Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Общая трудоемкость изучения дисциплины составляет 2 зачетные единицы (80 час).
Цели и задачи дисциплины
Цель дисциплины: обеспечить компетентность бакалавра за счет овладения им теоретическими основами антропологического знания; сформировать у него представления о сущности антропологического подхода, необходимого для решения профессионально-образовательных задач своей профессиональной деятельности.
Основные задачи курса:
- систематизация, обобщение, интеграция и актуализация антропологического знания;
- ознакомление с современными представлениями об учащемся как человеке, его развитии и воспитании в пространстве, времени и культуре;
- информирование о наиболее продуктивных для современной педагогики, подходах и технологиях обучения и воспитания.
Место дисциплины в структуре ООП:
Дисциплина «Педагогическая антропология» относится к вариативной части общепрофессионального цикла, дисциплина по выбору.
Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование и развитие компетенций: ОПК-8; ПКПП-4. Изучается в 6-ом семестре 3-го курса. Дисциплина «Педагогическая антропология» базируется на изучении устройства и функционирования общества, что служит основанием для классификации и типологии личности, для её феноменологии и управления её развитием. Изучение дисциплины базируется на системе знаний, умений и универсальных компетентностей, полученных студентами при изучении общей психологии, теоретической педагогики.
Структура дисциплины (распределение трудоемкости по отдельным видам аудиторным учебным занятиям и самостоятельной работы): аудиторные занятия -1 з. е. (из них 0,5 з. е.- лекции, 0,5 з. е – семинары в интерактивной форме), самостоятельная работа – 1 з. е.
В результате изучения дисциплины студент должен:
Знать:
- историю становления антропологического знания,
- теоретические основы педагогической антропологии
- актуальное содержание понятий «антропология», «педагогическая антропология», «антропологический подход»;
- точку зрения педагогической антропологии на природу человека, особенности развития ребенка, на культуру и воспитание как факторы фило - и онтогенеза;
Уметь:
-целенаправленно анализировать первоисточники с позиций антропологического подхода,
- анализировать современную педагогическую практику, педагогические инновации с позиций антропологического подхода;
- осуществлять рефлексию своего жизненного опыта, профессионального мировоззрения и деятельности с позиций антропологического подхода;
- владеть навыками: научной дискуссии, «активного» чтения, творческого конспектирования научной литературы.
Владеть:
- понятийно-категориальным аппаратом дисциплины
- способами познания человека как воспитателя и воспитуемого;
- процессами принятия решений в зависимости от жизненных ситуаций, а также от складывающихся потребностей, интересов и наклонностей.
Основные дидактические единицы курса:
Педагогическая антропология как составная часть педагогики.
Человек как предмет педагогической антропологии.
Специфика развития человека.
Теория развития личности.
Культура как антропологический феномен.
Воспитание как антропологический процесс.
Виды учебной работы: лекции и семинарские занятия.
Форма проведения аттестации по учебной дисциплине: зачёт.
3.Математические методы моделирования в языкознании
1. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы.
Дисциплина относится к дисциплинам по выбору студента, устанавливаемые ВУ2.4.2. и изучается студентами очной формы обучения по направлению подготовки 032700.62 Зарубежная филология (английский язык, английский язык СП) в 3 семестре.
Основные знания, необходимые для изучения дисциплины: базовые знания основ математики в объеме средней школы.
2. Место дисциплины в модульной структуре ООП.
Дисциплина является самостоятельным модулем.
3. Цель изучения дисциплины.
Цель дисциплины - научить студентов применять математические методы и основы математического моделирования в различных вопросах языкознания.
4. Структура дисциплины.
Моделирование информационного построения речи.
Число Эйлера и модель роста словаря.
Динамика лингвистических процессов и ее описания с помощью приемов дифференциального исчисления.
Информационные измерения в тексте.
Вероятностное моделирование порождения текста и составляющих его единиц.
Первичная статистическая обработка текста.
Средняя арифметическая и дисперсия для нескольких совокупностей.
Элементы теории корреляции
5. Основные образовательные технологии.
Инновационные (проектная методология обучения, интерактивные методы обучения: дискуссии); традиционные (лекции, лабораторные и практические работы, семинарские занятия, самостоятельная работа).
