Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
(b)
(1) Кроме положений, предусмотренных в пункте (2), доверительный управляющий вправе признать недействительной (недействительным) любую передачу права должника в имуществе или любое обязательстве, взятое должником, которая (которое) может быть признана (признано) ничтожной (ничтожным) в соответствии с применимым законодательством кредитором, имеющим необеспеченное требование, признаваемое в соответствии с разделом 502 данного титула, или которое не признается только в соответствии с разделом 502(e) данного титула.
(2) Пункт (1) не применяется к передаче благотворительного взноса (согласно определению этого термина в разделе 548(d)(3)), не включенного в раздел 548(a)(1)(B) по основаниям раздела 548(a)(2). Любое требование любого лица обратить взыскание на переданный взнос, указанный в предыдущем предложении, в соответствии с федеральным законодательством или законодательством штата в федеральном суде или в суде штата прерывается возбуждением производства.
§ 545. Предусмотренное законом право внеочередного возмещения
Доверительный управляющий вправе признать недействительным установленное законом право внеочередного возмещения в отношении имущества должника в той мере, насколько такое право на внеочередное возмещение:
(1) уже вступило в силу в отношении должника:
(A) когда производство возбуждено в отношении должника в соответствии с данным титулом;
(B) когда в отношении должника возбуждена процедура банкротства иная, чем в соответствии с данным титулом;
(C) когда попечитель назначен или уполномочен принять во владение или принимает во владение;
(D) когда должник становится несостоятельным;
(E) когда финансовое положение должника не соответствует указанным стандартам; или
(F) во время обращения взыскания против имущества должника, наложенного по просьбе лица иного чем то, у которого имеются права на предусмотренное законом внеочередное возмещение;
(2) не имеет исковой силы или не осуществимо во время возбуждения производства против добросовестного покупателя, который приобретает такое имущество при возбуждении производства, независимо от того, существует ли действительно такой покупатель;
(3) предъявляется в отношении арендной платы; или
(4) является залогом, взятым в обеспечение арендной платы.
§ 546. Сроки исковой давности в отношении полномочий на признание сделок недействительными
(a) Иск или обращение в суд по основаниям в соответствии с разделами 544, 545, 547, 548 или 553 данного титула не может быть инициирован (инициировано) после события, наступившего первым:
(1) позднее чем:
(A) 2 года после вступления в силу приказа об удовлетворении требования; или
(B) 1 год после назначения или избрания первого доверительного управляющего в соответствии с разделами 702, 1104, 1163, 1202 или 1302 данного титула, если такое назначение или такое избрание имеет место до истечения срока, указанного в подпункте (A); или
(2) дата закрытия или отказа в рассмотрении дела.
(b)
(1) Права и полномочия доверительного управляющего в соответствии с разделами 544, 545 и 549 данного титула устанавливаются согласно обычно применимому закону, который:
(A) разрешает оформление права в имуществе применительно к лицу, которое приобретает права в таком имуществе до даты оформления; или
(B) предусматривает поддержание или продолжение оформления права в имуществе применительно к лицу, которое приобретает права в таком имуществе до даты обращения в суд за приданием законной силы такому поддержанию или продолжению.
(2) Если:
(A) положения закона, изложенные в пункте (1), требуют наложение ареста на такое имущество или возбуждение производства с целью достижения такого оформления или поддержания или продолжения оформления права в имуществе; а также
(B) на такое имущество не был наложен арест, или такое производство не было инициировано до даты подачи заявления; то такое право в таком имуществе оформляется, или оформление такого права поддерживается или продолжается с направлением уведомления в течение срока, установленного таким законом для наложения таких арестов или для возбуждения таких дел.
(c) Кроме положений, предусмотренных в подразделе (d) данного раздела, права и полномочия доверительного управляющего в соответствии с разделами 544(a), 545, 547 и 549 данного титула подчинены соблюдению всех прав, установленных законом или общим правом, для продавца товаров, который продал товары должнику в условиях обычного делового оборота такого продавца, на требование возврата таких товаров, если должник получил такие товары, будучи в состоянии неплатежеспособности, однако:
(1) такой продавец не может требовать возврат никаких таких товаров, если только такой продавец не потребует в письменном виде возврат таких товаров:
(A) до истечения 10 дней после получения таких товаров должником; или
(B) если такой 10-дневный срок истекает после возбуждения производства, до истечения 20 дней после получения таких товаров должником; и
(2) суд может отказать в возврате продавцу, имеющему такое право на возврат и обратившемуся в суд с таким требованием, если только суд:
(A) устанавливает очередность требования такого продавца как требование, относящееся к группе требований, указанных разделе 503(b) данного титула; или
(B) обеспечивает такое требование залогом имущества.
