Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Возможности применения кредитно-модульной системы в обучении иностранным языкам
студентов неязыковых специальноСтей
Барановичский государственный университет
Республика Беларусь
Главной проблемой организации учебного процесса в вузе, на наш взгляд, является отсутствие у студентов первых курсов потребности и навыков систематической работы над учебной информацией, которая формирует ответственность, дисциплинированность и трудолюбие. На старших курсах большинство студентов начинает понимать значение самостоятельной работы в формировании специалиста. Активизация самостоятельной работы достигается постоянным контролем знаний студентов, но на младших и старших курсах это должно происходить по-разному.
Главным на всех уровнях обучения должна быть хорошо спроектированная, целенаправленная деятельность, представляющая ряд логически построенных этапов с применением суммы точно обозначенных приемов, когда для каждого этапа предполагается определенный результат, который может быть быстро выявлен.
Именно система создает технологию в обучении, ориентируя обучающегося на достижение определенного результата. Если нет мотива в обучении, не будет результата у обучающегося, поэтому мы исходим не только из логики предмета, а также из логики студента, ведь обучение без учета трудностей внутри тем и между темами непродуктивно, ведет к единственной, но самой главной цели – сдаче экзамена.
На наш взгляд, хорошая индивидуальная программа должна обеспечить студенту возможность изучить то, что он может изучить, позволяя ему продвигаться вперед со скоростью своих способностей, а это требует проводить входной контроль, позволяющий определить структуру и уровень знаний студентов. Без качественного контроля изучаемого материала не может быть полноценного обучения.
Любая современная технология обучения требует современной технологии качественного контроля знаний, а для этого необходимы объективные критерии оценки качества усвоения учебного материала.
Всем известно, что обычный контроль знаний ориентирован на стандарт. В настоящее время при контроле знаний мы применяем тестовые задания, но это не является тестовым контролем знаний, а представляет собой программированную форму контроля знаний, где представлены тестовые задания закрытой формы, например:
Nach der Hauptschule können Jungen und Mädchen…weiter lernen.
a) in der Berufsschule;
b) im Gymnasium;
c) in der Grundschule.
Под тестовым контролем мы понимаем совокупность взаимосвязанных заданий возрастающей сложности, позволяющих качественно оценить структуру и уровень знаний студентов, и поэтому тестовые задания отличаются от других по: а) форме; б) соответствию; в) установлению последовательности; г) по возрастающей трудности и др.
Результаты тестового контроля сводятся в матрицу, которая показывает индивидуальный балл студента по всем заданиям. Если матрицу тестовых заданий упорядочить по индивидуальному баллу, то получим сразу рейтинг каждого студента.
Объем курса дисциплины «Иностранный язык» на неязыковых специальностях составляет 308 часов: 150 часов аудиторной работы, а остальные – самостоятельная работа.
Согласно типовой программе курс делится на III модуля. По каждому модулю определены итоговые виды работ. В содержании модулей учебной работы мы указали максимальное количество баллов за выполнение конкретной работы в рейтинге дисциплины.
Например: Модуль 1. Сфера социального общения.
В графе «Виды работ» мы отмечаем тему (подтему), количество часов на аудиторную и самостоятельную работу, а в графе «Виды контроля» расписываем виды контроля: словарный диктант, устное монологическое высказывание, деловая игра, лексико-грамматический тест и др. Кроме вышеперечисленного, мы расписываем, сколько минимально и максимально баллов может получить студент, выполнив все виды работ. Не исключены из графы и такие виды работ, как «Реферат», «Штраф» (пропуски занятий), «Зачет» (допуск) и «Результат». Суммарный итог – 100 баллов.
В заключение хотелось бы добавить, что именно стратегическая ориентировка в организации учебного процесса реализуется модульной системой и настоящий тестовый контроль знаний ориентирует деятельность студентов на достижение конкретного результата, формируя потребность в самостоятельной систематической работе над учебным материалом.
ВИДЕОФИЛЬМ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ СРЕДЫ.
Могилевский государственный университет продовольствия
Республика Беларусь
Учебная языковая среда – совокупность моделируемых ситуаций общения, которые вызывают у обучаемых готовность к иноязычной коммуникативной деятельности и побуждают их к адекватному использованию речевых и неречевых средств общения. Овладеть коммуникативной компетенцией на иностранном языке, не находясь в стране изучаемого языка, весьма трудно. Поэтому важной задачей преподавателя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на занятии иностранного языка с использованием различных приемов работы.
