Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Структура дисциплины.

Дисциплина состоит из трех разделов. Раздел 1.Парадигматические отношения в лексике карачаево-балкарского языка. Ономатема и синтагматические слова. Типы сем: категориально-грамматические, лексико-грамматические, категориально-лексические, потенциальные и другие. Компонентный анализ в лексике. Оппозитивные слова и их разновидности. Раздел 2. Таксономия слов по различным основаниям. Классификация слов по грамматическим и лексико-грамматическим признакам. Части речи и лексико-семантическая таксономия слов. Раздел 3. Многозначность как основная особенность лексики. Лексико-семантические варианты слов. Процедуры анализа многозначных и однозначных слов.

Основные образовательные технологии.

В учебном процессе используются следующие образовательные технологии: по организационным формам: лекции, практические занятия, индивидуальные занятия, контрольные работы; по преобладающим методам и приемам обучения: объяснительно-иллюстративные (объяснение, показ - демонстрация учебного материала и др.) и проблемные, поисковые (анализ конкретных ситуаций («casestudy»), решение учебных задач и др.); активные (анализ учебной и научной литературы, составление схем и др.) и интерактивные, в том числе и групповые (деловые игры, взаимное обучение в форме подготовки и обсуждения докладов и др.); информационные, компьютерные, мультимедийные (работа с источниками сайтов академических структур, научно-исследовательских организаций, электронных библиотек и др., разработка презентаций сообщений и докладов, работа с электронными обучающими программами и т. п.).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Требования к результатам освоения дисциплины.

В результате освоения дисциплины магистрант должен:

Знать: основные положениятеории в сфере системно-семантической характеристики лексического состава языка;

Уметь: применять полученные знания в области лексики в научно-иссле­довательской и других видах деятельности;

Владеть: основными методами и приемами исследовательской и практической работы в области лексики карачаево-балкарского языка.

Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700– «Филология»:

а) общекультурные (ОК):

- совершенствование и развитие интеллектуального и общекультурного уровня (ОК-1);

- самостоятельное обучение новым методам исследования, изменение научного и научно-производственного профиля профессиональной деятельности (ОК-2);

- приобретение с помощью информационных технологий и использование в практической деятельности новых знаний и умений, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);

- порождение новых идей (креативность), адаптация к новым ситуациям, переоценивание накопленного опыта, анализирование своих возможностей (ОК-6).

б) профессиональными(ПК)

общепрофессиональными:

- способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью магистерской программы:

научно-исследовательская деятельность:

- способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

- владение навыками самостоятельного исследования системы языка в синхроническом и диахроническом аспектах (ПК-5);

- владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий (ПК-6);

педагогическая деятельность:

- владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам (ПК-10);

прикладная деятельность:

- готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14);

- организационно-управленческая деятельность:

- владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы (ПК-21).

Общая трудоемкость дисциплины.

3 зачетные единицы (108 академических часов).

Формы контроля.

Промежуточная аттестация – зачет (3-ий семестр).

Составитель: доктор филологических наук, профессор кафедры балкарского языка КБГУ,

М2.13. Морфонология тюркских языков

Место дисциплины в структуре ООП магистратуры

М.2. Профессиональный цикл. Дисциплины и курсы по выбору студента.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в бакалавриате.

Место учебной дисциплины – в системе дисциплин профессионального цикла.

Цели освоения дисциплины:

Получение комплексного представления о специфике морфонологических явлений в тюркских языках; ознакомление с основными характеристиками тюркских морфонем; рассмотрение морфонологии тюркских языков с позиций современной лингвистической парадигмы.

Структура дисциплины.

Дисциплина состоит из трех разделов. Раздел 1.Морфонология, ее отличия от морфемики и словообразования. Схождения и расхождения в тюркской и русской морфонологии. Выпадение гласных из корня слова. Фонемы на стыке корня и аффикса. Типы тюркских морфем. Раздел 2. Выпадение согласных из аффиксов. Взаимозаменяемость гласных фонем в корне слова и аффиксах. Взаимозаменяемость согласных фонем в корне слова и аффиксах. Раздел 3. Выпадение согласных из корня и аффикса. Морфонология в призме сингармонизма. Морфонологические явления в повторах. Изменения звуков при образовании сложных слов.

Основные образовательные технологии.

