На уроках литературы, особенно в старших классах, может быть использована нетрадиционный метод обучения – моделирование опорных схем-конспектов (ОСК). Опорная схема-конспект составляется на материале конкретного произведения, поэтому и называется схемой. Но субъективное восприятие литературы каждым учеником, учителем не позволяет создавать только единственный вариант ОСК, одинаковый у всех. Мы считаем, что ОСК – это не что иное, как модель, которая может преобразовываться в зависимости от прочтения, понимания, осознания текста, что является одним из отличительных признаков модели от схемы.

ОСК позволяет каждому из учеников выразить свою позицию.

В ходе работы над произведением определяются пространственные и временные рамки, жанровое своеобразие произведения, выделяются главные и второстепенные герои, сюжетные линии, система образов, наблюдается язык, текст сопоставляется с текстами других произведений. Работая с текстом, учащиеся выделяют самое главное и вносят в ОСК ключевые слова, цитаты, делают краткие выводы, учатся логично выражать свои мысли, аргументировано вести диалог. На заключительном этапе работы ученики комментируют созданный самостоятельно опорный конспект, что позволяет проверить и систематизировать знания, способствует развитию речи, творческих способностей учащихся.

Опорные конспекты помогают четко распределять учебное время, совмещать различные виды работ в единое целое, выделять самые важные, узловые моменты художественного произведения, развивать логическое мышление и работать над словом.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Благодаря методу моделирования

·  развивается абстрактное и логическое мышление;

·  формируется целостная картина мира;

·  вырабатываются универсальные учебные действия;

·  школьники учатся применять на практике полученные знания и чётко осознают: где, каким образом и для каких целей эти знания могут быть применены.

 

г. Челябинск

Об изучении современной зарубежной литературы в школе (на материале творчества Э. Елинек)

В настоящее время зарубежной литературе в школьном образовании отводится все более важная роль, ведь знакомство с произведениями современных зарубежных писателей позволяет осмыслить место русской литературы в нем. Кроме того, потребность в расширении литературного кругозора школьников именно за счет произведений современных зарубежных авторов обусловлена и необходимостью углубления представлений о текущем литературном процессе, формирования литературного вкуса школьников, приобщения учащихся к магистральным темам мировой литературы, художественно осмысляющей социокультурную действительность. Возможность более углубленного изучения литературы в рамках элективных курсов предоставляет переход на профильное обучение в старших классах средней школы.

Вместе с тем при изучении современной зарубежной литературы перед учителем встает вопрос отбора произведений. Основанием для обращения к творчеству того или иного автора, на наш взгляд, вполне может служить факт присуждения писателю Нобелевской премии. Этим оправдано и наше обращение к творчеству Эльфриды Елинек, одной из самых провокационных и в то же время значимых фигур немецкоязычной литературы.

Австрийская романистка, поэтесса, драматург, Э. Елинек родилась 20 октября 1946 года в городе Мюрццушлаг (Австрия). Ее отец, Фридрих Елинек, был химиком, благодаря чему смог избежать нацистских преследований, несмотря на свое чешско-еврейское происхождение. В 1969 году он скончался в психиатрической клинике. Мать писательницы происходила из знатной католической семьи, поэтому начальное образование Эльфрида Елинек получила в гимназии Альберта римско-католического прихода. Мечтая воспитать музыкального гения, мать оказывала довольно сильное давление на дочь: в детстве будущая писательница играла на пяти музыкальных инструментах, а в 1971 году получила диплом органиста Венской консерватории. Детские воспоминания, связанные с болезнью отца, властной матерью, бесконечными музыкальными занятиями, собственным психическим расстройством, получат художественное воплощение в произведениях писательницы (наиболее автобиографичным, по признанию самой писательницы, является роман «Пианистка»). Уже в 1967 году появляется ее первый поэтический сборник «Тени Лизы», а в 1970, 1972 году – первые романы: «Мы пестрые бабочки, детка!», («Wir sind lockvögel, baby!», 1970), «Михаэль. Книга для инфантильных мальчиков и девочек», («Michael. Ein Jugendbuch für die Infantilgesellschaft», 1972), которые трансформировали образы популярной культуры 1960-х годов, включали в себя героев Диснея, голливудских сериалов, криминальной хроники, рекламы, политики. Сюжеты этих романов состояли из сети разных повествований, которые переплетались и прерывались. При этом в текстах отсутствовали единые образы героев. Кроме того, эти тексты предполагали фрагментарность изложения и восприятия, поскольку издавались как разрозненные листы, из которых читатели самостоятельно выстраивали последовательность эпизодов. Все это позволило исследователям [Fiddler, 1994; Акашева, 2009] считать данные тексты постмодернистскими.

В романах 1975-1980-х годов «Любовницы» (Die Liebhaberinnen, 1975), «Перед закрытой дверью» (Die Ausgesperrten, 1980), «Пианистка» (Die Klavierspielerin, 1980), «Дикость» (Oh, Wildnis, oh Schutz vor ihr!, 1985), «Похоть» (Lust, 1980) определяется идейно-тематическое ядро творчества Э. Елинек: политическая и социальная несправедливость, невозможность индивидуальности в существующей действительности, австрийское нацистское прошлое, насилие мужчины над женщиной как стандарт современного общества, развенчание политических и социальных мифов массового сознания, ракурс анализа социальных отношений через исследование отдельной семьи, острая культурная критика. В этот период оформляется и индивидуальная стилевая манера писательницы.  Елинек романная форма характеризуется провокационными сюжетами, в основе которых очень часто лежат реальные события, «убыванием характера» героев и связанным с этим схематизмом внутреннего мира образов, отказом от традиционного психологизма, разработанного портрета, прямого индивидуального слова персонажей. Семантическая сущность героев Э. Елинек представлена повторяющимися мотивами одиночества, утраты свойств одушевленности, расчленения, холода и смерти, приобретающими экзистенциальное звучание. Кроме того, романы Э. Елинек переосмысляют литературные традиции любовного, воспитательного, детективного, семейного романов, а также «романа культуры» в соответствии с авторским видением современной действительности и ее социокультурных проблем, осуществляя таким образом процесс жанрового самоосознания. В итоге, оставаясь реалистическими, произведения австрийской писательницы данного периода подтверждают изменчивую природу романного жанра постмодернистской поры, усложнившей определение этого протеистического, «становящегося жанра» [Бахтин, 1975, c.451].

При этом, говоря о творческом методе Э. Елинек, важно отметить и то, что, хотя в ее произведениях действуют, главным образом, женские персонажи, а обличение жестокости по отношению к ним в современном обществе является одной из тематических доминант творчества австрийской писательницы, она вовсе не относит себя к женским авторам: «…мой эстетический метод очень неженский. Я всегда удивляюсь, когда меня отождествляют с "женской литературой"…» [Sauter, 1981, 109-110). В этой связи весьма показательным оказывается тот факт, что своим главным произведением Э. Елинек считает роман «Дети мертвых» («Die Kinder der Toten», 1995), в котором поднимается проблема национального самосознания в связи с замалчиваемым нацистским прошлым страны: «Я, пожалуй, не скажу, что "Дети мертвецов" – самая моя удачная работа, однако она наверняка самая важная. Мне было бы достаточно написать одну только эту книгу. Все, что я до этого писала, устремлялось только к ней, и после нее мне бы можно было и перестать писать вовсе. Могу сказать иначе: я хотела написать только эту книгу» [Елинек, 2006, с. 224].

В России произведения австрийской писательницы стали известны во многом благодаря экранизации М. Ханеке романа «Пианистка», получившей Гран-при на Каннском фестивале 2001 года и приз как лучший иностранный фильм на Московском «Кинотавре» в январе 2002, а после присуждения Э. Елинек Нобелевской премии по литературе в 2004 году («за музыкальное многоголосие в романах и пьесах, которое со свойственной только ей языковой страстью разоблачает абсурдность и порабощающую власть социальных клише» [The Official Web Site…]), начинается активное изучение ее творчества отечественными исследователями.

Международный интерес литературоведов и читателей к произведениям австрийской писательницы как варианту тематического и стилевого своеобразия современного зарубежного романа оправдывает обращение к творчеству Э. Елинек в старших классах в рамках основного курса литературы или на факультативных занятиях.

Библиографический список

1.  Акашева, мифов современного общества в ранней прозе Э. Елинек [Текст] : автореферат дисс. на соискание уч. степ. к. филол. н. по спец. 10.01.03 – литература народов стран зарубежья / . – Екатеринбург, 2009. – 23 с.

2.  Бахтин, литературы и эстетики. Исслед. разн. лет. [Текст] / . – М.: Худож. лит., 1975. – 504 с.

3.  Елинек, Э. «Высказать невысказываемое, произнести непроизносимое…» [Текст] / А. Белобратов // Елинек, Э. [Текст] / Э. Елинек; под ред. А. Белобратова. – М. : Kolonna Publications и Митин Журнал, 2006. – С. 198-226.

4.  Fiddler, A. There Goes That Word Again, or Elfriede Jelinek and Postmodernism [Text] / A. Fiddler // Elfriede Jelinek: framed by language [Text] / edited by Jorun B. Johns and Katherine Arens. – USA : Ariadne Press, 1994. – P. 129-150.

5.  Sauter, Josef-Hermann: Interviews mit Barbara Frischmuth, Elfriede Jelinek, M. Scharang [Text] / J.-H. Sauter // Weimarer Beiträge. – 27 (1981). H. 6. – S. 109-113.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56