Подготовка пассажирской кабины

Проинструктировать пассажиров: каждый должен уметь и знать:

-ремни( расстегнуть, застегнуть, затянуть, правильное положение пряжки);

-аварийная поза (как, когда, как долго в ней находиться);

-ближайшие аварийные выходы (показать);

При посадке на воду:

-надеты жилеты и не надуты

-раздать детские спасательные жилеты(надуваются не в присутствии пасс.):

Инструктаж пассажиров-помощников:

-1R: 2-x для двери 1R;

-2L: 2-x для двери 2L и 2-х для двери 2R;

-2R: 6-x для выходов на крыло 3L и 3R;

-4L: 2-x для двери 4L;

-4R: 2-x для двери 4R.

Подготовка кабины:

-каждый б/п должен завершить подготовку своей зоны ответственности.

Двери:

-проверить свою дверь в «Автомате»;

По окончании подготовки кабины занять свою станцию, застегнуть ремни безопасности.

Доклад об окончании подготовки кабины:

Доклад «Подготовка кабины завершена»:

-1R докладывает 1L персонально;

-2R докладывает 2L персонально;

-2L докладывает 1L по интерфону;

-4R докладывает 4L персонально;

-4L докладывает 2L по интерфону.

Провести ментальный настрой

Команда на

высоте 1000 футов

КВС: ”Занять свои места, приготовиться к посадке!”

Включается аварийное освещение.

Касание примерно через 2 минуты.

Команда на

высоте 200 футов

КВС: “Сгруппируйтесь, сгруппируйтесь!” “Brace! Brace!”

Принять аварийную позу(сгруппироваться), кричать пассажирам команды “Сгруппируйтесь, сгруппируйтесь! – Голову вниз, голову вниз!” “Brace, brace! Heads down! – Stay down!” - до полной остановки ВС с интервалом 5 секунд.


Аварийные процедуры при посадке на сушу

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Оставаться на станции бортпроводни-ков

До полной остановки ВС, может быть несколько ударов. Продолжать кричать пассажирам каждые 5 секунд “Сгруппируйтесь, сгруппируйтесь! – Голову вниз, голову вниз!” “Brace, brace! Heads down! Stay down!

Команда на эвакуацию

Ждать от КВС команду «Эвакуация, эвакуация!» Evacuate, evacuate!”. При наличии признаков катастрофы (пожар, дым, разрушения) начать эвакуацию самостоятельно.

Расстегнуть ремни безопасности

Кричать: “Расстегнуть ремни – оставить все – на выход!” “Open seat belts – leave everything – get out!”

Проверка двери

- оценить ситуацию снаружи (если есть препятствия или дверь не открывается) - перенаправить пассажиров и подать команды: ”Выхода нет”, “Бегите к другой двери” ”Exit blocked” “Use other exit”.

-дверь в положении «Автомат»

Открытие двери

Открыть дверь;

-дернуть ручку дублирования наполнения трапа;

-кричать пассажирам «Ждите – трап надувается!» “Wait, wait – slide inflating!”

-если трап не надувается, охранять дверь, перенаправить пассажиров к другим дверям/выходам;

-при надутии трапа начать эвакуацию.

Помощь пассажиров-помощников

Проинструктировать двух первых пассажиров об оказании помощи у основания трапа (при неподготовленной посадке)

Эвакуация пассажиров

Дать команду пассажирам: “Ко мне, на выход!” “Come this way, keep moving!”

В дверях кричать пассажирам: «Прыгайте!» “Jump!”

Проверка кабины

Проверить кабину на наличие недееспособных пассажиров по схеме:

-1L/1R проверяют кабину пилотов и передний салон;

-2L/2R проверяют основной салон от начала;

-4L/4R проверяют основной салон с хвоста.

По возможности оказать помощь или заметить местонахождение, доложить спасательным службам. Не подвергать опасности собственную жизнь.

Аварийно – спасательное оборудование

аварийно-спасательное оборудование

Все бортпроводники берут из своих зон:

- фонари;

-1L – мегафон;

-4R – мегафон, радиобуй;

-4L – аптечка.

Эвакуация из ВС

По возможности эвакуироваться через свою дверь. В случае угрозы – через любую дверь или выход.

Вне ВС

-Направить пассажиров на 200 метров от ВС против ветра;

-Собрать в команду;

-Предоставить информацию службам спасения;

-Оказать первую медицинскую помощь.