(d) В случае если продавец является производителем зерна, проданного предприятию по хранению зерна, принадлежащему или обслуживаемому должником, в ходе обычного делового оборота такого продавца (согласно определению этих терминов в разделе 557 данного титула), или в случае если продавец является рыболовецкой компанией Соединенных Штатов, который продал свой улов предприятию по переработке рыбы, принадлежащему или обслуживаемому должником, в ходе обычного делового оборота такого продавца, права и полномочия доверительного управляющего в соответствии с разделами 544(a), 545, 547 и 549 данного титула подчинены соблюдению всех прав, установленных законом или общим правом для такого производителя или рыболовецкой компании, на требование возврата такого зерна или рыбы, если должник получил такое зерно или рыбу, будучи в состоянии неплатежеспособности, однако:
(1) такой производитель или рыболовецкая компания не может требовать возврат никакого зерна или рыбы, если только такой производитель или рыболовецкая компания не потребует в письменном виде возврат такого зерна или рыбы до истечения десяти дней после их получения должником; и
(2) суд может отказать в возврате такому производителю или рыболовецкой компании, имеющим право на возврат и обратившимся в суд с таким требованием, если только суд обеспечивает такое требование залогом имущества.
(e) Несмотря на разделы 544, 545, 547, 548(a)(1)(B) и 548(b) данного титула, доверительный управляющий не может признать недействительным перевод, являющийся платежом гарантийного взноса согласно определению, данному в разделах 101, 741 или 761 данного титула, или платежом по урегулированию расчетов согласно определению, данному в разделах 101 или 741 данного титула, сделанного товарным брокером, продавцом форвардных контрактов, фондовым брокером, финансовой организацией или агентством по клирингу ценных бумаг или в их пользу, и которое совершено до возбуждения производства, кроме переводов, указанных в разделе 548(a)(1)(A) данного титула.
(f) Несмотря на разделы 544, 545, 547, 548(a)(1)(B) и 548(b) данного титула, доверительный управляющий не может признать недействительным перевод, являющийся платежом гарантийного взноса согласно определению, данному в разделе 741 или данного титула, или платежом по урегулированию расчетов согласно определению, данному в разделе 741 данного титула, сделанного участником соглашения о перепродаже или в его пользу, в связи с соглашением о перепродаже, и которое совершено до возбуждения производства, кроме переводов, указанных в разделе 548(a)(1)(A) данного титула.
(g) Несмотря на разделы 544, 545, 547, 548(a)(1)(B) и 548(b) данного титула, доверительный управляющий не может признать недействительным перевод, сделанный в соответствии с соглашение о свопе, участником соглашения о свопе или в его пользу, в связи с соглашением о свопе, и которое совершено до возбуждения производства, кроме переводов, указанных в разделе 548(a)(1)(A) данного титула.
(g) [так же и везде] Несмотря на права и полномочия доверительного управляющего в соответствии с разделами 544(a), 545, 547, 549 и 553, 544, если суд определит на основании ходатайства доверительного управляющего, поданного не позднее чем 120 дней после даты приказа об удовлетворении требования по делу, рассматриваемому в соответствии с главой 11 данного титула и после должного уведомления и без рассмотрения судом, что возврат наилучшим образом отвечает интересам увеличения конкурсной массы, должник по согласию с кредиторами может возвратить товары, отгруженные должнику кредитором до возбуждения производства, а кредитор может зачесть покупную цену таких товаров за счет суммы любого требования кредитора к должнику, которое возникло до возбуждения производства.
§ 547. Преференциальные передачи
(a) В этом разделе:
(1) "материальные ценности" означает движимое имущество, сданное в аренду или предоставленное в пользование, удерживаемое для продажи или сдачи в аренду или поставки по контракту на обслуживание, сырье, незавершенное производство или материалы, используемые или потребляемые в производственной деятельности, включая фермерскую продукцию, такую как зерновые культуры или поголовье скота, удерживаемые для продажи или сдачи в аренду;
(2) "новая стоимость" означает денежные средства или стоимость в денежном выражении товара, услуг или нового кредите или переданного приобретателем права на имущество, которое было ранее передано такому приобретателю в виде сделки, которая ни является ничтожной, ни может быть признана ничтожной должником или доверительным управляющим в соответствии с любым применимым законом, включая доходы, полученные от такого имущества, но не включая обязательство, замененное на существующее обязательство;
(3) "дебиторская задолженность" означает право на получение платежа, независимо от того, было ли такое право приобретено в результате выполнения работ; а также
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |


