Оставаться на станции б/п

До полной остановки ВС, может быть несколько ударов. Продолжать кричать пассажирам каждые 5 секунд “Сгруппируйтесь, сгруппируйтесь! – Голову вниз, голову вниз!” “Brace, brace! Heads down! Stay down!


Команда на эвакуацию

Ждать от КВС команду «Эвакуация, эвакуация!» Evacuate, evacuate!”. При наличии признаков катастрофы начать эвакуацию самостоятельно.

Расстегнуть ремни безопасности

Кричать: “Расстегнуть ремни – оставить все – на выход!” “Open seat belts – leave everything – get out!”

Проверка двери

Проверить наружные условия через иллюминатор –

отсутствие препятствий, пожара, разрушений.

Положение двери «АВТОМАТ»

Открытие двери

- открыть дверь при отсутствии наружной угрозы;

- дернуть красную ручку дублирования наполнения трапа

- кричать пассажирам «Ждите – трап надувается!» “Wait, wait – slide inflating!”

- если трап не надулся, блокировать дверь, перенаправить пассажиров к другим дверям/выходам

- при полном надутии трапа приступить к эвакуации

Помощь пассажиров-помощников

Проинструктировать двух первых пассажиров об оказании помощи другим пассажирам при сходе с трапа

(при неподготовленной посадке).

Эвакуация пассажиров

Дать команду пассажирам: “Ко мне!” “Come this way, keep moving!”

В дверях кричать пассажирам: «Прыгайте!» “Jump!”

Проверка кабины

Проверить кабину на предмет недееспособных пассажиров по схеме:

-1L/1R - кабину пилотов и 1 салон;

-2L/2R - 2 салон;

-4L - 3 салон с начала до встречи с 4R;

-4R - 3 салон с конца до встречи с 4L;

По возможности оказать помощь или заметить местонахождение не способных передвигаться пассажиров и доложить спасательным службам. Не подвергать опасности собственную жизнь.

Сбор аварийно-спасательного оборудования

Все б/п берут фонари;

-1L – мегафон, стационарная аптечка;

-4R – мегафон, радиобуй, стационарная аптечка;

-4L - стационарная аптечка.

Эвакуация из ВС

По возможности эвакуироваться через свою дверь. В случае угрозы – через любую дверь или выход.

Вне ВС

-Направлять пассажиров на 200 м от ВС против ветра;

-Собраться в команду;

-Предоставить информацию службам спасения

(активировать радиобуй);

-Оказывать первую медицинскую помощь;

-Распределение запасов воды, пищи.

Процедуры эвакуации при аварийной посадке на воду

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Оставаться на станции б/п

До полной остановки ВС, может быть несколько ударов. Продолжать кричать пассажирам каждые 5 секунд “Сгруппируйтесь, сгруппируйтесь! – Голову вниз, голову вниз!” “Brace, brace! – Heads down – stay down!”

Команда на эвакуацию

Посадка на воду – признак катастрофы. Всегда жесткая посадка. Команды КВС не ждать.

Расстегнуть ремни безопасности

При неподготовленной посадке кричать: “Расстегнуть ремни – схватить жилет – на выход!” “Open seat belts – grab your lifevest – get out!”.

При подготовленной посадке кричать: “Расстегнуть ремни – оставить все – на выход!” “Open seat belts – leave everything – get out!”.

Проверка двери

- Проверить наружные условия через иллюминатор – отсутствие препятствий, пожара, уровень воды должен быть ниже

порога двери;

- Положение двери «АВТОМАТ».

Открытие двери

Открыть дверь при отсутствии наружной угрозы

-дернуть ручку дублирования наполнения трапа;

-кричать пассажирам «Ждите – трап надувается!» “Wait, wait – slide inflating!”;

-если трап не надулся, охранять дверь, перенаправить пассажиров к другим дверям/выходам;

-при полном надутии трапа произвести эвакуацию.

Помощь пассажиров-помощников

При неподготовленной посадке проинструктировать двух первых пассажиров пробраться в конец плота, надуть спасательный жилет и оказывать помощь другим пассажирам.

Эвакуация пассажиров

Дать команду пассажирам: “Ко мне, на выход!” “Come this way, keep moving!”

При подготовленной посадке в дверях кричать пассажирам: «Проходите – садитесь – надуть спасательный жилет!» “Crawl to the end – seat down – inflate your lifevest!”.

При неподготовленной посадке в дверях кричать пассажирам: «Проходите – садитесь – надеть спасательный жилет!» “Crawl to the end – seat down – put your lifevest on!”

При заполнении трапа-плота остановить эвакуацию.


Сбор аварийно-спасательного оборудования

При неподготовленной посадке надеть жилет.

- Все б/п берут фонари;

-1L - мегафон, аптечку;

-4R - мегафон, радиобуй, аптечку, дополнительный плот;

-4L - аптечку, дополнительный плот.

Отсоединение трапов-плотов

Все б/п передают по одному аварийному запасу в каждый трап-плот.

Б/п 4L и 4R:

-Берут дополнительно загружаемые плоты с помощью пассажиров и приводят их в действие. Если позволяет ситуация, то 4L активирует плот справа по борту – через дверь 3R.

4R активирует плот слева по борту – через дверь 4L.

- Отсоединить трап-плот.

- Присоединить дополнительный плот и эвакуировать оставшихся пассажиров

-Эвакуироваться самим, предварительно собрав необходимое аварийное оборудование, и отсоединить плот от ВС.

Б/п 1R, 2L, 2R, :

-эвакуироваться в свой трап – плот, предварительно собрав необходимое аварийное оборудование;

-отсоединить трап - плот от ВС

1L эвакуируется в дополнительный плот через 3R

КВС должен взять радиобуй и эвакуироваться

на трапе - плоте 1L.

Второй пилот эвакуируется на трапе-плоте 1R.

Проверка кабины

По возможности б/п 1L и 4R проверяют кабину.

Принятие командования

-Взять на себя командование на плоту;

-развернуть морской якорь;

-помочь в выживании;

-проинструктировать пассажиров для оказания помощи

Соединение плотов

Соединить по возможности плоты

Натягивание канапе

Натянуть канапе

Проверка радиобуев

-Привести радиобуи в рабочее состояние;

-приготовить сигнальное снаряжение.

Организация пассажиров

-Оказать первую помощь;

-выявить пассажиров со специальными навыками;

-распределение запасов воды и пищи.

Аварийные выходы 3L/3R

Аварийные выходы 3L/3R оборудованы однодорожечными трапами.

Аварийные выходы 3L/3R предназначены только для проведения эвакуации.

Эти двери не имеют селектора и всегда находятся в положении «ARMED».

1.  Откидной щиток проема двери

2.  Страховочная ручка

3.  Иллюминатор

4.  Ручка открытия

5.  Контейнер с трапом

6.  Смотровое окно индикатора трапа

7.  Манометр

Овал: 6Овал: 4Овал: 7Овал: 1Овал: 5Овал: 3Овал: 2


ручка дублирования

наполнения трапа

 

трап

 

- трап развернется и надуется.

 

- вытолкнуть дверь наружу;

- выдернуть ручку дублирования

наполнения трапа;

 

- взяться за страховочную ручку;

- поднять ручку открытия вверх

до упора.

 

- оценить ситуацию снаружи.

 


Открытие аварийного выхода

При аварийной посадке на воду трапы аварийных выходов 3L/3R могут быть использованы в качестве вспомогательного плавательного средства.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22