Существует, безусловно, множество нестандартных форм работы преподавателя, активизирующих внимание, а значит, и интерес к иностранному языку, таких, как ролевые игры, творческие проекты, видеофильмы и др.
Работа над фильмом - это эффективная форма учебной деятельности, которая не только активизирует внимание учащихся, но и способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики – представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной культуры, а также совершенствованию их навыков аудирования и говорения, т. к. зрительная опора звучащего с экрана иноязычного звукового ряда помогает более полному и точному пониманию его смысла. Использование видеофильма развивает также внимание и память. Во время просмотра в аудитории возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. Ведь обучаемые теперь являются не только объектом обучения, но и субъектом создания новых нестандартных речевых ситуаций на иностранном языке. Это всё повышает интерес студентов к иностранному языку и подтверждает их стремление стать активными участниками моделируемых преподавателем условно-речевых ситуаций.
Но следует заметить, что эффективность использования видеофильма при обучении речи зависит не только от точного определения его места в системе обучения, но и от того, насколько рационально организована структура видеозанятия, как согласованы учебные возможности видеофильма с задачами обучения.
В структуре видеозанятия можно выделить следующие этапы:
1. Подготовительный. На этом этапе вводится новая лексика, которая необходима для понимания фильма и снятия языковых трудностей;
2. Восприятие видеофильма. На этом этапе обучаемым предлагаются вопросы, на которые им предстоит ответить;
3. Контроль понимания основного содержания. На этом этапе студентам предлагаются различные упражнения типа «Выберите правильный ответ», «Дополните диалог фразами» и др.
4. Развитие языковых навыков и умений. На этом этапе активизируется языковой материал с помощью заданий:
– деление фильма на основные эпизоды;
– работа по эпизодам;
– пересказ содержания в устной или письменной форме.
Таким образом, учебные видеофильмы на студентов способствует интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условия для формирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенции обучающихся. А методически обоснованное систематическое использование видеофильмов в обучении иностранному языку способствует созданию у студентов устойчивого интереса к изучению языка и совершенствованию речевых умений и навыков.
ЭКСПРЕССИВНЫЕ ФУНКЦИИ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ
КОНСТРУКЦИЙ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Витебский государственный университет им.
Республика Беларусь
Экспрессивность отрицания в английском языке заслуживает особого внимания. Экспрессивный потенциал отрицательных конструкций объясняет с теоретико-информационной точки зрения. «Если утвердительные и отрицательные предложения имели бы одинаковую вероятность в тексте, т. е. встречались бы одинаково часто, то семантико-синтаксическая характеристика составляющих текст предложений не была бы сама по себе информативной» [1,с.173]. Но отрицательные предложения встречаются в тексте во много раз реже, чем утвердительные, и их появление оказывается особо информативным. С другой стороны, экспрессивность отрицания зависит от его функции указывать на то, что связи между элементами в предложении реально не существует. Подразумевая контраст между возможным и действительным, всякое отрицание создает экспрессивный и оценочный потенциал.
Специфика употребляемых отрицательных форм является отражением национального характера и национального менталитета. В одних культурах отрицательные формы используются гораздо реже, чем в других, и связывают это с национальной привычкой стараться никогда не давать отрицательных ответов «в лоб», а выражать отказ косвенным образом и завуалированно.
На экспрессивности отрицания основывается фигура речи, называемая литотой. Литота строится на особом использовании отрицательных конструкций, когда посредством двойного отрицания мы получаем утверждение. Так называемая транспозиция отрицания, по мнению , позволяет «утверждать, отрицая», что, несомненно, повышает экспрессивность высказывания [2,с.246]. Часто литота основана на употреблении отрицательной частицы not со словом, уже содержащим отрицательный префикс, или антонимом основной идеи высказывания, возможны и два отрицательных префикса: not without his assistance, unillegal, it is not unlikely, he was not overpleased about it. считает, что литота достаточно часто употребляется в английском языке, по крайней мере, чаще, чем в русском. По мнению , литота интересна своей национальной специфичностью. Ее принято объяснять английским национальным характером, отраженным в речевом этикете англичан: английской сдержанностью в проявлении оценок и эмоций, стремлением избежать крайностей и сохранить самообладание в любых ситуациях.
Проблемы отрицания представляют интерес и с точки зрения функциональной стилистики, поскольку имеют свои особенности в разных стилях речи. Двойное отрицание, например, является характерной особенностью просторечия и широко используется в речевых характеристиках. Представляется неверным утверждение, что подобное отрицание свидетельствует только о неграмотности говорящего.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 |


