Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
на конверте ни имени, ни адреса, и почувствовала уверенность
в том, что, должно быть, это что-то оккультное, и задумалась
над тем, кому оно могло бы предназначаться. В конце концов я
решила отнести это письмо Е. П.Б., но, снова взглянув на него,
я увидела имя мистера Синнетта, надписанное четким почерком Махатмы
К. Х. Я уверена, что сначала этого имени там не было, поскольку
я много раз достаточно внимательно рассматривала его. Это
письмо было ответом на то, которое я сожгла, и я очень обрадовалась
тому, что его получателем оказалась я при том интересном
способе, которым оно было доставлено.
Было несколько случаев подобного рода. Однажды, когда я
хотела получить ответ на очень личное для меня письмо, я носила
его в кармане вместо того, чтобы положить, как обычно, в ящик,
о чем не знала ни Е. П.Б., ни кто-либо еще. Но однажды вечером,
когда я навестила ее перед тем, как подняться к себе, она подала
мне письмо, написанное хорошо знакомым почерком ...
Это было время постоянных волнений; множество довольно известных
людей приходило к Е. них я хорошо запомнила мистера
Фредерика из известного Общества психических исследований.
Случилось так, что в то утро Е. П.Б. была одна, и она начала беседовать
со своим посетителем о феноменах, которыми так сильно интересовался
мистер Маерс. "Я хотел бы, чтобы вы дали мне доказательство ваших
оккультных способностей, - сказал он. - Не могли бы вы проделать
что-то такое, что доказывало бы наличие этих оккультных
способностей, о которых вы говорите?" - "Что бы вас устроило?
- спросила госпожа Блаватская. - Даже если вы увидите и услышите,
вас это вряд ли убедит". - "Так попробуйте", - сказал он. Она
мгновение смотрела на него тем странным, пронизывающим взглядом,
которым она обладает, и, повернувшись ко мне, произнесла:
"Налей немного воды в ванночку для ополаскивания рук и принеси
ее мне". Они сидели при полном свете летнего дня, она находилась
по правую сторону от мистера Маерса, сидевшего на маленьком
стуле на расстоянии примерно в три фута. Я принесла стеклянную
ванночку с водой, и она велела мне поставить ее на стул прямо
перед мистером Маерсом на довольно большом расстоянии от нее
самой, что я и сделала. Некоторое время мы сидели в безмолвном
ожидании, а затем от этого стекла донеслись четыре или пять нот,
звучавших подобно тому, что мы называли астральными колоколами.
Было совершенно очевидно, что мистер Маерс был ошеломлен. Он посмотрел
на Е. П.Б. и на ее сложенные на коленях руки, а потом снова
на стеклянную ванночку; между ними не было видно никакой связи.
Снова раздались звуки астральных колокольчиков, чистые и серебряные
- и никакого движения со стороны госпожи Блаватской.
Он повернулся ко мне, и можно было заметить, что он находится
в совершеннейшем недоумении относительно того, как извлекаются
эти звуки. Е. П.Б. улыбнулась и произнесла: "Ничего особенно
чудесного, просто небольшая осведомленность о том, как
можно управлять некоторыми силами природы". Когда мистер
Маерс уходил, он обратился ко мне и сказал: "Мисс Арундейл, я
больше не усомнюсь никогда". Но увы, он не смог преодолеть свою
неуверенность и склонность к сомнениям - не прошло и двух недель,
как от него пришло письмо, где он писал, что его не убедили и
что, должно быть, звуки производились тем или иным способом.
Е. П.Б. ни капли не встревожилась по этому поводу и сказала:
"Я знала об этом, но решила предоставить ему то, о чем он просил".
Это происшествие показывает, что убеждение редко достигается
через наблюдение феноменов; они привлекают внимание, и
если ум восприимчив и готов исследовать, а не провозглашать,
что всего, чего он не может понять, не бывает, то тогда есть
вероятность, что ему откроются новые законы и факты.
...Я видела ее с самого раннего утра работающей за письменным
столом, при этом пол был забросан горелыми спичками, что приводило
меня, любительницу чистоты и порядка в доме, в отчаяние, потому что
все коврики, скатерти и ковры вполне могли от этого загореться, и даже
сам дом вполне мог бы крупно пострадать от подобных вещей, так как
Е. П.Б. имела обыкновение бросать зажженную спичку не глядя, куда она
может попасть. У меня есть также живые воспоминания о тех трудностях,
которые возникали из-за абсолютного пренебрежения Е. П.Б. к устоявшимся
в обществе нормам. Люди добирались издалека, чтобы встретиться с ней,
и поэтому существовала общая договоренность о том, что посетители
могут приходить между четырьмя и шестью часами дня. Однако иногда безо
всякой видимой для нас причины она отказывалась выходить из своей
комнаты.
Я хорошо помню, как однажды утром довольно представительная
компания ожидала с ней встречи, и когда я поднялась наверх,
чтобы сообщить ей о приезде посетителей, я обнаружила ее
совершенно неодетой, что никак нельзя было совместить с выходом
в гостиную. Когда я назвала ей тех, кто приехал, она довольно
резко высказалась по этому поводу и сказала, что мистер и
миссис Х. могут подняться. Я мягко указала ей на то, что ни
ее комната, ни она сама не находились в состоянии, пригодном
для принятия гостей; она же ответила, что я могу куда-нибудь
уйти, но что если она и спустится, то сделает это именно в том
виде, как она есть, и что если она станет принимать кого-либо,
то она будет принимать их в том виде, как она есть, и что я должна
немедленно распорядиться, чтобы ей принесли еды, потому что
она голодна. Посетителям пришлось откланяться, и я как могла
извинилась перед ними.
Самое приятное время для меня всегда было раннее утро, ибо
тогда Е. П.Б. находилась в наиболее приемлемом настроении:
она приятно улыбалась, глаза были добрыми и сверкающими,
и казалось, что она понимает и сочувствует не только тому, о
чем вы говорите вслух, но и тому, о чем вы молчите. Я никогда
не боялась Е. П.Б., несмотря на то, что иногда она позволяла себе
использовать довольно сильные выражения. Всегда чувствовалось,
что это лишь внешняя суровость...
ЛОРА С. ХОЛЛОУЭЙ*67
Июль 1884, Лондон, Англия
В Лондоне находился молодой немецкий художник... Шмихен...
и в его студии собралась компания теософов. Главной персоной
среди гостей герра Шмихена... была Е. П.Б., которая восседала в
кресле напротив того места, где стоял мольберт. Около него на
возвышении сидело несколько человек - все это были дамы,
лишь за одним исключением. В комнате находились довольно
известные люди, и все они в равной степени были заинтересованы
тем экспериментом, который проводил здесь герр Шмихен.
Наиболее ясным воспоминанием, оставшимся от того собрания, мне
представляется картина госпожи Блаватской, безмятежно
курящей сигареты в своем легком кресле, и нескольких женщин
на возвышении, которые тоже курили. Она приказала одной из
этих женщин [самой Лоре Холлоуэй] сделать сигарету и закурить
ее, и та подчинилась приказу, вопреки сильным опасениям,
поскольку это была первая попытка в ее жизни, и даже этот некрепкий
египетский табак наверняка вызвал бы у нее кашель. Е. П.Б. обещала,
что ничего подобного не произойдет, и при поощрении со стороны
миссис Синнетт, которая тоже курила, сигарета была зажжена.
В результате Лора почувствовала удивительное спокойствие
нервов, и вскоре весь интерес и все внимание компании направилось
к мольберту и кисти художника, и Е. П.Б. тоже присоединилась
к ней.
Каким бы странным это ни показалось, несмотря на то, что
курильщица-любительница считала себя всего лишь сторонним наблюдателем,
именно ее голос произнес слово "начинайте", и художник быстрыми
движениями стал наносить очертания головы. Вскоре взгляды всех
присутствовавших были прикованы к нему, в то время как он
сам работал с невероятной скоростью. Пока в студии стояла
мертвая тишина и все внимательно всматривались в то, что
делает герр Шмихен, курильщица на возвышении видела, как около
мольберта появились очертания фигуры человека, и пока склонившийся
над своим творением художник продолжал работу, она стояла подле
него неподвижно и беззвучно. Она наклонилась к своей подруге
и прошептала: "Это , с него делают набросок. Он
стоит около герра Шмихена".
"Опишите, как он выглядит и во что одет", - потребовала
Е. П.Б. И пока находившиеся в комнате люди недоумевали,
к чему было это восклицание со стороны госпожи Блаватской,
та женщина, к которой оно было обращено, сказала: "Ростом он
примерно с Мохини; неплотного телосложения, прекрасное лицо,
полное огня и жизни; волнистые черные волосы, на голове - мягкая
шляпа. Одежда - гармоничное сочетание серого и голубого. Похожа
на индийскую - только гораздо более тонкая и богатая, чем я когда-либо
видела ранее, - и по краям все оторочено мехом. Это он - на рисунке..."
...Сильный голос Е. П.Б. повышался, когда она о чем-то предупреждала
художника, и одно из ее замечаний ясно отложилось в памяти.
Вот оно: "Будьте осторожны, Шмихен, не делайте лицо слишком
круглым, удлините эту линию и обратите внимание на большое расстояние
между носом и ушами". Она сидела в таком месте, откуда нельзя
было ни увидеть мольберт, ни узнать, что вообще на нем было.
...Сколько людей из присутствовавших в студии в этом первом
случае почувствовали присутствие Махатмы, неизвестно. В комнате
присутствовали психики, несколько человек, и сам художник, герр
Шмихен, был психиком, иначе он не смог бы столь успешно завершить
работу над той картиной, что была создана в тот памятный день...
ГЕНРИ СИДЖВИК*68
9 и 10 августа 1884, Кембридж, Англия
...8 августа мы вернулись назад в Кембридж... На следующий
день после обеда мы отправились на собрание Кембриджского филиала
ОПИ [Общества психических исследований], где должны были
присутствовать госпожа Блаватская, Мохини и другие теософы.
Собрание состоялось в просторных комнатах Оскара Браунинга,
которые были переполнены сверх всякой меры,- пришли все члены
филиала и гораздо больше просто посторонних людей. Должно
быть, там присутствовало не менее семидесяти человек, я вообще
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 |


