Прюдомы этого цеха говорят, что они никогда не несли караула, ни во времена короля Филиппа, ни после него, и только лет 20 тому назад они стали нести караул против права и без основания, как они полагают: ибо их цех не должен ни караула, ни кутюмы, ни тонлье, ни травер, так как их изделия предназначены только для церкви и знатных людей и их цех принадлежит к ювелирам, которые освобождены [от караула]. По этому случаю они хотят просить благородного и доброго короля, чтобы их освободили от несения караула, как это было при короле Филиппе, его добром деде, ибо их цех в городе немногочисленен и в их цехе только шесть прюдомов, обязанных нести королевский караул; чтобы по меньшей мере двое присяжных были освобождены за их заботу и труды, которые они несут по охране цеха[53]... Оглавление.
Статут XXXIV
Об изготовителях шнурков из ниток и шелка
Каждый, кто хочет быть изготовителем шнурков из ниток или шелка, бахромы к седлам и лент, может быть им свободно, лишь бы работал по обычаям и кутюмам цеха, которые таковы. Никто в этом цехе не может и не должен работать ночью из-за того, что изделия получаются поддельные, ибо свет свечи недостаточен для их ремесла. Никто из этого цеха, у кого нет жены, не может иметь более одного ученика; а если имеет жену, то не может иметь более одного ученика, если жена не работает в цехе; но если муж и жена работают в цехе, они могут иметь двух учеников; но подмастерьев они могут иметь столько, сколько хотят. Никто из этого цеха не может брать учеников менее, чем на шесть лет обучения и за 40 пар. су деньгами или на восемь лет обучения без денег. Если подмастерье, работающий в ремесле, или сын мастера хотят иметь ученика, они могут его иметь указанным образом. Никто из этого цеха не может и не должен допускать изъяны в своих изделиях, т. е. не ткать в одном месте хорошо и честно, а в другом плохо; не складывать и не изготовлять ленты другой длины, кроме как в два туаза; а если он так делает, уплачивает 5 пар. су парижскому прево[54]... Оглавление.
Статут XXXV
О прядильщицах шелка на больших веретенах
Каждая, кто хочет быть в Париже прядильщицей шелка на больших веретенах, т. е. трепать, прясть, сдваивать и скручивать, может быть свободно, лишь бы она работала по обычаям и кутюмам цеха, которые таковы. Никакая прядильщица шелка на больших веретенах не может и не должна иметь больше трех учениц, если это не ее дети или дети ее мужа от законного брака, и не должна брать их меньше, чем на семь лет [340] обучения и за 20 пар. су, которые должна получать мастерица, или на восемь лет обучения без денег; но на больший срок обучения и за большую сумму денег может брать, если сможет. Никакая прядильщица шелка на больших веретенах не может и не должна работать в праздничные дни, когда весь город празднует, ни по субботам мясоеда после звона к вечерне в соборе богоматери, ни в пост, когда прозвонил колокол у Сен-Мартен-де-Шан, ни ночью накануне дней, когда весь город празднует, кроме как при дневном свете, ни в заговенье и до дня св. Ремигия, кроме как при дневном свете, но по ночам от св. Ремигия до заговенья могут они сидеть столько, сколько хотят. Никто из этого цеха не может и не должен брать другую ученицу, или другую подмастерицу, прежде чем те закончат и завершат свое обучение у тех, с которыми договорились. Если кто-либо [из мастериц] возьмет ученицу в этот цех, она [мастерица] не может и не должна брать другой [ученицы] раньше, чем не пройдут семь лет, что бы ни сделалось с ученицей, если только она не умрет или не откажется навсегда от ремесла. Если ученица выкупится ранее, чем проучится упомянутые семь лет, она [мастерица] не может и не должна брать другую ученицу, прежде чем она не проработает в этом цехе в течение семи лет. Если кто-нибудь продает свою ученицу, она должна 6 денье присяжным, охраняющим цех от имени короля; и та, кто ее покупает, должна 6 денье; и должна быть договоренность в присутствии двух присяжных, которые имеют эти 6 денье для охраны цеха. Если какая-нибудь подмастерица извне Парижа приходит в Париж и хочет работать в этом цехе, она должна присягнуть, по меньшей мере, перед двумя присяжными, охраняющими цех, что она это ремесло будет делать хорошо и честно и что она будет соблюдать обычаи и кутюмы цеха. Если кто-либо из членов этого цеха возьмет у кого-нибудь шелк для работы и отдаст его в залог, постановлено, что, если особа, у которой шелк был взят, подаст жалобу, [виновная] платит королю 5 пар. су штрафа. Никто из подмастериц не может и не должна давать другой шелк в работу вне своей мастерской[55]... Оглавление.
