2. Чтобы определить спряжение, нужно в неопределённой форме глагола найти гласную перед окончанием –re, которая и есть показателем спряжения.
3. Основа определяется путём отбрасывания окончания –re в форме
инфинитива 1,2,4 спряжения и -ere в 3 спряжении.
4. Глаголы в повелительном наклонении всегда стоят в начале предложения.
5. Запомните рецептурные формулировки в полной и сокращённой формах
вместе с пунктуационным знаком, сопровождающим данные глаголы в
рецептах.
6. Спряжение глаголов выполняйте в такой последовательности: определите спряжение, найдите основу, присоедините личное окончание, переведите.
7. Помните, что в 3 спряжении личные окончания присоединяются с помощью соединительных гласных: -i - перед -t и - u - перед –n-.
8. В 4 спряжении в формах множественного числа актива и пассива перед личным окончанием ставится –u-.
9. Глагольные формы страдательного залога имеют два варианта перевода:
1) переходным глаголом на –ся; 2) неопределённо-личным оборотом в форме 3 лица множественного числа.
10. Последовательность размещения членов латинского предложения такая:
подлежащее, определение подлежащего, дополнение и его определение,
обстоятельство, сказуемое.
VІІ. Система обучающих заданий. Тесты для самоконтроля знаний – умений
Вопросы с эталонами ответов.
Вопросы:
І. Образовать повелительное наклонение (второе лицо единственного и
множественного числа) глаголов.
Образованные формы перевести на русский язык.
1. steriliso, āre 1
2. finio, īre 4
3. recipio, ĕre 3
4. misceo, ēre 2
ІІ. Образовать формы 3 лица единственного и множественного числа настоящего времени изъявительного наклонения действительного и страдательного залогов следующих глаголов:
1. extraho, ĕre 3
2. servo, are 1
ІІІ. Написать слова в словарной форме. Подчеркнуть основу.
1. выдавать, давать
2. процеживать
3. резать, разрезать
4. быть здоровым
5. вытягивать
Ответы:
І. 1. sterilisa - простерилизуй, sterilisate – простерилизуйте
2. fini - заканчивай, finite – заканчивайте
3. recipe - возьми, recipite – возьмите
4. misce - смешай, miscete - смешайте
ІІ. 1. extrahit - вытягивает; extrahunt - вытягивают; extrahitur – вытягивается
(его вытягивают); extrahuntur – вытягиваются (их вытягивают).
2. servat - сохраняет; servant - сохраняют; servatur – сохраняется (его
сохраняют); servantur – сохраняются (их сохраняют).
ІІІ. 1. do, āre 1 - выдавать, давать
2. macero, āre 1 - процеживать
3. concido, ĕre 3 - резать, разрезать
4. valeo, ēre 2 - быть здоровым
salveo, ēre 2 - быть здоровым
5. extraho, ĕre 3 - вытягивать
VIII. Методика проведения занятия. Перечень вопросов, подлежащих изучению:
№ | Вопросы | Источник информации |
1. | Глагол. Грамматические категории. | 1. Пособие, с.19. 2. Метод. матер. к занятию №3. |
2. | Словарная форма. | 1. Пособие, с.19-20. 2. Метод. матер. к занятию №3. |
3. | Четыре спряжения. Определение спряжения. | 1. Учебник, §§10-11, с.47-48. 2. Пособие, с.20. 3.Метод. матер. к занятию №3. |
4. | Определение основы настоящего времени. | 1. Учебник, §9, с. 46-47; §§ 10-11, с.47-48. 2. Пособие, с.20. 3. Метод. матер. к занятию №3. |
5. | Образование форм повелительного наклонения единственного и множественного числа глаголов І-IV спряжений. | 1. Учебник, §13, с.49-50. 2. Пособие, с.20-21. 3. Метод. матер. к занятию №3. |
6. | Простые глагольные формулировки, выраженные повелительным наклонением. | 1. Метод. матер. к занятию №3. 2. Пособие, с.21. |
7. | Настоящее время изъявительного наклонения действительного и страдательного залогов. | 1. Пособие, с.23-24. 2. Метод. матер. к занятию №3. |
8. | Глагол sum, esse - быть. | 1. Пособие, с.24. 2. Метод. матер. к занятию №3. |
9. | Лексический минимум. | 1.Учебник, §15, с.51-53. 2. Пособие, с.21-22, с.25 3. Метод. матер. к занятию №3. |