В учебном процессе используются следующие образовательные технологии: по организационным формам: лекции, практические занятия, индивидуальные занятия, контрольные работы; по преобладающим методам и приемам обучения: объяснительно-иллюстративные (объяснение, показ - демонстрация учебного материала и др.) и проблемные, поисковые (анализ конкретных ситуаций («casestudy»), решение учебных задач и др.); активные (анализ учебной и научной литературы, составление схем и др.) и интерактивные, в том числе и групповые (деловые игры, взаимное обучение в форме подготовки и обсуждения докладов и др.); информационные, компьютерные, мультимедийные (работа с источниками сайтов академических структур, научно-исследовательских организаций, электронных библиотек и др., разработка презентаций сообщений и докладов, работа с электронными обучающими программами и т. п.).

Требования к результатам освоения дисциплины.

В результате освоения дисциплины магистрант должен:

Знать: основные положениятеории морфонологии в современной парадигме лингвистики;

Уметь: применять полученные знания в области морфонологии в научно-иссле­довательской и других видах деятельности;

Владеть: основными методами и приемами исследовательской и практической работы в области морфонологии тюркских языков.

Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700– «Филология»:

а) общекультурные (ОК):

- совершенствование и развитие интеллектуального и общекультурного уровня (ОК-1);

- самостоятельное обучение новым методам исследования, изменение научного и научно-производственного профиля профессиональной деятельности (ОК-2);

- приобретение с помощью информационных технологий и использование в практической деятельности новых знаний и умений, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);

- порождение новых идей (креативность), адаптация к новым ситуациям, переоценивание накопленного опыта, анализирование своих возможностей (ОК-6).

б) профессиональными(ПК)

общепрофессиональными:

- способность демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии (ПК-2);

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью магистерской программы:

научно-исследовательская деятельность:

- способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

- владение навыками самостоятельного исследования системы языка в синхроническом и диахроническом аспектах (ПК-5);

- владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований с использованием современных методик и методологий (ПК-6);

педагогическая деятельность:

- владение навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам (ПК-10);

прикладная деятельность:

- готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14);

- организационно-управленческая деятельность:

- владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы (ПК-21).

Общая трудоемкость дисциплины.

3 зачетные единицы (108 академических часов).

Формы контроля.

Промежуточная аттестация – зачет (3-ий семестр).

Составитель: доктор филологических наук, профессор кафедры балкарского языка КБГУ,

Приложение 5

Аннотации производственных практик и организация научно-исследовательской работы обучающихся

Научно-исследовательская практика

Место практики в структуре ООП магистратуры

М.3. Практики и научно-исследовательская работа

Для прохождения практики необходимы знания, умения и навыки, полученные обучающимися при изучении дисциплин общенаучного и профессионального циклов. Научно-исследовательская практика проводится во втором и четвертом семестрах обучения.

Цели практики.

Формирование профессиональных компетенций в области научно-исследовательской деятельности: способностей к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере филологии и иных гуманитарных наук для собственных научных исследований; владения навыками самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов; владения навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных иными специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта; владения навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций; владения магистрантамиосновнымиприемамиведениянаучно-исследовательскойработыиформированиеунихпрофессионального мировоззрения в области общего и карачаево-балкарского языкознания; владения методиками собирания, систематизации языкового материала.

Структура практики.

Подготовительный этап (в т. ч. инструктаж по технике безопасности; составление плана работы). Производственный (выполнение запланированной исследовательской и/или производственной работы). Обработка полученных результатов. Подготовка отчета по практике. Ознакомление с основными направлениями научно-исследовательской деятельности сектора карачаево-балкарского языка Кабардино-Балкарского института гуманитарных исследований. Разработка программы и плана исследований. Сбор информации о методологии и методике научно-исследовательской деятельности, разработка гипотез исследования. Составление библиографии по теме магистерской диссертации. Сбор и систематизация фактологического языкового материала по теме магистерской диссертации (работа в картотеке сектора и составление собственной картотеки). Проведение исследований по теме магистерской диссертации. Написание научной статьи (тезисов доклада на конференцию) по теме магистерской диссертации. Подготовка доклада на научную конференцию по теме магистерского исследования. Овладение методикой планирования научно-исследовательской работы в научном коллективе. Овладениеумениямиинавыками самостоятельной научно-исследовательской деятельности с учетом современных научно-исследовательских технологий.

Компетенции, формируемые в результате прохождения научно-исследовательской практики.

