Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Данный подуровень аудитивной компетенции предполагает владение:

·  стратегиями детального, выяснительного, онакомительного, критического аудирования монологической учебно-профессиональной речи (восприятие и понимание учебно-научных, научных и научно-популярных лекций, докладов, сообщений специалистов во время прохождения клинической практики);

·  стратегиями детального, выяснительного, ознакомительного, критического интерактивного аудирования диалогической/ полилогической речи (беседа врача / практиканта с больным, с медицинским персоналом и т. п.);

·  умениями комбинирования и сочетания стратегий аудирования учебно-профессионального общения, протекающего в форме «монолог в диалоге / полилоге» (участие в ежедневной конференции в клинике и т. д.).

1.2.2.1. Аудирование монологической учебно-профессиональной речи:

Иностранный учащийся должен уметь:

·  понимать тему / темы и подтемы аудитивного сообщения;

·  понимать общее содержание, основной смысловой стержень, основные факты, о которых идет речь в сообщении;

·  группировать факты, обобщать их, устанавливать между ними связь, объединяя в более крупные смысловые блоки;

·  понимать главную проблему / идею / мысль при эксплицитном либо имплицитном ее выражении;

·  дифференцировать информацию, отделять главное от второстепенного, соотносить воспринимаемую информацию с ранее известным;

·  выделять логико-смысловые блоки сообщения;

·  понимать существенные детали и второстепенную информацию, пояснения, дополнения, уточнения;

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

·  выделять аргументирующую и иллюстрирующую информацию, примеры, сравнения, противопоставление;

·  ориентироваться в композиционной структуре сообщения, устанавливать композиционные части;

·  понимать подтекст, содержание, непосредственно не выраженное в аудиотексте, но выводимое из него, и соотносить его с информацией текста;

·  использовать фоновые знания / широкий контекст для понимания содержания аудиотекста;

·  прогнозировать содержание сообщения, его цель, точку зрения автора на основе понятой информации текста (по заголовку, началу текста и т. д.);

·  оценивать достоверность информации, передаваемой в аудиотексте, ее новизну, актуальность, значимость;

·  формировать и выражать собственное отношение к воспринимаемой информации; делать выводы на ее основе, оценивать ее объективность, новизну, проблемность, теоретическую и практическую значимость, перспективность.

1.2.2.2. Аудирование диалогической/ полилогической учебно-профессиональной речи:

·  слушать и понимать диалог / полилог между специалистами (врачами, медицинским персоналом), происходящий во время ежедневной конференции в клинике; между специалистом и больным (во время обхода): понимать тему, проблему, понимать содержательно-фактуальную информацию (факты, процессы, явления, события, гипотезы и др.); выделять тезис и аргументы в аргументативном дискурсе, определять и понимать вопросы различных типов и т. д.;

·  определять типы реплик собеседника (вопрос, побуждение, сообщение) и осуществлять адекватную речевую / неречевую реакцию;

·  слушать и понимать реплики собеседника/ собеседников, выделять главную и второстепенную информацию, дифференцировать примеры, иллюстрации, пояснения и т. п.;

·  слушать учебно-профессиональный диалог и понимать информацию, выраженную в репликах собеседников эксплицитно и имплицитно;

·  слушать конфронтационный диалог (спор, дискуссию) и понимать причины его (несоответствие взглядов, различный выбор предмета, различия в когнитивном представлении предмета обсуждения, в оценках его объектов относительно их истинности и фактуальности) и др.;

·  формировать и выражать собственное отношение к воспринимаемой информации; делать выводы на ее основе, оценивать ее объективность, новизну, проблемность, теоретическую и практическую значимость, перспективность;

·  использовать паралингвистическую информацию (мимику, жесты, наблюдаемая зрительно артикуляция и т. д.) для понимания реплик собеседника (собеседников).

Количественные параметры уровня компетенции в аудировании:

Виды аудирования

Объем аудиотекста

Темп звучания аудиотекста

Полнота понимания содержания аудиотекста

Аудирование монологической учебно-профессиональной речи

240 слов

240 слог/мин

70 – 80 %

Аудирование диалогической/ полилогической учебно-профессиональной речи

до 30 реплик

230 – 240 слог/мин

70 – 80 %

1.2.4. Письменная речь.

В сфере производственно-практической письменной речи иностранные учащиеся должны уметь:

А) Делать запись в истории болезни (строить письменное монологической сообщение с опорой на информацию прослушанного в ходе расспроса больного сообщения). С этой целью они должны:

·  знать и использовать в процессе записи специальные языковые средства, в том числе необходимую терминологию;

·  знать и уметь использовать логико-смысловые и композиционные схемы оформления записи в истории болезни;

·  знать и уметь составлять различные варианты записей в истории болезни в зависимости от характера заболевания;

·  осуществлять межстилевые языковые трансформации (разговорная речь – книжная речь);

·  уметь осуществлять компрессию и суппрессию сообщения, прослушанного в ходе расспроса больного и т. д.

Б) Делать записи репродуктивного характера (выписки из устава студента – практиканта; записи, вносимые в бланки готовых документов – доверенности, заявления и др.);

В) Делать записи репродуктивно-продуктивного характера (заметки, которые производятся на основании чужой речи во время встречи с деканом, профессором факультета, руководителем практики);

Г) Создавать тексты в соответствии со стандартной формой их представления: отчет о практике, объяснительные записки, заявление просьба, письмо-приглашение, письмо-представление, письмо-просьба, письмо-благодарность, письмо-отказ, письмо-запрос и рекомендательные письма.

В сфере учебно-научной письменной речи иностранные учащиеся должны уметь на основе научного произведения создавать вторичные виды и жанры письменного текста – аннотации (справочную, информативную, специализированную). В этой связи они должны уметь:

·  в процессе ознакомительного чтения получать общее представление о структуре и содержании аннотируемого текста;

·  находить смысловой центр всего текста;

·  выделять основные положения текста (предикацию первого порядка);

·  просматривать графический материал (таблицы, схемы, рисунки) и определять их назначение;

·  производить перефразирование (лексико-грамматическое и логико-смысловое) отобранного текстового материала;

·  объединять отдельные тематические компоненты протяженных отрезков текста-первоисточника в единый тематический блок;

·  абстрагироваться от воспринятого текстового материала первоисточника, передавая обобщенно основные положения, констатируя только отдельные факты, без их детального раскрытия;

·  обобщать (раскрывать общее в частном) при свертывании информации текста-первоисточника;

·  фиксировать основные положения текста аннотации в смысловом блоке, в котором предложения в определенной степени автономны.

2. ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

I. Типы коммуникативной организации монологических учебно-научных текстов

I.1. Функциональные классы текстов / дискурсов:

·  констатация (описание и повествование) – наиболее частотный тип;

·  инструкция;

·  объяснение;

·  доказательство;

·  констатация с элементами аргументации / объяснения;

·  инструкция с элементами аргументации / объяснения.

I.2. Содержательные классы текстов; типовые схемы их логико-смысловой организации; модели предложений, представляющие содержательные компоненты текстов:

ПАТОЛОГИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ ЧЕЛОВЕКА

Логико-смысловая схема класса текстов о патологическом состоянии человека

1. Этиология патологического состояния

1.1. Причины заболевания.

1.2. Условия возникновения заболевания

2. Клиническая картина заболевания.

2.1. Основной симптом и его характеристики

2.2. Дополнительные симптомы

2.3. Субъективные симптомы

1. Этиология патологического состояния

1.1. Причины возникновения патологического состояния

Патологическое состояние → причина

(следствие)

Причина → патологическое состояние

(следствие)

в результате

вследствие того, что…

ввиду

из-за

в результате

вследствие чего (этого)…

ввиду

из-за

благодаря тому, что…

благодаря чему (этому)…

в связи с тем, что…

в связи с чем (с этим)…

1.2. Условия возникновения патологического состояния

Болезнь ® условие

Условие ® болезнь

что? возникает при чем?

на фоне чего?

что? предрасполагает к чему?

что? способствует возникновению \ развитию чего?

2. Общая характеристика патологического состояния. Проявления патологического состояния (клиническая картина заболевания).

2.1. Идентификация состояния лица

Образец: Мне больно. Мне плохо.

2.2. Состояние лица / органа:

Образец: Меня тошнит. Сердце колет.

2.3. Типичные симптомы заболевания

2.3.1. Основной симптом

что? является симптомом чего?

2.3.2. Дополнительные симптомы

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33