Статут XXXVI
О прядильщицах шелка на малых веретенах
Каждая, кто хочет быть в Париже прядильщицей шелка на малых веретенах, может быть свободно, лишь бы работала по обычаям и кутюмам, которые таковы. Никто из этого цеха[56]не может и не должен работать в праздничные дни, когда весь город празднует. .., не может брать или иметь более двух учениц и не может их брать больше, чем на семь лет обучения и за 20 пар. су, которые ученица должна давать мастерице, или на восемь лет без денег; но за большую сумму денег и на больший срок может брать, если имеет возможность. .., не может нанимать другую ученицу, ни другой подмастерицы до тех пор, пока [первая] не завершит обучения в течение своего времени. .., не может и не должна брать учениц, если договор не заключен или не совершен в присутствии старшины цеха, двух присяжных: мастериц (preudesfames) цеха или трех, работающих в цехе. Ученица не может приступить к этому ремеслу, прежде чем не будет заключен договор вышеупомянутым образом и не уплачены 6 денье мастерицам за их заботу и труды, и за эти 6 денье мастерица обязана сделать запись договора и сохранять запись, так что если возникнет спор между [341] сторонами, можно было бы этим установить истину. Если какая-нибудь мастерица продает свою ученицу, она [мастерица] не может и не должна брать другую ученицу, пока не закончится время, на которое она имела взятую ученицу, которую она продала. Если какая-нибудь ученица закончила свой срок обучения или выкупилась от своей мастерицы, она [ученица] должна заплатить 6 денье старшине и должна поклясться на святых и обещать, что будет работать в цехе и охранять его хорошо и честно вышеуказанным образом; но она не может и не должна брать других учениц, ни содержать мастерскую, прежде чем она не проработала в этом цехе как подмастерица или как ученица. Это установлено присяжными мастерицами цеха, так как им кажется, что женщина не может достаточно хорошо обучать другую, если она не обучалась у мастерицы полных семь лет. И за эти 6 денье обязаны старшины отменить первый договор. Если кто-нибудь продает свою ученицу, присяжные старшины, охраняющие цех, должны получить 6 денье с того, кто продает, и с того, кто покупает. И эти 6 денье получают старшины, охраняющие цех, за их заботу и за труды, которые они несут по охране цеха, и за свидетельство при написании договора. Если женщина приходит извне для работы в Париже в этом цехе, она не может и не должна начинать работу, и нельзя ее допустить к работе, прежде чем она не поклянется перед старшинами, что она будет соблюдать установления цеха и работать в цехе хорошо и честно вышеупомянутым образом[57]... Прядильщицы шелка ничего не должны за вещи, относящиеся к их ремеслу, которые они продают или покупают. Оглавление.
Статут XXXVII
Об изготовителях крепа из ниток и шелка, т. е. чепцов, наволочек и т. д.
Каждый, кто хочет быть изготовителем крепа из ниток и шелка, т. е. делать дамские чепцы, наволочки на подушки, пелены, которыми покрывают алтари, что делается иглой и на станке, может быть им свободно, лишь бы работал по обычаям и кутюмам цеха, которые таковы. Никто из изготовителей крепа не может и не должен иметь более одного ученика, если это не сын, рожденный в законном браке, или дети его жены, если жена член того же цеха. Этого ученика он не может и не должен брать менее чем на семь лет, но на больший срок и за деньги может брать, если имеет возможность. Если кто-либо является изготовителем крепа, а жена — изготовительницей крепа, и они занимаются упомянутым ремеслом, могут обучать двух учеников указанным образом. Никто из изготовителей или изготовительниц крепа не может и не должен брать ученика иначе, чем в присутствии по меньшей мере двух присяжных мастеров, охраняющих цех. Эти присяжные должны следить и знать, действительно ли человек достаточно обеспечен и знает ремесло, чтобы он мог воспитывать и обучать в течение всего этого времени. Никто не может и не должен брать ученика, который не внес 12 денье братству цеха, прежде чем начнет обучаться в этом цехе. Никто, имеющий учеников, не может и не должен брать другого ученика, прежде чем не закончатся семь лет, если ученик не умрет или не покинет цеха навсегда. Изготовитель крепа может иметь столько подмастериц и подмастерьев, сколько хочет; но он их не нанимает, пока они не закончат свою службу у того, у кого [342] они служили, когда были наняты. Никто из изготовителей крепа не может и не должен работать ни в какое время после того, как у Сен-Мерри прозвонят тушить огонь, и ни в какой праздничный день, когда весь город празднует, ни в субботу мясоеда после первого звона колокола к вечерне в соборе богоматери, ни во время поста после звона к повечерию в том же месте. Никто не может и не должен разносить, ни заставлять разносить по Парижу более одного чепца или одной наволочки к подушке одновременно, кроме как в пятницу или в субботу[58]... Оглавление.
Статут XXXVIII
О ткачихах шелка
Никакая ткачиха шелка не может быть мастерицей в цехе, прежде чем она не проработает в нем один год и один день после того, как она прошла срок обучения, чтобы она приобрела больше умения в деле своего ремесла. Никакая мастерица этого цеха не может и не должна брать учениц меньше чем на шесть лет за 4 ливра, или на восемь лет за 40 су, или на десять лет без денег. Не может она притом иметь одновременно более двух [учениц] и нельзя брать другой, пока время обучения не закончится. Никакая мастерица и подмастерица не может и не должна работать или заставлять работать ночью или в праздничные дни, когда весь город празднует. Никакая мастерица цеха не может и не должна набирать основу из ниток с шелком или из шелковых оческов с шелком, так как такое изделие поддельное и плохое и должно быть уничтожено, если его найдут. Никакая мастерица или подмастерица этого цеха не может делать поддельную (entaveleure) основу или ткань из ниток и из шелковых оческов или делать рельефную (enlevee) ткань, где имеются нитки или шелковые очески; а если такое изделие находят, оно должно быть уничтожено, так как оно поддельное и плохое. Никакая мастерица или подмастерица этого цеха, после того как отработает свое время, не может и не должна наниматься к кому бы то ни было, кроме как к мастерице цеха; но она может брать любое изделие для работы от кого ей будет угодно. Установлено в упомянутом цехе, что все мастерицы, которые отправят за город [сырье] для выделки там изделий[59], будут показывать их тем, кто установлен охранять цех, вместе с изделиями своих мастерских, для того чтобы знать, нет ли каких-нибудь нарушений.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 |