общекультурные компетенции:

способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-1);

– способность к самостоятельному обучению новым методам исследования, изменению научного и научно-производственного профиля своей профессиональной деятельности (ОК-2);

– способность проявлять инициативу, в том числе в ситуациях риска, нести ответственность за собственные решения (ОК-4);

– способность самостоятельно приобретать с помощью информационных технологий и использовать в практической деятельности новые знания и умения, в том числе в новых областях знаний, непосредственно не связанных со сферой деятельности (ОК-5);

– способность порождать новые идеи (креативность), адаптироваться к новым ситуациям, переоценивать накопленный опыт, анализировать свои возможности (ОК-6);

общепрофессиональные:

- способность демонстрировать знания современной научной парадигмы в области карачаево-балкарской филологии и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов филологического исследования (ПК-1);

- способность демонстрировать углубленные знания в области карачаево-балкарской филологии (ПК-2);

- владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации, умение адекватно использовать их при решении профессиональных задач (ПК-3);

по видам деятельности в соответствии с профильной направленностью ООП магистратуры:

научно-исследовательская деятельность:

- способность к самостоятельному пополнению, критическому анализу и применению теоретических и практических знаний в сфере карачаево-балкарской филологии и других гуманитарных наук для собственных научных исследований (ПК-4);

- владение навыками самостоятельного исследования системы карачаево-балкарского языка и основных закономерностей функционирования фольклора и литературы в синхроническом и диахроническом аспектах; изучения устной и письменной коммуникации с изложением аргументированных выводов (ПК-5);

- владение навыками квалифицированного анализа, комментирования, реферирования и обобщения результатов научных исследований, проведенных другими специалистами, с использованием современных методик и методологий, передового отечественного и зарубежного опыта (ПК-6);

- владение навыками участия в работе научных коллективов, проводящих исследования по широкой филологической проблематике, подготовки и редактирования научных публикаций (ПК-7);

педагогическая деятельность:

- владение навыками квалифицированной интерпретацииразличных типов текстов, в том числе раскрытия их смысла и связей с породившей их эпохой, анализ языкового и литературного материала для обеспечения преподавания и популяризации филологических знаний (ПК-8);

прикладная деятельность:

- способность к созданию, редактированию, реферированию и систематизированию всех типов научных текстов (ПК-12);

- способность к трансформации различных типов текстов (изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) (ПК-13);

- готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений с применением навыков ораторского искусства (ПК-14);

проектная деятельность:

- умение выстраивать прогностические сценарии и модели развития коммуникативных и социокультурных ситуаций (ПК-16);

- знание теории и владение практическими навыками проектирования, конструирования, моделирования структуры и содержания образовательного процесса в области филологии (ПК-17);

- способность и готовность к участию в разработке научных, социальных, педагогических, творческих и других проектов (ПК-18);

организационно-управленческая деятельность:

- умение планировать комплексное информационное воздействие и осуществлять руководство им (ПК-19);

- владение навыками организации и проведения семинаров, научных дискуссий и конференций (ПК-20);

- владение навыками организации и управления научно-исследовательскими и производственными работами при решении конкретных задач в соответствии с профилем магистерской программы
(ПК-21).

В результате прохождения практики студент должен знать:

- основные нормативные документы, регламентирующие деятельность научных учреждений;

- современные технологии, основные методы и приемы научно-исследовательской работы;

- современные методики научно-исследовательской работы;

- принципы и методы осуществления научно-исследовательской деятельности;

- особенности современной филологической науки и методику его реализации в научном учреждении.

уметь:

- самостоятельно определять цели и задачи научно-исследовательского процесса, проектировать результат научно-исследовательской деятельности, определять способы его достижения, творчески и самостоятельно планировать научно-исследовательскую работу, осуществлять выбор оптимальных форм и методов обучения и воспитания, адекватно использовать ТСО, ИКТи инновационные технологии и т. д.;

– взаимодействовать с основными субъектами научно-иследовательского процесса;

– отбирать необходимую информацию, логично, доступно, образно и проблемно излагать материал, побуждая слушающих к дискуссии, корректировать изложение материала в зависимости от реальной ситуации, вызывать интерес слушателей;

– осуществлять аналитико-диагностическую деятельность и определять на ее основе эффективность собственной профессиональной деятельности и учебно-воспитательной работы в целом, анализировать недостатки, обучать учащихся анализу и самоанализу деятельности и поведения.

владеть:

- методикой изучения балкарского языка;

- методикой организации научно-исследовательской работы;

- способами совершенствования профессиональных знаний и умений путем использования возможностей информационной среды научного учреждения, региона, страны;

-различнымисредствамикоммуникациивпрофессиональнойдеятельности.

Общая трудоемкость дисциплины.

12 зачетных единиц (432 академических часа).

Формы контроля.

Промежуточная аттестация – дифференцированные зачеты (2-ой, 4-ый семестры).

Составитель: доктор филологических наук, профессор кафедры балкарского языка КБГУ,

Педагогическая практика

Место практики в структуре ООП магистратуры

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25