этнические, конфессиональные и культурные различия (ОК-7)
В результате исследования дисциплины студент должен:
- знать основные тенденции мировой истории и особенности российской цивилизации; ключевые исторические факты, даты события, имена исторических деятелей; алгоритмы объяснения исторических событий в контексте основных концептуальных подходов; место исторической науки в системе гуманитарного знания;
- уметь самостоятельно получать исторические знания, имея навыки работы с историческими источниками, научной литературой; проводить сравнительный анализ фактов и явлений общественной жизни на основе исторического материала; выражать и обосновывать свою позицию в контексте ценностного отношения к историческому прошлому, формам организации и эволюции общественных систем;
- владеть базовыми категориями исторической науки, критериальностью суждений, алгоритмами анализа исторических ситуаций и оценки деятельности исторических лиц.
Б1.В.ДВ.4.1 «Основы региональной экономики»
1. Цели и задачи освоения учебной дисциплины
Дисциплина «Основы региональной экономики» дает студентам глубокие знания для организационно-управленческой и аналитической деятельности в области организации управления региональным хозяйством и его важнейшими сферами.
Задачи освоения дисциплины:
Сформировать у студентов теоретические знания в области региональной экономики и видение практических проблем и дискуссионных вопросов в сфере территориальной организации хозяйства и управления процессами регионального развития
2. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю), соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
-способность использовать знания в области социальных и экономических наук (социология, политология, психология, социальная психология, правоведение, экономика) для понимание принципов функционирования современного общества, социальных, экономических, правовых, политических, психологических механизмов и регуляторов общественных процессов и отношений, способность анализировать социально-значимые проблемы и процессы, умение использовать полученные знания в контексте своей социальной и профессиональной деятельности (ОК-14);
-базовые знания в различных сферах жизни общества (экономика, политика, право, культура, экология, наука, образование, здравоохранение), которые являются объектом освещения в СМИ и с которыми связано тематическое содержание публикаций (ПК-10);
-представление об основных экономических регуляторах деятельности СМИ в условиях рыночных отношений (процессах и источниках формирования бюджета медиапредприятий, их финансовой и ценовой политике) (ПК-18);
В результате изучения дисциплины студент должен
а) знать:
· теоретические и организационные основы региональной экономики и управления;
· основные принципы деления территориально-экономического пространства РФ;
· теорию и практику регионального программирования;
· содержание и основные направления региональной политики федерального центра и органов регионального управления;
· порядок формирования и функционирования региональных законодательных и исполнительных органов государственной власти;
· особенности регулирования экономического развития региона;
· систему государственных и муниципальных финансов, составные части региональных финансов;
· размещение основных природных ресурсов в РФ;
· методы регулирования регионального развития в рыночной экономике;
· цели и задачи создания свободных экономических зон.
б) уметь:
· определять эффективность осуществления межрегиональной торговли;
· определять факторы, влияющие на региональную экономическую политику;
· давать характеристику основным закономерностям размещения производительных сил;
· определять направления повышения эффективности управления региона;
· формировать рациональные модели и организационные структуры муниципального управления применительно к особенностям конкретного муниципального образования и отрасли (сферы) муниципальной деятельности;
анализировать современные проблемы управления развития региональной и муниципальной экономики и определить пути их решения
в) владеть:
· навыками самостоятельной научно-исследовательской работы;
· понятийно-терминологическим аппаратом региональной науки;
· методологией и методикой проведения региональных исследований.
3. Место учебной дисциплины в структуре ООП ВО
Данная дисциплина входит в вариативную часть дисциплины по выбору. Методика освоения дисциплины базируется на самостоятельном изучении студентами теоретического материала с помощью рекомендуемой учебно-методической литературы, закреплении его в ходе аудиторных занятий в форме лекций, практических заданий.
Б1.В.ДВ.4.2 «Интенсивный курс английского языка»
1. Цели освоения учебной дисциплины
Цель освоения учебной дисциплины – формирование коммуникативной компетенции обучающихся в двух ее составляющих: общей коммуникативной компетенции как части социальной компетенции студента и профессиональной коммуникативной компетенции как части его профессиональной компетенции.
Задачи освоения учебной дисциплины:
1) формирование у студентов важнейших базовых умений и навыков, необходимых для осуществления профессиональной иноязычной компетенции;
2) повышение уровня учебной автонономии, способности к самообразованию;
3) развитие когнитивных и исследовательских умений;
4) развитие информационной культуры;
5) расширение кругозора и повышение общей культуры студентов;
6) воспитание толерантности и уважения к духовным ценностям разных стран и народов.
2.Перечень планируемых результатов обучения.
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций (в соответствии с ФГОС ВО и ОПП):
умение пользоваться изученными иностранными языками в личностной и профессиональной коммуникации, для чтения литературы (общей и профессиональной), работы в Интернет-сети (ОК-18);
знание иностранного языка и умение применять его в связи с профессиональными задачами (ПК-31);
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать:
¾ фонетический строй изучаемого языка;
¾ иностранный язык в объеме, необходимом для получения профессиональной информации из зарубежных источников и элементарного общения на общем и профессиональном уровне;
¾ лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера, базовые лексико-грамматические конструкции и формы;
¾ культуру и традиции страны изучаемого языка, принятые правила речевого этикета;
¾ основы техники перевода;
уметь:
¾ читать и переводить иноязычные тексты социально-бытовой, культурной и профессиональной направленности;
¾ осуществлять поиск новой информации при работе с текстами из учебной, страноведческой, научно-популярной и научной литературы, периодических изданий и монографий, инструкций, проспектов и справочной литературы;
¾ понимать устную (монологическую и диалогическую речь) на бытовые и профессиональные темы;
¾ осуществлять устный обмен информацией при устных контактах в ситуациях повседневного общения, при обсуждении проблем страноведческого, общепрофессионального характера;
¾ осуществлять письменный обмен информацией в форме записей, выписок, аннотаций и конспектов, составлять деловые письма, отражающие определенное коммуникативное намерение;
¾ понимать прочитанный и прослушанный материал;
¾ находить, анализировать и контекстно обрабатывать информацию, полученную из различных источников на иностранном языке;
¾ использовать знание иностранного языка в профессиональной деятельности, профессиональной коммуникации и межличностном общении;
владеть:
¾ навыками поиска профессиональной информации, реферирования и аннотирования текстов;
¾ навыками оформления своих мыслей и мнений в межличностном и деловом общении на иностранном языке в виде монологического и диалогического высказывания;
¾ навыками письменной фиксации информации, получаемой при чтении текста и навыками письменной реализации коммуникативных намерений (запрос сведений / данных, информирование, заказ, предложение, побуждение к действию, выражение просьбы, согласия / несогласия, отказа, извинения, благодарности);
¾ навыками всех видов чтения;
¾ основами деловых коммуникаций и речевого этикета изучаемого языка.
3. Место дисциплины в структуре ООП ВО.
Для освоения дисциплины студенты используют знания, умения, навыки, сформированные на предыдущем уровне образования и при изучении дисциплины «Иностранный язык». Изучение данной дисциплины является необходимой основой для последующего изучения дисциплин.
Б1.В.ДВ.5.1 «Трудные случаи пунктуации»
Цели и задачи дисциплины
Цель дисциплины по выбору «Трудные случаи пунктуации» – создание у студента целостного представления о современной русской пунктуации. Основное назначение курса – совершенствование пунктуационной грамотности студентов, развитие навыков свободного и квалифицированного применения правил.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 |