6. Требования к результатам освоения дисциплины.
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения (ОК-1);
понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны (ОК-10);
способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникаций, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);
владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представление материалов собственных исследований (ПК-8);
В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:
· базовые элементы математического аппарата;
· методы формализации несложных языковых систем;
· методики квантитативного исследования текста;
Уметь:
Студент должен уметь применять основные методы математического анализа (дифференциального и интегрального исчисления), теории вероятностей, уметь проводить элементарное статистическое исследование (вычислять основные статистические характеристики совокупности и нескольких совокупностей, применять элементы теории корреляции) в различных вопросах языкознания, а также формализовать и моделировать простые гуманитарные системы.
Владеть:
· терминологией, связанной с современными математическими методами исследования в приложении к решению филологических задач;
· системой представлений о связи теории языкознания с прикладной реализацией лингвистических проблем;
· навыками проводить доказательные рассуждения, оперируя положениями лингвистической теории;
· методами формализации, моделирования, алгоритмизации систем;
Приобрести
· опыт выполнения научно-практической деятельности в профессиональной сфере, используя математические методы;
· навыки использования математических методов в школе, профессиональной деятельности.
7. Общая трудоемкость дисциплины.
2 зачетные единицы (72ч.)
8. Формы контроля - зачет.
9.Составитель: к. ф.-м. н, доцент
4.Язык делового общения и научного изложения
1.Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ООП).
Дисциплина входит в состав дисциплин по выбору студента профессионального цикла Б.3, связана с курсами иностранный язык, история, введение в языкознание, лингвокультурология, основы межкультурной коммуникации.
2.Цель дисциплины
Целью курса «Язык делового общения» является ознакомление студентов с комплексом проблем деловой коммуникации. Актуальность проблематики курса обусловлена злободневностью практической коммуникации, профессионально ориентированного коммуникативного поведения.
Задачами курса является усвоение основных тактик делового общения. В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать основные положения курса, уметь применять полученные знания в практической профессиональной деятельности, владеть основными методами и приёмами коммуникации.
3.Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы,
общий объем аудиторных часов 72.
4.Форма контроля зачет 3 семестр.
Б.3. Профессиональный цикл
Базовая (общепрофессиональная часть)
1. Введение в арабскую филологию
1.Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ООП).
Б. 3. Профессиональный цикл. Базовая часть.
Курс опирается на знания, полученные в ходе изучения следующих дисциплин: «Введение в языкознание», «Классический арабский язык». В нем рассматриваются общесемитские лингвистические проблемы: классификация семитских языков и проблема их структурной общности в области фонетики, грамматики, лексики, а также современное состояние арабистики.
2.Цель изучения дисциплины.
Осветить вопросы социолингвистической характеристики современных семитских языков; определить область их распространения в мире; уточнить объект арабской филологии как самостоятельной научной и учебной дисциплины; подготовить студентов к более детальному и углубленному изучению семитских языков и их истории; заложить основы теоретической подготовки арабистов-филологов.
3.Структура дисциплины.
Тема 1. Задачи и предмет курса «Введение в арабскую филологию». Тема 2. Арабский язык в сравнительно-историческом освещении. Тема 3. Арабский язык и арабские народы. Тема 4. Письменное наследие арабской культуры. Тема 5. Арабская диалектология и социолингвистика. Тема 6. Арабский литературный язык и арабская литература. Новые сферы функционирования.Тема 7. Арабистика в арабских странах.Тема 8. Арабистика в Европе. Тема 9. Арабистика в России.
4.Основные образовательные технологии.
Освоение дисциплины "Введение в арабскую филологию" предполагает использование как традиционных (лекции, практические занятия), так и инновационных образовательных технологий с использованием в учебном процессе интерактивной доски, видеоматериалов, а также электронных информационных сервисов и баз данных из сети Интернет.
5.Требования к результатам освоения дисциплины.
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлению подготовки (специальности):
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
– способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
– владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
– способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности (ПК-5).