Аварийные процедуры при посадке на воду

Оставаться

на станции б/п

До полной остановки ВС, может быть несколько ударов. Продолжать кричать пассажирам каждые 5 секунд “Сгруппируйтесь, сгруппируйтесь! – Голову вниз, голову вниз!” “Brace, Brace! – heads down – stay down!”

Команда на эвакуацию

Посадка на воду – всегда жесткая посадка, команду КВС на эвакуацию не ждать. После полной остановки ВС немедленно приступают к эвакуации.

Расстегнуть ремни безопасности

При неподготовленной посадке кричать: “Расстегнуть ремни – схватить жилет – на выход!” “Open seat belts – Grab your life jacket – Get out!”.

При подготовленной посадке кричать: “Расстегнуть ремни – оставить все – на выход!” “Open seat belts – Leave everything – Get out!”.

Проверка двери

- оценить ситуацию снаружи (если есть препятствия или дверь не открывается) - перенаправить пассажиров и подать команды: ”Выхода нет”, “Бегите к другой двери” ”Exit blocked” “Use other exit”.

-дверь в “Автомате”

Открытие двери

Открыть дверь при отсутствии внешних повреждений;

-дернуть ручку дублирования наполнения трапа

-кричать пассажирам «Ждите – трап надувается!» “Wait, wait – slide inflating!”

-если трап не надувается, охранять дверь, перенаправить пассажиров к другим дверям/выходам;

-при надутии трапа начать эвакуацию.

Помощь пассажиров-помощников

При неподготовленной посадке проинструктировать двух первых пассажиров пробраться в конец плота, надуть спасательный жилет и оказывать помощь другим пассажирам


Эвакуация пассажиров

Дать команду пассажирам: “Ко мне, на выход!” “Come this way, keep moving!”

При подготовленной посадке в дверях кричать пассажирам: «Проходите – садитесь – надуть спасательный жилет!» “Crawl to the end – seat down – inflate your life jacket!”.

При неподготовленной посадке в дверях кричать пассажирам: «Проходите – садитесь – надеть спасательный жилет!» “Crawl to the end – seat down – put your life jacket on!”

При заполнении трапа-плота остановить эвакуацию.

аварийно-спасательное оборудование

При неподготовленной посадке надеть жилет.

Все бортпроводники берут всё аварийно – спасательное оборудование из своих зон:

- фонари;

-1L – мегафон;

-1R – 10 детских спасательных жилетов;

-4R - мегафон и радиобуй;

-4L –аптечку.

Отсоединение трапов-плотов, плотов (RFD-46)

Все бортпроводники:

-Передают по одному НАЗу в каждый трап-плот.

Б/п 1L и 4R:

- Взять дополнительно загружаемые плоты и с помощью других бортпроводников или пассажиров расположить их у своих дверей. - Отсоединить трап-плот с пассажирами.

-Присоединить стропу плота к проёму двери;

-выбросить плот и дернуть за стропу;

-эвакуировать оставшихся пассажиров воду;

-эвакуироваться самим и отсоединить плот от ВС;

-проинструктировать пассажиров на крыле или в воде плыть и забираться в плот.

Б/п 1R, 2L, 2R, 4L:

- эвакуироваться в свой трап-плот; - отсоединить трап-плот от ВС; - если позволяет вместимость, проинструктировать пассажиров на крыле и в воде плыть к трапу-плоту и забираться в него;

КВС должен взять радиобуй и эвакуироваться на дополнительно загружаемом плоте 1L.

Второй пилот эвакуируется на трапе-плоте 1L..

Если 5 б/п, КВС эвакуируется на трапе-плоте 1L, второй пилот на трапе –плоте 1R.


Проверка кабины

По возможности б/п 1L и 4R проверяют пассажирскую кабину.

Принятие командования

-Взять на себя командование на плоту;

-развернуть морской якорь;

-помочь в выживании;

-проинструктировать пассажиров для оказания помощи.

Соединение плотов

Соединить по возможности плоты

Натягивание канапе

Натянуть канапе

Проверка радиобуев

-Привести радиобуи в рабочее состояние;

-приготовить сигнальное снаряжение.

Организация пассажиров

-Оказать первую помощь;

-выявить пассажиров со специальными навыками;

-обеспечить водой и едой.

Инструктаж пассажиров-помощников

Пассажиры-помощники - это ответственные, адекватные пассажиры в хорошей физической форме старше 14 лет; предпочтительно сотрудники авиакомпаний, пожарные, военные и т. д., т. е. пассажиры, владеющие навыками спасения людей.

 

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22