BL 2201

Введение в литератураведение

1

TL 2202

Теория литературы

1

DTL (pro) 2202

Древняя турецкая литература (пропедевтика)

1

OPPP 2201

Основы профессиональной педагогики и психологии

2

SMOIYa 2202

Современная методика преподавания иностранного языка

2

SMPL2203

Современная методика преподавания литературы

1

ILN 3202

История лингвистических учений

1

OLT 3204

Основы лингвистики текста

1

ZL 3203

Зарубежная литература ҮІ-ХҮІІІ вв.

3

Компонент по выбору

28

42

KV 1201

1. Базовый иностранный язык (уровень А2)

3

2. Турецкий язык средних веков

KV 1202

1. Введение в турецкую народную литературу

2

2.История устнонародной турецкой литературы

KV 1203

1. Введение в древнюю турецкую литературу

2

2. Легенды и сказания до наших веков

KV 1204

1. Введение в турецкую литературу нового периода

2

2. Турецкая литература периода Танзимат

KV 1205

1. Образцы устнонародной литературы

2

2. Турецкая устнонародная литература

KV 1206

1. Литература периода турецкого каганата (5-8вв)

2

2. Древняя турецкая литература

KV 1207

1. Турецкая литература времен Сервет-и-Фунун нового периода

2

2.Введение в народную турецкую литературу

KV 2207

1. Турецкая литература средних веков 13-15вв

3

2. Турецкая литература огузского периода

KV 3208

1. Актуальные проблемы турецкого языка

4

2. Граммтические проблемы турецкого языка

KV 3209

1. Сопоставительная грамматика современных тюркских языков

4

2. Теоретическая грамматика современных тюркских языков

KV 4211

1. Турецкая литература ХІХ ғ.

2

2. Исторические сказания устной турецкой литературы

Профилирующие дисциплины

34

51

Обязательный компонент

22

33

SIYa (С1) 3301

Специальный иностранный язык-общепрофессиональный уровень С1

5

TF 3301

Теоретическая фонетика

1

Lek 3302

Лексикология

2

Ya3303

История языка

1

TG 3304

Теоретическая грамматика

2

Sti 3305

Стилистика

2

LSIYa 3306

Литература стран изучаемого языка с момента возникновения до 19 в.

2

SIYa (С2) 4301

Специальный иностранный язык - специальный профессиональный

3

IYaAS 4302

Иностранный язык в академических целях

2

LSIYa 4307

Литература стран изучаемого языка 19-20 вв

2

Компонент по выбору

12

18

KV 3301

1. Турецкая литература 16 века

3

2. Литература мамлюк-кипчакского периода ХІІІ-ХҮ вв.

KV 4302

История турецкой литературы 16 в.

1

Исторические периоды турецкой литературы

KV 4303

Актуальные проблемы турецкого языка

2

Проблемные вопросы турецкой грамматики

KV 4304

История турецкой литературы

1

Турецкая литература 17 века

KV 4305

Турецкая литература нового периода

1

Современная турецкая литература нового периода

KV 4306

Турецкая литература ХХ века

2

Фольклорные традиции и литературные жанры

KV 4307

Исторические вопросы турецкого языка

2

История турецкого языка

Общее число кредитов

129

193

Название курса/дисциплины/юнита: Турецкая литература XIX века

Код дисциплины: KV 4211

Тип дисциплины: Базовые, компоненты по выбору

Год обучения: 4

Семестр обучения: 7

Количество кредитов: 2

Ф. И.О лектора/профессора: - профессор

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Определение национальной литературы. Связь между национальной и народной литературами. Методы обучения национальной литературе.

Пререквизиты: Введение в литературоведение, теория литературы, литература древнего мира, литература народов стран зарубежья (VI-XVIII)

Содержание дисциплины: Период развития национальной литературы, освоение основных задач и содержания теории литературы, направления, представители, критики, журналы XIX века. Особенности литературного процесса XIX в. Во 2-й половине 19 в. выступили новаторы, решившиеся подвергнуть поэзию дальнейшей перестройке. () и Реджаизаде Экрем () искали и находили новые ритмы, новые решения лирических тем, обращались к внутреннему миру лирического героя. Значительное влияние на их творчество оказала поэзия В. Гюго. А. Ламартина, А. Мюссе. Всё чаще появлялись публикации фольклора, труды по литературоведению, критические статьи.