- владеет навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа устной и письменной речи на изучаемом иностранном языке (СК-1);
- способен использовать языковые средства для достижения коммуникативных целей в конкретной ситуации общения на изучаемом иностранном языке (СК-2);
- умеет выстраивать стратегию устного и письменного общения на изучаемом иностранном языке в соответствии с социокультурными особенностями изучаемого языка (СК-3).
В результате освоения дисциплины студент должен:
Знать: основные положения арабской филологии; историю возникновения арабского языка, основные черты арабского языка на всех уровнях языка (фонетическом, грамматическом, лексическом), языковой ситуацию в арабских странах в современную эпоху.
Уметь: применять полученные знания в области арабской филологии в научно-исследовательской деятельности, а также при изучении других семитских языков;
Владеть: основными методами и приемами исследовательской и практической работы в области сопоставительного и типологического языкознания.
6.Общая трудоемкость дисциплины.
1 зачетная единица (36 часов)
7.Формы контроля.
Промежуточная аттестация – зачет (2 семестр)
8. Составитель.
2.Основной язык (теоретический курс)
2.1. Теоретическая фонетика арабского языка
1.Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ООП).
Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.
Для освоения дисциплины «Теоретическая фонетика»студенты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения дисциплин: «Введение в языкознание», «Практический курс основного иностранного языка», «Ведение в арабскую филологию», «Основы филологии». Освоение дисциплины «Теоретическая фонетика»является необходимой основой для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла, прохождения практики.
2.Цель изучения дисциплины.
Общей целью преподавания теоретической фонетики является привить студентам прочные и глубокие знания, дающие научное представление о фонетическом строе языка в совокупности и взаимосвязи его разных сторон, необходимые для рациональной постановки и непрерывного совершенствования процесса обучения практике речи на изучаемом (арабском) языке.
3.Структура дисциплины.
Тема 1. Фонетика как наука. Определение и описание предмета фонетики. Соотношение фонетики с языкознанием, её связь с лексикологией, грамматикой и стилистикой. Связь фонетики со смежными науками: акустикой, анатомией, физиологией, психологией и логикой. Разделы фонетики как науки: общая и частная фонетики, описательная и историческая фонетики, экспериментальная фонетика.
Тема 2. Понятие литературного произношения и орфоэпической нормы. Национальные и региональные варианты произношения и основные их них в современном арабском языке.
Тема 3. Классификация арабских согласных по работе голосовых связок и силе артикуляции, по активным и пассивным органам речи, по типу артикуляционной природы или характеру шума. Сопоставление арабских согласных с русскими.
Тема 4. Видоизменения (модификации) фонем в потоке речи. Виды и типы ассимиляции. Аккомодация как частный случай ассимиляции. Элизия.
Тема 5. Понятие артикуляционной базы и основные различия между артикуляционными базами арабского и русского языков.
Тема 6.Функции слога в речи. Слогообразующие звуки в арабском языке. Составные части слога, типы слогов по из началу и концу (прикрытые, неприкрытые, закрытые, открытые), по длительности (долгие, краткие) и по их акцентному весу (ударные, безударные).
Тема 7. Понятие словесного ударения, его виды.
Тема 8. Проблема определения интонации, её компонентов и функций.
Тема 9.Основные принципы орфографии (Фонетический, этимолого-морфологический, исторический, иероглифический).
4. Основные образовательные технологии.
Освоение дисциплины "Теоретическая фонетика" предполагает использование как традиционных (лекции, практические занятия), так и инновационных образовательных технологий с использованием в учебном процессе интерактивной доски, видеоматериалов, а также электронных информационных сервисов и баз данных из сети Интернет.
5. Требования к результатам освоения дисциплины.
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлению подготовки (специальности):
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
-владеет навыками восприятия, понимания, а также многоаспектного анализа устной и письменной речи на изучаемом иностранном языке (СК-1); способен использовать языковые средства для достижения коммуникативных целей в конкретной ситуации общения на изучаемом иностранном языке (СК-2); умеет выстраивать стратегию устного и письменного общения на изучаемом иностранном языке в соответствии с социокультурными особенностями изучаемого языка (СК-3).
