Управление образования и науки
Г(О)ОУ ДОД Детский оздоровительно-образовательный центр (спорта и туризма)
МОЯ РОДИНА –
ЛИПЕЦКИЙ КРАЙ
Исследовательские краеведческие работы воспитанников учреждений дополнительного образования детей
Липецк – 2008
ББК 63.3 (2Р – 4 Ли)
М 87
МОЯ РОДИНА – ЛИПЕЦКИЙ КРАЙ. Выпуск 4. Сборник исследовательских краеведческих работ воспитанников учреждений дополнительного образования детей Липецкой области. 2008 г. – 185 с.
Редактор-составитель:
Научный редактор:
Ответственный за выпуск:
В сборник вошли исследовательские краеведческие работы победителей Всероссийских конкурсов обучающихся - участников туристско-краеведческого движения «Отечество» 2006-2008 гг.
ã ДООЦ (спорта и туризма), 2008 г.
К ЧИТАТЕЛЮ
Уже стало доброй традицией публиковать сборники материалов, полученных учащимися школ области в ходе кропотливых изысканий. Подобного рода творчество, вне всякого сомнения, являет собой пример эффективного сочетания образовательного и воспитательного процессов.
Участие школьников в историко-краеведческих исследованиях особенно актуально в наше время, когда очень остро стоит вопрос формирования национального самосознания. Практика показывает, что самой оптимальной формой работы с детьми является разработка проблематики, связанной с сохранением историко-культурного наследия, с решением конкретных проблем региона, с изучением и возрождением традиций, обрядов и верований своей малой родины.
В ходе подготовки и написания работ юные исследователи, с одной стороны, имеют возможность ощутить определенную степень творческой свободы, а, с другой, - приложить максимум усилий для раскрытия своего творческого потенциала.
При обработке разного рода архивных и музейных материалов учащиеся не только приобретают навыки научной работы, но и имеют реальную возможность получать ценную информацию; им открываются перспективы для контактов и эффективного сотрудничества с профессорско-преподавательским составом высшей школы, представителями административных структур.
Примечательно, что становится устойчивой тенденция увеличения числа работ, связанных с Великой Отечественной войной, с теми земляками, благодаря смелости и мужеству которых была одержана Великая Победа.
Читая данный сборник исследований, приходится сожалеть о том, что такого рода деятельность почему-то не получает должной поддержки в «министерствах и ведомствах», но, в то же время, радует то, что, несмотря ни на что, с каждым годом она становится все более ощутимой благодаря подвижничеству педагогов дополнительного образования, учителей, сотрудников Детского оздоровительно-образовательного Центра (спорта и туризма).
, декан исторического факультета ЛГПУ, кандидат исторических наук, доцент.
Наталья Попко,
МОУ СОШ с. Октябрьское
Усманского района.
Руководитель: .
ОТ СТРАНИЦ БИОГРАФИИ –
К СТРАНИЦАМ ИСТОРИИ
Б |
иографии моих родственников тесно переплетаются с историей нашей страны.
Цель исследования: изучение влияния общественно-политических процессов в России на судьбы моих близких.
Задачи:
выявление источников информации о родственниках;
анализ источников, в том числе материалов семейного архива, документов школьного краеведческого музея; воспоминаний родственников;
составление родословной;
разработка и составление таблицы об участии родственников в важных исторических событиях нашей страны.
Объект исследования - история родословия по линии отца и матери.
Предмет исследования: биографии отдельных родственников и их связь с историей Отечества.
В процессе работы были использованы различные методы исследования: поиск и изучение источников и литературы, работа с архивными документами, интервьюирование родственников, анализ источников, уточнение выводов, обобщение полученных материалов, составление родословных схем и таблицы.
Источники, на основе которых написана работа: письменные, изобразительные и вещественные (из семейного архива), копии документов из Центрального музея Советской Армии, из Волгоградского государственного музея обороны, материалы школьного краеведческого музея села Кривка Усманского района Липецкой области, документальная повесть «Тридцать три богатыря», воспоминания родственников.
У нас в семье многое из культуры казахов: чай пьем только с молоком и только из пиал, бабушка и мама готовят бешбармак, манты, мое любимое лакомство - баурсаки. В семейной библиотеке много книг казахских писателей Абая Кунанбаева, Олжаса Сулейменова, есть энциклопедии, словари, открытки, фотографии о Казахстане. А главное - рассказы моих близких. Надо мной с детства подшучивали: ты – коренная кривская, деревенская…, а мы - «приезжие казахстанцы». Действительно, наша семья приехала в Кривку Усманского района в 1986 году из Казахстана, где родились мой папа (1960 г.) и моя мама Попко (Глушакова) Ольга Анатольевна (1965 г.), и где до сей поры живет моя бабушка по маминой линии Глушакова (Рудых) Валентина Андреевна (1936 г.).
Казахстанская ветвь моей родословной.