Рекомендуемая литература:

Banarlı, N. Sami, Resimli rk Edebiyatı Tarihi Cilt II

Aktaş, Şerif, Yenileşme Dönemi Türk Şiiri Antolojisi Cilt I

Akyüz, Kenan, Modern Türk Edebiyatının Ana Çizgileri

Tanpınar, A. Hamdi, 19. Asır Türk Edebiyatı Tarihi

Kaplan, Mehmet, Şiir Tahlilleri Cilt 1

Okay, Orhan, Sanat ve Edebiyat Yazıları

Büyük Türk Klasikleri Cilt, 8–9

Levent, Agâh, Sırrı, Türk Dilinin Gelişme ve Sadeleşme Evreleri

Ramazan Korkmaz, Yeni Türk Edebiyatı El Kitabı 1839–2000, 3. baskı, Ankara 2006.

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия для обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

Название курса/дисциплины/юнита: Специальный иностранный язык

Код дисциплины: SYa (C2) 4301

Тип дисциплины: Профилирующие, обязательный компонент

Год обучения: 4

Семестр обучения: 7

Количество кредитов: 3

Ф. И.О лектора/профессора: Сейтжанов Ә.С. - магистр

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Достижение международно-стандартного, общенаучного и профессионального уровня обученности.

Пререквизиты: Общее языкознание, введение в языкознание, грамматика турецкого языка, классическая филология, стилистика, лексикология.

Содержание дисциплины: специфика письменного общения: содержание, структура и композиция. Композиционно – речевые типы: повествование, убеждение, сообщение, рассуждение, обобщение, систематизация, классификация. Жанровые разновидности аналитических речевых произведений: эссе, реферат, аннотация, отзыв, тезисы, статья, дипломная работа, доклад, отчет, презентация.

Рекомендуемая литература:

Harezm, Kıpçak, ve Çağatay Türkçesi üzerine Araştırmalar, Janos Eckmann, Ankara 2003.

Çağatay Türkçesi El Kitabı, Janos Eckmann, İstanbul, 1988

Türklerde Şecere Geleneği ve Anonim Şeybanî-name, Yakup

Karasoy-Mustafa Toker, Konya 2005.

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия для обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

Название курса/дисциплины/юнита: Литература страны изучаемого языка XIX-XX ғ.

Код дисциплины: LSYa 4307

Тип дисциплины: Профилирующие, обязательный компонент

Год обучения: 4

Семестр обучения: 7

Количество кредитов: 2

Ф. И.О лектора/профессора: - профессор

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Основные особенности турецкой народной литературы. Освоение хрестоматического материала турецкой народной литературы. Анализ произведений, дошедших до наших времен.

Пререквизиты: Введение в литературоведение, теория литературы, литература древнего мира, литература народов стран зарубежья (VI-XVIII)

Содержание дисциплины: Романтизм. Реализм. Натурализм. Символизм. Декаданс. Авангардизм. Специфика основных литературных направлений XIX века в каждой национальной литературе. Их представители и основые произведения. Модернизм. Постмодернизм. Литературные традиции. Специфика основных литературных направлений XX века в каждой национальной литературе. Их представители и основные произведения.

Рекомендуемая литература:

Nihad Sami Banarlı, Resimli Türk Edebiyatı Tarihi

Şükrü Elçin, Halk Edebiyatına Giriş

Abdurrahman Güzel-Ali Torun, Türk Halk Edebiyatı El Kitabı

Umay Günay, Âşık Tarzı Şiir Geleneği ve Rüya Motifi

Feyzi Halıcı, Güldeste

Hikmet Dizdaroğlu, Halk Şiirinde Türler

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия для обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

Название курса/дисциплины/юнита: История турецкой литературы XVI века

Код дисциплины: KV4302

Тип дисциплины: Профилирующие, компоненты по выбору

Год обучения: 4

Семестр обучения: 7

Количество кредитов: 1

Ф. И.О лектора/профессора: Сейтжанов Ә.С. - магистр

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Основные особенности турецкой литературы XVI века. Основные задачи и содержание теории литературы, поэты, поэзия данного периода.

Пререквизиты: Введение в литературоведение, история языка, теория литературы, литература древнего мира, литература народов стран зарубежья (VI-XVIII)

Содержание дисциплины: С начала 17 в. большое место в литературе заняли сатира и дидактика. Сознавая упадок Османской империи, поэты пытались увещевать знать, погрязшую в пороках, правителей канцелярий, взяточников и казнокрадов. Сатирические произведения пользовались популярностью, но поэтов-сатириков часто ждала крутая расправа власть имущих: сатирик Омер Нефи (около ) был задушен. В месневи Юсуфа Наби () "Хайрие" описаны лицемерие духовенства, злоупотребления судей и пашей, царившие при дворе пьянство и разврат. Для читателей из народа писал поэт Аллаэддин Сабит (16; в поэме "Вознесение" он впервые в мусульманской литературе рассказывает в юмористических тонах о полёте пророка Мухаммеда в семь небесных сфер. Так пробивало себе дорогу новое направление в литературе, противостоящее панегирической поэзии. Оно оказало влияние даже на творчество типичного представителя придворной поэзии Ахмета Недима (), создавшего новую форму шаркы в подражание турецким народным песням.

Рекомендуемая литература:

Kabaklı, Ahmet: Türk Edebiyatı Tarihi, İstanbul: 1983;

Bursalı Mehmet Tahir: Osmanlı Müellifleri, Ankara: Bizim Büro Yayınları;

Külekçi, Numan: Mesnevî Edebiyatı Antolojisi, Erzurum: 1999;

Doğan, Muhammet Nur: Leyla vü Mecnun, İstanbul: 1996;

Onan, Necmettin Halil: İzahlı Divan Şiiri Antolojisi, İstanbul: 1991;

Onay, Talat: Eski Türk Edebiyatında Mazmunlar, Ankara: 1993.

Şentürk, Ahmet Atilla: Osmanlı Şiiri Antolojisi, İstanbul: 1998.

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия для обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

Название курса/дисциплины/юнита: Иностранный язык для академических целей

Код дисциплины: YaAS 4302

Тип дисциплины: Профилирующие, обязательный компонент

Год обучения: 4

Семестр обучения: 8

Количество кредитов: 2

Ф. И.О лектора/профессора: Сейтжанов Ә.С. - магистр

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Овладение иностранным языком как средством общения в процессе обучения и основами научного академического общения. Определение и описание некоторых жанровых разновидностей научного стиля, ознакомление со спецификой устного и письменного иноязычного академического общения. Формирование представления о культуре академического общения: речевом этикете, национально-культурной специфике речевого поведения в академической среде. Развитие умений и навыков академического общения в четырех видах речевой деятельности: чтение, письмо, говорение, аудирование.

Пререквизиты: Общее языкознание, введение в языкознание, грамматика турецкого языка, классическая филология, стилистика, лексикология

Содержание дисциплины: Основные понятие, типы, формы и функции академического общения, особенности научного стиля и способы их реализации в сфере учебного и научного академического общения, специфика устного и письменного иноязычного академического общения, языковые особенности аналитических речевых произведений, особенности культуры академического общения, национально – культурная специфика речевого этикета.

Рекомендуемая литература:

Ahmet Caferoğlu, Türk Dili Tarihi I-II, 3. baskı, İstanbul 1984.

Janos Eckmann, Harezm, Kıpçak ve Çağatay Türkçesi Üzerine Araştırmalar, hzl. Osman

Fikri Sertkaya, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara 1996.

Ali Şir Nevayî. Muhâkemetü’l-Lügateyn, hzl. Sema Barutçu-Özönder, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara 1996.

Ahmet Bican Ercilasun, Başlangıçtan Yirminci Yüzyıla Türk Dili Tarihi, Akçağ yay., Ankara 2004.

Ali Fehmi Karamanlıoğlu, Seyf-i Sarâyî, Gülistan Tercümesi, TDK. Yay., Ankara 1989.

Ali Fehmi Karamanlıoğlu, Kıpçak Türkçesi Grameri, TDK. Yay., Ankara 1994.

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия для обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

Название курса/дисциплины/юнита: История турецкой литературы

Код дисциплины: KV 4304

Тип дисциплины: Профилирующие, компоненты по выбору

Год обучения: 4

Семестр обучения: 8

Количество кредитов: 1

Ф. И.О лектора/профессора: - магистр

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Поэты, поэзия, произведения турецкой литературы древнего периода. Ознакомление с древней письменностью, связанной с историей турецкой литературы древнего периода.

Пререквизиты: Введение в литературоведение, история языка, теория литературы, литература древнего мира, литература народов стран зарубежья (VI-XVIII).

Содержание дисциплины: Выдающимся явлением в турецкой литературе стало творчество основоположника революционной турецкой поэзии Назыма Хикмета Рана. Новая метрика стиха и новый размер, ораторская интонация, необычная рифмовка, неожиданные образы и метафоры, а главное - темы и сюжеты, считавшиеся до того "непоэтичными", сделали его признанным главой нового поэтического направления. Впервые в его стихах прозвучал голос рабочего класса.

Национально-освободительная борьба снова начинает занимать внимание турецких писателей. Наиболее яркое отражение она находит в эпопее Назыма Хикмета "Дестан об освободительной борьбе", написанной в тюрьме в 1941-46. Этой теме посвящены и романы Кемаля Тахира (1910-73) "Люди пленённого города" (1956), "Узник пленённого города" (1958) и "Уставший боец" (1965), в которых показан борющийся Стамбул.

В поэзии 60-х гг. произошли существенные изменения. Если Фазыл Хюсню Дагларджа (родился 1914), Бехчет Неджатигиль (родился 1916), Бедри Рахми Эюбоглу (родился 1913), Джахид Сыткы Таранджы (1910-56), Зия Осман Саба (1910-57) и др. продолжают демократические традиции, то поэты течения "Второе новое", которое зародилось ещё в 50-е гг. (в отличие от "Первого нового" - школы Орхана Вели Каныка), встали на путь формалистического экспериментаторства. Это направление возглавил Ильхан Берк (родился 1916), проповедующий идею "бессмысленной" поэзии. Сходные явления наблюдаются и в прозе, где ряд писателей под влиянием различных модернистских течений призывают к "искусству без цели", к позиции "стороннего наблюдателя".

Рекомендуемая литература:

Kabaklı, Ahmet: Türk Edebiyatı Tarihi, İstanbul: 1983;

Bursalı Mehmet Tahir: Osmanlı Müellifleri, Ankara: Bizim Büro Yayınları;

Külekçi, Numan: Mesnevî Edebiyatı Antolojisi, Erzurum: 1999;

Doğan, Muhammet Nur: Leyla vü Mecnun, İstanbul: 1996;

Onan, Necmettin Halil: İzahlı Divan Şiiri Antolojisi, İstanbul: 1991;

Onay, Talat: Eski Türk Edebiyatında Mazmunlar, Ankara: 1993.

Şentürk, Ahmet Atilla: Osmanlı Şiiri Antolojisi, İstanbul: 1998.

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия для обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

Название курса/дисциплины/юнита: Исторические проблемы турецкого языка

Код дисциплины: KV 4307

Тип дисциплины: Профилирующие, компоненты по выбору

Год обучения: 4

Семестр обучения: 8

Количество кредитов: 2

Ф. И.О лектора/профессора: – магистр.

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Прослеживание динамики изменения языковых явлений, обучение методологии исследования истории языка.

Пререквизиты: Общее языкознание, введение в языкознание, грамматика турецкого языка, классическая филология, стилистика, лексикология.

Содержание дисциплины: Процессы исторического развития турецкого языка, основные методы исследования языка в его историческом развитии. Тюркские языки. Классификация тюркских языков. Классификация В. В. Радлова. Классификация . Классификация . Проблема «язык или диалект» Лехче. Шиве. Ағыз.

Рекомендуемая литература:

Akalın, Mehmet (1979); Tarihi Türk Şiveleri, Ankara.

Banguoğlu, Tahsin (1974); Türkçenin Grameri, İstanbul.

Gencan, Tahir Nejat (1966); Dilbilgisi, İstanbul.

Ergin, Muharrem (2004); Türk Dil Bilgisi, İstanbul.

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия для обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

Название курса/дисциплины/юнита: Современная турецкая литература нового периода.

Код дисциплины: KV 4305

Тип дисциплины: Профилирующие, компоненты по выбору

Год обучения: 4

Семестр обучения: 8

Количество кредитов: 1

Ф. И.О лектора/профессора: - профессор

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Ознакомление с творчеством и произведениями авторов современной турецкой литературы нового периода. Художественные особенности жанров.

Пререквизиты: Введение в литературоведение, теория литературы, литература древнего мира, литература народов стран зарубежья (VI-XVIII).

Содержание дисциплины: Художественное произведение как единое целое (форма и содержание, тема и проблема, сюжет, композиция); литературные роды и жанры, структура художественных произведений. Решад Нури Гюнтекин. Яхья Кемаль Беятлы. Ахмет Хашим. Омер Сейфеддин. Яшар Кемаль. Орхан Памук. Активизация демократического движения в начале 60-х гг. создала благоприятные условия для развития драматургии. Критика чиновничества и всей бюрократической системы Турции содержится в пьесах "Виновные" Четина Алтана (родился 1926), "Государство - это я" (1965) Реджаизаде Бильгинера (родился 1922) и др. О социальных язвах, о деятельности реакционных сил пишут Решид Эрдуран (родился 1928) - "Килограмм чести" (1958), Халдун Танер (родился 1916) - "Шабан - спаситель родины" (1967), Азиз Несин - " Карагёз и парикмахер Нонош" (1969) и др. Заметным явлением стала злободневная "Сказка об Али из Кешана" (1964) Танера - первая турецкая пьеса, написанная в духе театра Б. Брехта и одновременно в традициях народного театра карагёз. Большой популярностью в Турции пользуются пьесы русских и советских драматургов.

Рекомендуемая литература:

Ramazan Korkmaz, Yeni Türk Edebiyatı El Kitabı 1839–2000, 3. baskı, Ankara 2006.

Hasan Akay, Servet-i Fünun Şiir Estetiği (Cenap Şahabettin’in Gözüyle), Kitabevi Yayınları, İstanbul 1998.

Belkıs Gürsoy Altuniş, “Hüseyin Suad Yalçın Hayatı ve Eserleri” Akçağ yayınları Ankara 2001.

Ahmet Hamdi Tanpınar, 19. Asır Türk Edebiyatı Tarihi, Çağlayan Kitabevi Yayınları, İstanbul 1988. a. mlf. Edebiyat Üzerine Makaleler, Dergâh Yayınları, İstanbul 1977.

Celal Tarakçı, Cenap Şehabedin’de Tenkid, Eser Matbaası, Samsun 1986.

Rahim Tarım, “Mehmed Rauf (Hayatı- Sanatı- Eserleri), İş Bankası Kültür Yayınları, Ankara Sadık Tural, Kısa “Hikâyeciliğimiz Açısından Halit Ziya Uşaklıgil”, Türk Dili, s. 529.

Alemdar Yalçın, II. Meşrutiyette Tiyatro Edebiyatı Tarihi, Akçağ Yayınları, Ankara 2002.

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

Название курса/дисциплины/юнита: Турецкая литература XX века.

Код дисциплины: KV 4306

Тип дисциплины: Профилирующие, компоненты по выбору

Год обучения: 4

Семестр обучения: 8

Количество кредитов: 2

Ф. И.О лектора/профессора: - профессор

Цели курса (ожидаемые цели обучения и приобретаемые компетенции): Ознакомление с духовной культурой и фольклорным наследием турецкого народа.

Пререквизиты: Введение в литературоведение, история языка, теория литературы, литература древнего мира, литература народов стран зарубежья (VI-XVIII)

Содержание дисциплины: Турецкое литературоведение имеет давние традиции (тазкире). В 19 и особенно 20 вв. турецкая литературно-критическая мысль развивается, продолжая национальные традиции и испытывая влияние европейского литературоведения: труды Мехмета Фуата Кёпрюлю (), Агяха Сырры Левента (родился 1894), Исмаила Хабиба Севюка (), Пертева Наили Боратава (родился 1907), Нуруллы Атача (), Сабихи Сер, Тахира Алангу (1916-73), Рауфа Мутлуая (родился 1925), Джевдета Кудрета Солока (родился 1907), Бехчета Неджатигиля и др.

Рекомендуемая литература:

M. F. Köprülü, Türk Edebiyatı Tarihi

M. F. Köprülü Saz Şiiri

M. F. Köprülü Edebiyat Araştırmaları I-II

Nihad Sami Banarlı, Resimli Türk Edebiyatı Tarihi

Şükrü Elçin, Halk Edebiyatına Giriş

Abdurrahman Güzel-Ali Torun, Türk Halk Edebiyatı El Kitabı

Umay Günay, Âşık Tarzı Şiir Geleneği ve Rüya Motifi

Feyzi Halıcı, Güldeste

Hikmet Dizdaroğlu, Halk Şiirinde Türler

Методы преподавания: Сопоставительно-типологический метод, объяснительный, вопрос-ответ, дискуссия

Методы/формы оценки: буквенно-рейтинговая система по 100-балльной шкале, промежуточный контроль, экзамен, итоговая оценка.

Язык обучения: турецкий

Необходимые условия обучения по специальности: Современное учебно-лабораторное оборудование, учебные мастерские, технические средства обучения, мультимедийные классы.

5В050500 – «Регионоведение»

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18