руководствуется принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК – 2);обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК – 3); обладает готовностью к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявлением уважения к людям, готовностью нести ответственность за поддержание доверительных партнерских отношений (ОК – 4); умеет применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК – 8); стремится к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК – 11); понимает социальную значимость своей будущей профессии, обладает высокой мотивацией к выполнению профессиональной деятельности (ОК - 12).
в области производственно-практической деятельности владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных фонетических, лексических, грамматических, словообразовательных явлений и закономерностей функционирования изучаемого иностранного языка, его функциональных разновидностей (ПК – 1); владеет основными дискурсивными способами реализации коммуникативных целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (ПК – 3);владеет основными способами выражения семантической, коммуникативной и структурной преемственности между частями высказывания – композиционными элементами текста (ПК – 4); умеет свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации (ПК – 5); владеет основными особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения (ПК – 6).
В результате освоения дисциплины студент должен
знать: нормы иностранного языка в области устной речи; основные категории в области сегментной и сверхсегментной фонетики, необходимые для формирования произносительных навыков;различия фонетических систем родного и иностранного языков;
уметь: применять полученные теоретические знания к практическому обучению аутентичному произношению на разных ступенях обучения в рамках школьного курса иностранного языка;
владеть:произносительными навыками иностранного языка, соответствующими современной орфоэпической норме; методикой анализа фонетических явлений;
6. Общая трудоемкость дисциплины.
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы (72 часа).
7.Формы контроля.
Промежуточная аттестация – зачет (3 семестр).
8.Составитель.
2.2. Лексикология арабского языка
1. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы (ООП).
Б.3. Профессиональный цикл. Базовая часть.
Для освоения дисциплины «Лексикология»студенты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения дисциплин: «Введение в языкознание», «Практический курс основного иностранного языка», «Ведение в арабскую филологию», «Основы филологии».
Освоение дисциплины «Лексикология»является необходимой основой для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла, прохождения филологической и научно-исследовательской практик.
2.Цели изучения дисциплины.
1.Сообщить теоретические знания о лексических единицах и создать представление о словарном составе языка как о системе.
2.Ознакомить студентов с действием лингвистических законов, а также с правилами формирования и употребления лексических единиц.
3.Курс создаёт базу для приобретения и развития навыка обобщения наблюдаемых лингвистических явлений и, по возможности, прививает студентам навыки самостоятельного, критического отношения к фактам языка.
3.Структура дисциплины.
Предмет "Арабская лексикология" - объект исследования, задачи и его проблемы. Вариантность слова на фонетическом уровне. Способы его реализации в современном арабском мире. Лексикологические вопросы, разработанные средневековым арабским языкознанием. Особенности современного литературного словаря. Роль традиционной школы в современном арабском языкознании. Использование нового языкового материала в научных исследованиях и пополнении словарного фонда. Диалектная лексика и литературный язык. Региональная литературная лексика. Синхронные срезы в истории арабского словаря. Формирование основного пласта арабской лексики. Лексикологический аспект в арабском словообразовании. Классификация арабских слов по словообразовательным моделям Отглагольные дериваты (группа именاسم الفاعل واسم المفعول и дополняющие их формы). Группа имен орудия, места и времени. Абстрактные существительные и имя относительное. Словообразовательный суффикс (تاء التأنيث ). Лексикализация слов двойственного и множественного числа. Классические заимствования словарного фонда арабского языка. Современные заимствования в словарном фонде арабского языка. Полисемия в арабской лексике. Омонимия в арабской лексике. Лексические омонимы и словообразовательные омонимы.
4.Основные образовательные технологии.
Освоение дисциплины "Арабская лексикология" предполагает использование как традиционных (лекции, практические занятия), так и инновационных образовательных технологий с использованием в учебном процессе интерактивной доски, видеоматериалов, а также электронных информационных сервисов и баз данных из сети Интернет.
5.Требования к результатам освоения дисциплины.
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлению подготовки:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
- ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме (ОК-1);
- руководствуется принципами культурного релятивизма и этическими нормами, предполагающими отказ от этноцентризма и уважение своеобразия иноязычной культуры и ценностных ориентаций иноязычного социума (ОК-2);
- обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3);
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |


