По критерию длины высказывания, измерявшейся количеством всех сказанных слов (включая служебные), мы подразделяли студен­тов на три группы:

1) до 500 слов – 11 человек;

2) от 500 до 900 слов – 16 человек;

3) более 900 слов – 13 человек.

Средняя длина высказывания составила 759 слов.

По критерию длительности высказывания мы распределили студен­тов на три группы, так как, несмотря на инструкцию (в инструкции была задана примерная продолжительность высказывания – около 15 мин.), восприятие длительности высказывания оказалось очень субъективным: испытуемая № 9 говорила 11 мин. и сочла свое выска­зываний очень длительным, а испытуемая № 27 говорила 24 мин. и остановилась, решив, что достаточно по времени, хотя считала, что тема не раскрыта полностью. Менее 5 мин. говорили 14 человек, от 5 до 10 мин. 17 человек, более 10 мин. – 8 человек. Средняя длительность – 7,1 мин.

По сочетанию двух критериев (по длине и продолжительности) мы разделили всех испытуемых на 6 групп:

Малая длина и малая длительность – 10 чел.

Малая длина и средняя длительность – 1 чел.

Средняя длина и малая длительность – 4        чел.

Средняя длина и средняя длительность – 12 чел.

Большая длина и средняя длительность – б чел.

Большая длина и большая длительность –7 чел.

стр 93

По критерию скорости высказывания студенты подразделились на три группы: до 100 слов в минуту – 13 чел., от 100 до 130 слов/мин. – 20 чел., более 130 слов/мин. – 7 чел.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Все остальные показатели характеризовали индивидуальные характеристики речи и сформированность грамматических навыков высказывания. Так, комплекс индивидуальных характеристик (меха­нические повторы, поправки по смыслу и по форме, вводные слова) служили первичными показателями для вычисления количества слов в предложении, а комплекс таких характеристик, как количество простых предложений, придаточных предложений, видов подчинения, видов времен и наклонений, безличных форм, приглагольных место­имений, помогал выявить грамматическое богатство текста.

Под грамматическим богатством мы понимаем разнообразное и правильное употребление грамматических феноменов, из которых мы выделили (на основе теоретического анализа, см. с.66-71) приведенные выше группы феноменов, каждый из которых по свидетельству методистов является трудным в употреблении в сравнении с родным русским.

Многие другие показатели не вошли в рамки данного исследования, хотя были проанализированы: процентное соотношение частей речи в каждом высказывании, соотношение времен и наклонений, видов, артикля и др. Проведенный нами эксперимент показал недостаточ­ную сформированность навыков грамматического оформления у мно­гих, даже лучших студентов, что выразилось, прежде всего, в тен­денции избегания употребления сложных феноменов. Для нас важно также было и то, как сформированность навыков осознается в само­отчете.

стр 94

§ 3. Связь адекватности и полноты деятельностной самооценки студентов с успешностью их говорения на иностранном языке.

Следующим шагом в ходе этого эксперимента было предъявление экспертам магнитофонных записей текстов высказываний студентов. Эксперты имели схему параметров, по которым они должны были оце­нить эти тексты. Эта схема воспроизводила первую часть того пла­на, который был получен на предварительном этапе исследования и включала 7 пунктов: I) общее впечатление, 2) сформированность навыков грамматического оформления говорения, 3) грамматическое богатство, 4) лексическое богатство, 5) фонематика, 6) интонация, 7) беглость.

Оценка проводилась независимо каждым экспертом, который оценивал каждый из семи показателей по уровневой системе: "хоро­шо”, "средне", "плохо". Каждый испытуемый получал всего 35 оценок (по семь оценок пяти экспертов). При обработке результатов мы при­няли числовое выражение этих уровней успешности за, соответственно, 100 ("хорошо"), 50 ("средне"), 0 ("плохо") баллов. Среднеарифмети­ческое этих оценок было названо баллом успешности и являлось объек­тивным показателем успешности высказывания этого испытуемого.

Экспертная оценка служила для определения адекватности сту­денческих самоотчетов4 данной серии эксперимента.

Напомним, что по гипотезе существенными факторами, влияющими или коррелирующими с успешностью высказывания являются некоторые характеристики само­оценки испытуемых.

Мы выбрали предметом исследования такие каче-

стр 95

ства, как адекватность деятельностной самооценки, ее полнота и высота (уровень) и адекватность личностной самооценки.

Под адекватностью деятельностной самооценки мы понимаем совпадение самооценки испытуемого в самоотчете с оценкой экспертов по семи пунктам (см. табл.12, с.138). Мерой неадекватности по каждо­му пункту мы считали расхождение оценок на не менее 25 баллов. По признаку адекватности деятельностной самооценки испытуемые раздели­лись на три группы (см. таблицу I ).

Таблица 1

Адекватность и полнота деятельностной самооценки и их связь с успешностью говорения студентов на иностранном языке

Адекватность деятельност. самооценки

Кол-во

Успешность

(в баллах)

Полнота деятельностной самооценки

Кол-во испытуемых

Успешность

(в баллах)

Заниженный

45

67,6

Полная

42,5

64,5

Адекватный

40

52,3

Неполная

30,0

44,5

Завышенный

15

36,7

Нулевая

27,5

55,0


Средний балл успешности всех испытуемых равен 56,8. Отклоне­ния с большой достоверностью показывают, что испытуемые с занижен­ной деятельностной самооценкой (по отношению к экспертной оценке) более успешны.        

Те испытуемые, которые оценили себя так же, как экс­перты, в среднем говорили хорошо по оценке экспертов, но все же их результаты значительно ниже (и ниже, чем средний балл успешности у всех испытуемых). Самая низкая успешность – у студентов, оценивших себя выше, чем эксперты. Отметим, что студентов с завышенным само­отчетом гораздо меньше, чем студентов с адекватным и заниженным са­моотчетом.

стр 96

Обращает на себя внимание процентное соотношение подгрупп, точнее, малое количество завышенных самооценок (по сравнению с экспертной оценкой) своего высказывания. Забегая вперед, скажем, что лишь один студент имеет завышенную личностную самооценку. Возможны два объяснения этим фактам: либо с самого начала обуче­ния студенты этого курса имели такие качества, как требователь­ность к себе, самокритичность; либо условия обучения сформирова­ли у большинства студентов качества, необходимые для успеха, что, на наш взгляд, одинаково вероятно, хотя второе предположение от­крывает возможности для педагогического воздействия на плохо ус­певающих студентов.

Как было предположено, вторым критерием успешности говорения могла быть полнота самоотчета, которая зависит от желания и уме­ния оценить свою деятельность и сформированноети соответствующе­го умения. Полнота деятельностной самооценки выводилась независи­мо от адекватности следующим образом: наличие самооценки 1) по об­щему впечатлению от высказывания, 2) по сформированности навыков, 3) по грамматическому богатству – оценивалось двумя баллами5. Нали­чие самооценки по остальным признакам оценивалось одним баллом. Максимальная сумма, таким образом, составляла 10 баллов. Полным самоотчетом мы считали тот, что набрал 8-10 баллов, неполным – на­бравший 5-7 баллов, и "нулевым" мы назвали самоотчет от 0 до 4 бал­лов.

Как было видно из таблицы 1, испытуемые распределились по критерию полноты на 3 группы: 42,5 % дали полный самоотчет,30 % дали неполный самоотчет, 27,5 % дали "нулевой" самоотчет.

стр 97

Установлены на достоверном уровне различия между студентами, давшими полный и неполный самоотчет как по параметру успешности, так и по характеристикам текста высказываний студентов. Критерий полноты кор­релирует с успешностью говорения, и это проявляется в том, что студенты, давшие полный самоотчет, получили высокие оценки, а давшие неполный – относительно низкие.

Что касается лингвистической характеристики высказывания, то текст студентов с полным са­моотчетом характеризуется большей скоростью и длиной высказыва­ния, а текст студентов с неполным самоотчетом характеризуется меньшей длиной и скоростью.

При сравнении различий по критерию адекватности самоотчета и различий по полноте оказалось, что различия по второму критерию менее значительны, чем различия по критерию адекватности.

Итак, каждая из этих характеристик деятельностной самооцен­ки (полнота и адекватность) проявляется самостоятельно и их со­отношение может дать следующие варианты (см. таблицу 2).

Таблица 2

Зависимость между успешностью говорения и характеристиками деятельностной самооценки (адекватностью и полнотой)




Адекватность самоотчета по

отношению к

оценке экспертов

Кол-во испытуемых (%)

____________________________

Полнота самоотчета:

полный  неполный  нулевой

Балл успешности

___________________________

Полнота самоотчета:

полный  неполный  нулевой

Заниженный

25

10

10

71,8        

63,8

48,6

Адекватный

12,5

15

12,5

68,2        

36,5        

48,0

Завышенный

  5

  5

  5

19,0

30,0

61,0


Как видно из таблицы, у студентов с полным самоотчетом об­наружены очень большие отличия (более, чем на 50 баллов) между вы­сокой успешностью студентов с адекватной и заниженной деятельно­стной самооценкой и низкой успешностью студентов с завышенной

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13