Мои предки по линии мамы – из семиреченских казаков
На основании наградного листа моего погибшего прадеда по маминой линии Рудых Андрея Григорьевича (1910–1943 гг.) было установлено место его рождения – село Ново–Андреевка Урджарского района Семипалатинской области (Казахстан) [4]. Там же родился и его отец Григорий Емельянович (не ранее 1870 г.) Каким же образом оказался мой прапрапрадед с истинно русским именем Емельян и фамилией Рудых в глухом казахском селе, вблизи китайской границы?
Изучив материалы из истории присоединения Казахстана к России, мы узнали, что с целью закрепления на новых территориях русскими строились крепости, которые потом объединялись дополнительными сооружениями в линии обороны. Одним из острогов линии обороны Семипалатинск–Верный было село Ново–Андреевка, основанное в 1870 году. Емельян Рудых, по всей видимости, был служилым и, если не вернулся назад после службы в Россию, значит, состоял на службе в Семиреченском казачьем войске. Принадлежность предка к казачеству подтверждают и детские воспоминания моей мамы: ее бабушка Рудых (Щербакова) Александра Герасимовна рассказывала, как после установления советской власти в их селе запретили мужикам носить галифе с лампасами: казак – враг новой власти. Но мой прапрадед Григорий Емельянович был на стороне советской власти. Это подтверждается и документальной повестью Ильи Васильевича Лебедева «Тридцать три богатыря», где говорится, что в годы гражданской войны, «вступив в партию большевиков, геройски сражался с врагами советской власти. Белогвардейцы, изловив его, избили шомполами до смерти. Своих товарищей он так и не выдал» [22].
После гибели Григория Емельяновича на руках его жены Анны Тимофеевны осталось пятеро детей. Старшим был мой прадед Андрей. Семья жила в нужде. Чтобы заработать на кусок хлеба, он пошел в батраки (период НЭПа). Когда началась коллективизация, Андрей первым вступил в колхоз, стал трактористом, был принят в партию большевиков. Потом ему доверили полеводческую бригаду, и много лет перед войной он работал в этой должности, сделав свою бригаду самой передовой в колхозе. На фронт Андрея Рудых провожали всем селом. Остались его ждать жена Александра Герасимовна и трое детей: дочь Валя (1936 г.), моя бабушка Тоня (1938 г.), сын Александр (1940 г.).
Прадед и прабабушка по линии отца –
поселенцы степного края периода Столыпинской реформы
Предки моего папы в Казахстан приехали в начале ХХ века, в период Столыпинской реформы. Прадед (1898-1976 гг.), уроженец Таврической губернии, и прабабушка Попко (Трофименко) Федора Марковна (1896-1978 гг.), уроженка Николаевской губернии, были вывезены в Казахстан в 1906 г.
Родители их были малоимущими, земли своей не имели, поэтому семьи были вынуждены вместе с сотнями своих земляков покинуть родные края и поехать туда, где им выделили земельные наделы – отруба. Так они оказались в суровом крае на севере нынешней республики Казахстан.
Украинцев-переселенцев из МалоРоссии было много, они основали поселения на свободной территории. Семья прабабушки Федоры поселилась отдельным хутором, который был назван Новоукраинка. Семья прадедушки со своими близкими родственниками обосновалась в селе Пешковка (название села произошло от слов «пеший, пешком» – пешком прошли от казачьего села Федоровка). Население в этих селах было, в основном, украинское, поэтому прабабушка и прадедушка разговаривали на украинском языке.
В нашей семье сохранились рассказы о трудной, а порой невыносимой жизни переселенцев. Во-первых, приехали с юга Украины, где достаточно тепло, и многие, не выдержав первой суровой зимы, умерли от холода, так как не сумели построить себе теплое жилье. Умер и отец моего прадеда, оставив жену с 9 детьми и старую мать, которая жила в их семье. Мать моего прадеда Алексея Ефимовича, Екатерина Алексеевна, чтобы как-то выжить, вышла вторично замуж за вдовца с 5 детьми. В семье стало 17 человек. Но мой прадед, в то время мальчик Алеша, фактически не жил с матерью. С 10 лет он «в людях», т. е. батрачил, помогал зажиточным родственникам по хозяйству и там же обитал.
Октябрьскую революцию он встретил в армии: готовили к отправке на фронт (шла первая мировая война), но распустили по домам. Началась гражданская война. Алексей Попко был в отряде красноармейцев, где его приняли в партию большевиков, воевал с колчаковцами. Вернувшись в родную Пешковку, Алексей Ефимович в 1921 году женился на Трофименко Федоре Марковне. У них родилось 12 детей: восемь детей умерли в возрасте от одного до трех лет, и только четверо осталось в живых: Григорий (1922 г.), Анатолий (1924–1988 гг.), Сима (1931-2000 гг.) и Владимир (1935 г.) – мой дедушка.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 |