IX. Организационная структура занятия (технологическая карта).
№ п/п | Ход занятия | Средства обучения | Время (мин.) |
1. | Организационная часть. Ответы на вопросы студентов, которые возникли в процессе подготовки к занятию. | 2 | |
2. | Проверка исходного уровня знаний. Письменный тестовый контроль. | Варианты тестового контроля. | 15 |
3. | Объяснение темы, цели; подача плана. Объяснение нового теоретического материала. | 1. Метод. матер. кафедры. 2. Учебник, §§ 10-11, с. 47-48; §13, с.49-50. 3. Пособие, с.20-22. | 35 |
4. | Самостоятельная работа студентов. | 1. Учебник, § 12, с. 49, Упр. 2. Учебник,§11, с. 48, Упр.”Для самоконтролю”. 3. Учебник, § 14, с.50, Упр. І. | 25 |
5. | Подведение итогов занятия, оценка работы студентов. | 3. Проверенный тестовый контроль. 2. Проверенные самостоятельные работы. | 8 |
6. | Задания для самостоятельной работы. | 1. Учебник, §§ 10-11, с. 47-48; §13, с.49-50; §§37-41, с.81-85. Пособие, 19-25. 2. Учебник, § 14, с. 50-51. Упр. ІI –IV /письменно/; § 42, с. 85-86, Упр. I-III (устно). Пособие, Упр. с.22. 3. Лексический минимум. Учебник, § 15, с. 51-53. Пособие, с.21-22; с.25. 4. Афоризмы, фармацевтические фразеологизмы. | 5 |
Х. Задание для самоподготовки.
1. Учебник, §§ 10-11, с. 47-48; §13, с.49-50; §§37-41, с.81-85.
Пособие, с.19-25.
4. Учебник, § 14, с. 50-51, Упр. ІI –IV /письменно/;§ 42, с. 85-86, Упр. I-III
(устно). Пособие, Упр. с.22.
3. Лексический минимум. Учебник § 15 с. 51-53 . Пособие, с.21-22, с. 25
4. Афоризмы, фармацевтические фразеологизмы.
XI. Литература:
Основная:
3. . Латинский язык и основы фармацевтической терминологии. М.: Медицина, 1994. – 384 с.
2. Пособие по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии /
, ,
. – Винница, 2005. – 198 с.
Дополнительная:
9. Машковский средства: В 2-х томах. - М.: Медицина,
1996. – т.1 – 624с.; т.2 - 576 с.
10. Энциклопедический словарь медицинских терминов в 3-х томах. - М.,
1982-1984. - т. І – 464 с., т. ІІ – 448 с., т. ІІІ – 512 с.
11. Д-р Арнаудов. Terminologia medica polyglotta.– 4-е рус. изд., испр.: пер. с болг. - София: “Медицина и физкультура”, 1979. – 942 с.
12. Дворецкий -русский словарь. Изд. ІІ. – М., 1976. – 1096 с.
Автор: преподаватель
Утверждено на заседании кафедры
Протокол № 57 от 12.09.08
Зав. кафедрой иностранных языков,
латинского языка и основ медицинской терминологии доц.
Кафедра иностранных языков, латинского языка и основ медицинской терминологии
Курс “Латинский язык и основы медицинской терминологии”
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
для иностранных студентов I курса фармацевтического факультета специальности «Клиническая фармация»
по подготовке к практическому занятию № 4
по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии
І. Тема: Морфология. Имя существительное.
1. Грамматические категории.
2. Словарная форма.
3. Пять склонений. Определение склонения, основы и рода существительных.
4. Первое склонение существительных. Общая характеристика. Особенности склонения.
5. Греческие существительные І склонения.
6. Функции существительных в составе фармацевтических терминов. Несогласованное определение.
ІІ. Актуальность темы. Овладение знаниями по теме “Имя существительное” закладывает основу для успешного оперирования терминологией на всех уровнях курса (фармакологическая, ботаническая, химическая, клиническая терминологии и др.), способствует овладению навыками перевода из латыни на русский язык и наоборот.
ІІІ. Цели обучения:
1. Научиться дифференцировать существительные І латинского и греческого склонения, а также образовывать их грамматические формы.
2. Сформировать умение читать и образовывать словарную форму существительного.
3. Усвоить падежные окончания существительных первого склонения и их русские аналоги.
4. Овладеть навыками склонения.
5. Уметь определять функции существительных в составе предложений и фармацевтических терминов (подлежащее, несогласованное определение, прямое дополнение).
6. Выучить лексический минимум.
ІV. Обеспечение исходного уровня знаний и умений. Для достижения цели занятия необходимо иметь базовые знания и умения по такому материалу:
№ | Вопросы | Источник информации |
1. | Словарная форма глаголов. | 1. Пособие, с.19-20. |
2. | Определение основы и спряжения. | 1. Пособие, с.20. 2.Учебник, §10, с.47-48. |
3. | Образование форм повелительного наклонения единственного и множественного числа. | 1. Пособие, с.20-21. 2.Учебник, §13, с.49-50. |
1. | Личные окончания глаголов настоящего времени изъявительного наклонения действительного и страдательного залогов единственного и множественного числа. | 1. Пособие, с.23. 2.Учебник, §38, с.82. |
2. | Соединительные гласные для образования личных форм глаголов 3, 4 спряжений. | 1. Пособие, с.23. 2. Учебник, §38, с.83. |
3. | Спряжение глаголов 1-4 спряжений. | 1. Пособие, с.24. 2. Учебник, §§37-39, с.81-84. |
4. | Глагол sum, esse. | 1. Пособие, с.24. 2. Учебник, §40, с.84. |
5. | Особенности перевода латинских предложений. | 1. Метод. матер. кафедры. 2. Учебник, §41, с.85. |
6. | Лексический минимум. | 1. Пособие, с.21-22; с.25. |
V. Содержание обучения. Перечень конкретных знаний и умений, которые необходимо приобрести во время изучения темы:
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 |


